Translation of "Experimental animals" in German
Both
rosiglitazone
and
glimepiride
have
been
detected
in
the
milk
of
experimental
animals.
Sowohl
Rosiglitazon
als
auch
Glimepirid
wurden
in
der
Milch
von
Versuchstieren
gefunden.
EMEA v3
Both
rosiglitazone
and
metformin
have
been
detected
in
the
milk
of
experimental
animals.
Sowohl
Rosiglitazon
als
auch
Metformin
wurden
in
der
Milch
von
Versuchstieren
gefunden.
EMEA v3
Rosiglitazone
has
been
detected
in
the
milk
of
experimental
animals.
Rosiglitazon
wurde
in
der
Milch
von
Versuchstieren
nachgewiesen.
EMEA v3
Repaglinide
is
detected
in
the
milk
of
experimental
animals.
Repaglinid
wurde
in
der
Milch
von
Versuchstieren
nachgewiesen.
EMEA v3
During
and
after
exposure
to
the
test
substance,
the
experimental
animals
are
observed
daily
to
detect
signs
of
toxicity.
Während
und
nach
der
Exposition
werden
die
Versuchstiere
täglich
auf
Vergiftungserscheinungen
beobachtet.
DGT v2019
Wherever
possible,
experimental
animals
should
be
kept
in
same-sex
pairs
or
groups.
Versuchstiere
sollten
möglichst
als
gleichgeschlechtliche
Paare
oder
in
Gruppen
gehalten
werden.
DGT v2019
Similar
problems
can
be
identified
for
the
breeders
and
suppliers
of
experimental
animals.
Ähnliche
Probleme
lassen
sich
bei
Züchtern
und
Anbietern
von
Versuchstieren
feststellen.
TildeMODEL v2018
White,
homozygous
rates
of
the
"Wistar"
type
were
used
as
the
experimental
animals.
Als
Versuchstiere
dienten
weisse,
homozygote
Ratten
vom
Typ
"Wistar".
EuroPat v2
The
general
behaviour
of
the
experimental
animals
is
not
influenced
by
the
size
of
the
necrosis.
Das
allgemeine
Verhalten
der
Versuchstiere
wird
durch
die
Größe
der
Nekrose
nicht
beeinflußt.
EuroPat v2
Experimental
animals
(rats)
were
injected
i.p.
with
2
ml
of
a
0.9%
saline
solution.
Versuchstieren
(Ratten)
wurden
2
ml
einer
0,9%-igen
NaCI-Lösung
i.p.
injiziert.
EuroPat v2
The
dosages
used
were
tolerated
very
well
by
the
experimental
animals.
Die
angewendeten
Dosierungen
wurden
sehr
gut
von
den
Versuchstieren
vertragen.
EuroPat v2
The
antitumour
substances
are
administered
parenterally
into
the
tumour-carrying
experimental
animals.
Die
Antitumor-Substanzen
werden
parenteral
in
die
tumortragenden
Versuchstiere
verabreicht.
EuroPat v2
The
experimental
animals
used
were
male
or
female
Sprague-Dawley
or
Wistar
rats.
Als
Versuchstiere
wurden
männliche
oder
weibliche
Sprague
Dawley-
oder
Wistar-Ratten
verwendet.
EuroPat v2
The
anti-tumour
substances
are
administered
parenterally
into
the
tumour-bearing
experimental
animals.
Die
Anti-Tumorsubstanzen
werden
parenteral
in
die
tumortragenden
Versuchstiere
verabreicht.
EuroPat v2
After
counting
the
protected
experimental
animals
the
ED50
is
determined
according
to
the
Probit
method.
Nach
Auszählen
der
geschützten
Versuchstiere
ermittelt
man
die
ED
50
nach
der
Probit-Methode.
EuroPat v2
While,
homozygous
rats
of
the
"Wistar"
type
were
used
as
the
experimental
animals.
Als
Versuchstiere
dienten
weisse
homozygote
Ratten
vom
Typ
"Wistar".
EuroPat v2
Subsequently,
experimental
animals,
for
example
mice,
are
immunized
with
the
immunogenic
conjugate.
Anschließend
werden
Versuchstiere,
beispielsweise
Mäuse,
mit
dem
immunogenen
Konjugat
immunisiert.
EuroPat v2