Translation of "Expedient" in German

While this explanation may be politically expedient, the truth lies elsewhere.
Diese Erklärung mag politisch zweckdienlich sein, aber die Wahrheit liegt woanders.
News-Commentary v14

However, it would seem expedient to lay down certain criteria.
Es dürfte jedoch zweckdienlich sein, bestimmte Kriterien festzulegen.
TildeMODEL v2018

I kill when it's expedient.
Ich töte, wenn es zweckdienlich ist.
OpenSubtitles v2018

And from your perspective, it would have been the expedient thing.
Und von deiner Perspektive aus, wäre es zweckdienlich gewesen.
OpenSubtitles v2018