Translation of "Expedient" in German
While
this
explanation
may
be
politically
expedient,
the
truth
lies
elsewhere.
Diese
Erklärung
mag
politisch
zweckdienlich
sein,
aber
die
Wahrheit
liegt
woanders.
News-Commentary v14
However,
it
would
seem
expedient
to
lay
down
certain
criteria.
Es
dürfte
jedoch
zweckdienlich
sein,
bestimmte
Kriterien
festzulegen.
TildeMODEL v2018
I
kill
when
it's
expedient.
Ich
töte,
wenn
es
zweckdienlich
ist.
OpenSubtitles v2018
And
from
your
perspective,
it
would
have
been
the
expedient
thing.
Und
von
deiner
Perspektive
aus,
wäre
es
zweckdienlich
gewesen.
OpenSubtitles v2018