Translation of "Excepted" in German

All men are pigs (present company excepted).
Alle Männer sind Schweine (Anwesende ausgenommen).
Tatoeba v2021-03-10

Some countries are even asking that transplants be excepted.
Manche Laender moechten sogar Transplants von den entsprechenden Vereinbarungen ausnehmen.
TildeMODEL v2018

She's the woman I love present company excepted.
Sie ist die Frau, die ich liebe, gegenwärtige Gesellschaft ausgenommen.
OpenSubtitles v2018

Mmm, and you would not meet a more lovely lady, present company excepted, of course.
Und es gibt keine liebenswürdigere Dame, Anwesende ausgenommen, natürlich.
OpenSubtitles v2018

Always excepted my dear Claudio.
Ausgenommen mein Claudio, versteht sich.
OpenSubtitles v2018

Only the employment of large quantities of free wetting agents is excepted.
Ausgenommen ist lediglich die Verwendung von größeren Mengen an freien Netzmitteln.
EuroPat v2

Certain classes of property are excepted from the charge.
Bestimmte Arten des Grundbesitzes sind von dieser Steuer ausgenommen.
EUbookshop v2

This racemate compound is therefore excepted from the present invention.
Diese Verbindung ist daher von der vorliegenden Erfindung ausgenommen.
EuroPat v2

Christ was like us in all things, sin excepted.
Christus war in allem wie wir, Sünde ausgenommen.
ParaCrawl v7.1

Errors and misprints excepted, all information without guarantee!
Irrtümer sowie Druck und Satzfehler vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr!
CCAligned v1

Excepted from this obligation shall be such Confidential Information,
Von dieser Verpflichtung ausgenommen sind solche vertraulichen Informationen,
CCAligned v1

Subject to technical modifications, errors excepted.
Technische Änderungen sowie Irrtümer bleiben vorbehalten.
CCAligned v1