Translation of "With the exception that" in German

Example 5 is repeated, with the exception that the weight ratio is 2:8.
Das Beispiel 5 wurde wiederholt, wobei das Mischungsverhältnis auf 2:8 abgeändert war.
EuroPat v2

With the minor exception that I'm going to walk out of here alive.
Mit dem einen Unterschied, dass ich hier lebend rausmarschieren werde.
OpenSubtitles v2018

You can freely choose it, with the only exception that is has to be unique.
Sie können ihn frei wählen, vorausgesetzt, er ist eindeutig.
ParaCrawl v7.1

You can freely choose it, with the only exception that it needs to be unique.
Sie können ihn frei wählen, vorausgesetzt, er ist eindeutig.
ParaCrawl v7.1

Example 5 is repeated, with the exception that the weight ratio is 4:6.
Das Beispiel 5 wurde wiederholt mit der Ausnahme, daß das Mischungsverhältnis 4:6 betrug.
EuroPat v2

Similar results are obtained with the exception that the pitting is more extensive and severe.
Man erhält ähnliche Ergebnisse, wobei allerdings hier die Narbenbildung ausgedehnter und auffälliger ist.
EuroPat v2

Example 18 was identical to Example 17 with the exception that no 1,4-butane diol was used.
Beispiel 18 ist insoweit mit Beispiel 17. identisch, daß lediglich ohne Butandiol-1.4 verfahren wird.
EuroPat v2

Example 1 was repeated with the exception that 15 g of N-trimethyl-silylmorpholine was used as the catalyst.
Man verfährt wie in Beispiel 1, jedoch werden 15 g N-Trimethylsilylmorpholin als Katalysator eingesetzt.
EuroPat v2

The reaction of Example 1 is repeated with the exception that 108 g (2.0 mols) of butadiene are used.
Beispiel 1 wird wiederholt, wobei jedoch 108 g (2.0 mol) Butadien eingesetzt werden.
EuroPat v2

Like Example 1, with the exception that, after the first layer, the composition of the suspension is changed.
Wie Beispiel 1, wobei nach der ersten Schicht die Zusammensetzung der Suspension geändert wird.
EuroPat v2

Z has the meaning of Y, with the exception that Z is not H,
Z die Bedeutung von Y hat mit der Ausnahme, daß Z nicht gleich H ist,
EuroPat v2

The procedure was the same as in Example 2 with the exception that 450 ml of dimethyl formamide were used as solvent.
Es wurde wie in Beispiel 2 verfahren, jedoch wurde als Lösungsmittel 450 ml Dimethylformamid verwendet.
EuroPat v2

The same applies to roleplaying, with the exception that we can't film the scene again.
Das gleiche gilt fürs Rollenspiel, nur daß wir hier nicht neu drehen können.
ParaCrawl v7.1

7A with the exception that vehicle 100 is associated with a radiation characteristic 580 .
7A mit der Ausnahme, dass dem Fahrzeug 100 eine Abstrahlcharakteristik 580 zugeordnet ist.
EuroPat v2

3A, with the exception that the un-actuated state of the key module 100 is depicted.
3A mit der Ausnahme, dass der unbetätigte Zustand des Tastenmoduls 100 dargestellt ist.
EuroPat v2