Translation of "With the exception that" in German
Example
5
is
repeated,
with
the
exception
that
the
weight
ratio
is
2:8.
Das
Beispiel
5
wurde
wiederholt,
wobei
das
Mischungsverhältnis
auf
2:8
abgeändert
war.
EuroPat v2
With
the
minor
exception
that
I'm
going
to
walk
out
of
here
alive.
Mit
dem
einen
Unterschied,
dass
ich
hier
lebend
rausmarschieren
werde.
OpenSubtitles v2018
You
can
freely
choose
it,
with
the
only
exception
that
is
has
to
be
unique.
Sie
können
ihn
frei
wählen,
vorausgesetzt,
er
ist
eindeutig.
ParaCrawl v7.1
You
can
freely
choose
it,
with
the
only
exception
that
it
needs
to
be
unique.
Sie
können
ihn
frei
wählen,
vorausgesetzt,
er
ist
eindeutig.
ParaCrawl v7.1
Example
5
is
repeated,
with
the
exception
that
the
weight
ratio
is
4:6.
Das
Beispiel
5
wurde
wiederholt
mit
der
Ausnahme,
daß
das
Mischungsverhältnis
4:6
betrug.
EuroPat v2
Similar
results
are
obtained
with
the
exception
that
the
pitting
is
more
extensive
and
severe.
Man
erhält
ähnliche
Ergebnisse,
wobei
allerdings
hier
die
Narbenbildung
ausgedehnter
und
auffälliger
ist.
EuroPat v2
Example
18
was
identical
to
Example
17
with
the
exception
that
no
1,4-butane
diol
was
used.
Beispiel
18
ist
insoweit
mit
Beispiel
17.
identisch,
daß
lediglich
ohne
Butandiol-1.4
verfahren
wird.
EuroPat v2
Example
1
was
repeated
with
the
exception
that
15
g
of
N-trimethyl-silylmorpholine
was
used
as
the
catalyst.
Man
verfährt
wie
in
Beispiel
1,
jedoch
werden
15
g
N-Trimethylsilylmorpholin
als
Katalysator
eingesetzt.
EuroPat v2
The
reaction
of
Example
1
is
repeated
with
the
exception
that
108
g
(2.0
mols)
of
butadiene
are
used.
Beispiel
1
wird
wiederholt,
wobei
jedoch
108
g
(2.0
mol)
Butadien
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Like
Example
1,
with
the
exception
that,
after
the
first
layer,
the
composition
of
the
suspension
is
changed.
Wie
Beispiel
1,
wobei
nach
der
ersten
Schicht
die
Zusammensetzung
der
Suspension
geändert
wird.
EuroPat v2
Z
has
the
meaning
of
Y,
with
the
exception
that
Z
is
not
H,
Z
die
Bedeutung
von
Y
hat
mit
der
Ausnahme,
daß
Z
nicht
gleich
H
ist,
EuroPat v2
The
procedure
was
the
same
as
in
Example
2
with
the
exception
that
450
ml
of
dimethyl
formamide
were
used
as
solvent.
Es
wurde
wie
in
Beispiel
2
verfahren,
jedoch
wurde
als
Lösungsmittel
450
ml
Dimethylformamid
verwendet.
EuroPat v2
The
same
applies
to
roleplaying,
with
the
exception
that
we
can't
film
the
scene
again.
Das
gleiche
gilt
fürs
Rollenspiel,
nur
daß
wir
hier
nicht
neu
drehen
können.
ParaCrawl v7.1
7A
with
the
exception
that
vehicle
100
is
associated
with
a
radiation
characteristic
580
.
7A
mit
der
Ausnahme,
dass
dem
Fahrzeug
100
eine
Abstrahlcharakteristik
580
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
3A,
with
the
exception
that
the
un-actuated
state
of
the
key
module
100
is
depicted.
3A
mit
der
Ausnahme,
dass
der
unbetätigte
Zustand
des
Tastenmoduls
100
dargestellt
ist.
EuroPat v2