Translation of "Except of this" in German
Except
–
does
any
of
this
make
any
sense?
Nur
–
macht
das
alles
wirklich
Sinn?
ParaCrawl v7.1
Except,
the
target
of
this
explosion
is
their
favorite
topwater
lure.
Außer,
das
Ziel
dieser
Explosion
ist
ihr
Liebling
topwater
locken.
ParaCrawl v7.1
Except
of
this
they
just
came
from
their
Germany
tour,
where
they
played
18
shows.
Ausserdem
waren
sie
gerade
von
ihrer
Deutschlandtournee
gekommen,
auf
der
sie
18
Konzerte
gespielt
hatten.
ParaCrawl v7.1
Except
of
this
we
got
very
lucky
to
work
with
the
naturally
gifted
photographer
Ann
Buster!
Außerdem
hatten
wir
das
große
Glück
die
unglaublich
talentierte
Fotografin
Ann
Buster
für
uns
zu
gewinnen!
ParaCrawl v7.1
Except
of
this
washability
is
the
head,
which
should
be
cleaned
by
handwash.
Ausgenommen
von
dieser
Waschbarkeit
ist
der
Kopf,
der
per
Handwäsche
gereinigt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
That
I
was
(except
of
this
one
time
in
India)
always
healthy.
Das
ich
(bis
das
eine
kurze
mal
in
Indien)
stets
gesund
geblieben
war.
ParaCrawl v7.1
This
method
is
based
on
improving
cooperation
with
the
Member
States
before
it
gets
to
the
stage
of
instituting
official
proceedings,
except,
of
course
-
and
this
is
very
important,
Mrs
Frassoni
-
in
the
event
that
it
is
obvious
from
the
start
that,
in
all
probability,
a
treaty
is
being
infringed.
Diese
Methode
beruht
auf
einer
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten,
bevor
es
zur
Einleitung
eines
förmlichen
Verfahrens
kommt,
ausgenommen
-
das
ist
sehr
wichtig,
Frau
Abgeordnete
-
natürlich
die
Fälle,
wo
von
Anfang
an
klar
ist,
dass
ein
Vertragsverletzungsfall
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
vorliegt.
Europarl v8
Co-insurance
operations
which
do
not
satisfy
the
conditions
set
out
in
paragraph
1
shall
remain
subject
to
the
provisions
of
this
Directive
except
those
of
this
Section.
Mitversicherungsgeschäfte,
die
die
Voraussetzungen
von
Absatz
1
nicht
erfüllen,
unterliegen
mit
Ausnahme
der
Bestimmungen
dieses
Abschnitts
weiterhin
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie.
DGT v2019
You
ain't
got
to
do
shit,
baby
except
climb
out
of
this
costume
and
climb
into
some
pussy,
baby.
Du
musst
gar
nichts
tun,
Baby,
außer
aus
dem
Kostüm
zu
steigen
und
in
eine
Muschi
einzufahren,
Baby.
OpenSubtitles v2018
Every
step
he
took
was
a
step
up...
except,
of
course,
this
last
one.
Jeder
Schritt,
den
er
machte,
war
ein
Schritt
nach
oben,
bis
auf
den
letzten.
OpenSubtitles v2018
Yet,
it
was
situated
only
a
few
minutes'
walk
from
his
apartment
and
finally
he
was
accustomed
to
these
difficulties
and
he
executed
at
least
three
quarters
of
his
oeuvre
at
that
place,
except
the
landscapes
of
this
period.]
Aber
das
Atelier
lag
nur
wenige
Fußminuten
von
der
Wohnung
entfernt
und
schließlich
hatte
er
sich
so
an
die
Schwierigkeiten
gewöhnt,
dass
er
an
diesem
Ort
immerhin
Dreiviertel
seines
Gesamtwerks
ausführte,
ausgenommen
die
Landschaftsbilder
dieser
Zeit.)
ParaCrawl v7.1
Except
of
this
reason
it
concerns
periods
of
life,
which
were
limited
in
each
case
by
the
possession
of
a
Sighthound.
Aus
diesem
Grund
handelt
es
sich
eher
um
Lebensabschnitte,
die
jeweils
vom
Besitz
eines
Windhundes
begrenzt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
last
concert
was
in
January
–
way
too
Long
ago
–
and
except
of
this
they
played
another
double
concert
with
The
Dropsat
Werkk
in
Baden.
Das
letzte
Konzert
war
im
Januar
gewesen
–
viel
zu
lange
her
–
und
außerdem
spielten
sie
ein
Doppelkonzert
mit
The
Drops
im
Werkk
in
Baden.
ParaCrawl v7.1
Except
of
this,
data
from
this
module
can
be
processed
on
different
ways,
for
example
to
filter,
evaluate,
generate
events
and
alarms,
to
create
parameterised
messages
containing
actual
values,
or
to
start
external
applications
depending
on
actual
values
of
the
variable
from
I/O
module.
Außerdem
Daten
aus
diesem
Modul
kann
auf
unterschiedliche
Weise
verarbeitet
werden,
z.
B.
zu
filtern,
zu
bewerten,
Ereignissen
und
Alarmen
erzeugen,
um
Nachrichten
mit
arameterised
Istwerte
erstellen
oder
zu
externen
Anwendungen
abhängig
von
der
aktuellen
Werte
der
Variablen
von
I/O-Modul
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
However,
except
some
choreographies
of
this
time,
which
contained
quite
clearly
fencing
items
or
whose
topic
was
fencing,
I
could
not
discover
anything
interesting.
Aber
außer
einigen
Tanzchoreografien
dieser
Zeit,
die
ganz
klar
Fechtelemente
enthielten
oder
Fechten
zum
Thema
hatten,
konnte
ich
nichts
interessantes
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Each
and
every
one
of
my
ghosts,
except
the
victims
of
this
tournament,
were
casualties
of
those
bloodthirsty
conquerors.
Jedes
meiner
Geister,
mit
Ausnahme
der
Opfer
dieses
Turniers,
waren
der
Blutzoll
dieser
barbarischen
Eroberer.
ParaCrawl v7.1
Except
of
this
there’s
rose
hip
tea
among
their
merch
–
in
case
you’ve
had
too
many
“Drinks”
at
their
concerts.
Ausserdem
gibt’s
unter
ihrem
Merch
auch
Hagebuttentee
zu
kaufen
–
falls
ihr
an
ihren
Konzerten
doch
mal
ein
paar
[nöd
scho
wieder]
„Drinks“
zu
viel
hattet.
ParaCrawl v7.1
I’ve
seen
Adel
already
in
2011
with
ich+ich
live
and
except
of
this
“Lieder”
is
one
of
his
actual
hits.
Ich
hatte
Adel
bereits
2011
mit
ich+ich
live
gesehen
und
außerdem
ist
„Lieder“
einer
seiner
aktuellen
Hits.
ParaCrawl v7.1