Translation of "Everyday people" in German
In
Iraq,
terrorism
kills
many
people
everyday,
in
a
constant
drip.
Im
Irak
tötet
der
Terrorismus
Tag
für
Tag
und
unerbittlich
viele
Menschen.
Europarl v8
Go
out
among
ordinary,
everyday
people.
Begeben
Sie
sich
unter
alltägliche
gewöhnliche
Menschen.
OpenSubtitles v2018
We're
plain,
everyday
people
dealing
in
a
plain,
clean,
everyday
product.
Wir
sind
einfache,
alltägliche
Leute
mit
einem
einfachen
Alltagsprodukt.
OpenSubtitles v2018
We
never
get
to
do
everyday
things
other
people
do.
Wir
haben
nie
Zeit
für
ganz
alltägliche
Dinge.
OpenSubtitles v2018
I
see
people
everyday
in
the
park
with
Rorie.
Ich
treffe
jeden
Tag
Leute,
mit
Rorie
im
Park.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
about
normal
people,
working-class,
everyday
people.
Ich
rede
über
normale
Leute,
Arbeiterklasse,
normales
Volk.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
a
guy
that
has
a
job,
goes
to
work
everyday
and
people
don
't
listen.
Einer,
derjeden
Tag
arbeiten
geht,
und
auf
den
keiner
hört.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
just
want
to
study
patients
in
a
hospital,
but
everyday
people.
Ich
wollte
nicht
nur
Krankenhauspatienten
befragen,
sondern
auch
alltägliche
Leute.
TED2020 v1
Everyday,
millions
of
people
take
the
train
throughout
Europe.
Jeden
Tag
reisen
in
Europa
Millionen
von
Menschen
mit
der
Eisenbahn.
EUbookshop v2
I
never
cease
to
be
astonished
by
the
heroics
of
everyday
people.
Ich
höre
nie
auf,
mich
über
die
alltäglichen
Helden
zu
wundern.
OpenSubtitles v2018
We,
as
everyday
people,
have
so
much
power.
Wir,
die
gewöhnlichen
Menschen,
haben
so
viel
Macht.
QED v2.0a
They're
everyday
people,
to
be
totally
honest
with
you.
Das
sind
normale
Leute,
um
ganz
ehrlich
zu
sein.
QED v2.0a
Also,
in
everyday
society
people
have
their
own
opinions
about
things.
Auch
haben
die
Menschen
in
der
alltäglichen
Gesellschaft
ihre
eigenen
Ansichten
über
Dinge.
ParaCrawl v7.1
Can
everyday
people
really
understand
complex
policy
issues?
Können
alltägliche
Menschen
komplexe
politische
Fragen
wirklich
verstehen?
CCAligned v1
Everyday
people
really
and
how
they
get
about
their
lives.
Alltägliche
Menschen
und
wie
sie
durchs
Leben
gehen.
CCAligned v1
Opportunities
for
everyday
people
to
be
active
also
abound.
Chancen
für
Menschen
jeden
Tag
aktiv
zu
sein
auch
im
Überfluss.
ParaCrawl v7.1
Everyday
people
ask
me
if
they
will
make
money
with
the
internet.
Tägliche
Leute
fragen
mich,
ob
sie
Geld
mit
dem
Internet
verdienen.
ParaCrawl v7.1
Yet,
I
work
intimately
with
people
everyday.
Doch,
arbeite
ich
jeden
Tag
eng
mit
Menschen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
This
is
to
speak
from
the
perspective
of
everyday
people.
Das
wird
aus
der
Sicht
der
gewöhnlichen
Menschen
erklärt.
ParaCrawl v7.1
Yet
this
person
could
not
resist
contamination
from
the
big
dye
vat
of
everyday
people.
Aber
er
kann
die
Einflüsse
dieser
großen
Verschmutzung
der
normalen
Menschen
nicht
aushalten.
ParaCrawl v7.1