Translation of "A people" in German
I
am
conscious
that
we
are
keeping
a
lot
of
people
from
their
lunch.
Es
ist
mir
klar,
dass
wir
viele
Leute
von
ihrer
Mittagspause
abhalten.
Europarl v8
However,
is
a
people
in
the
wrong
simply
because
it
is
smaller
in
number?
Aber
ist
ein
Volk
im
Unrecht,
bloß
weil
es
das
kleinere
ist?
Europarl v8
Whole
villages
have
disappeared
and
there
are
a
thousand
people
thought
dead
or
missing.
Ganze
Dörfer
sind
verschwunden
und
eintausend
Menschen
werden
für
tot
oder
vermisst
gehalten.
Europarl v8
There
has
been
talk
of
young
people,
a
lot
of
which
took
place
just
this
morning.
Es
wurde
bereits
von
jungen
Menschen
gesprochen,
insbesondere
heute
Morgen.
Europarl v8
We
have
talked
a
bit
about
people
with
special
needs.
Wir
haben
etwas
über
Menschen
mit
besonderen
Bedürfnissen
gesprochen.
Europarl v8
On
top
of
that,
we
are
going
to
put
a
lot
of
people
out
of
work.
Damit
nicht
genug,
werden
wir
vielen
Menschen
die
Arbeitsplätze
wegnehmen.
Europarl v8
There
have
been
a
number
of
studies
done
by
a
variety
of
people.
Eine
Reihe
von
Studien
wurden
von
den
unterschiedlichsten
Seiten
durchgeführt.
Europarl v8
It
is
still
a
question
of
people,
however,
people
who
have
human
needs
and
feelings.
Es
geht
aber
immer
um
Menschen,
die
menschliche
Bedürfnisse
und
Gefühle
haben.
Europarl v8
The
right
to
asylum
is
a
way
for
people
to
vote
with
their
feet.
Das
Asylrecht
ist
eine
Möglichkeit
für
die
Menschen,
mit
ihren
Füßen
abzustimmen.
Europarl v8
It
annoys
a
lot
of
people
and
as
has
already
been
said,
except
for
an
alibi,
it
has
produced
no
results.
Sie
ärgert
sehr
viele,
und
wie
gesagt:
außer
Alibi
nichts
gewesen.
Europarl v8
For
example,
a
great
many
people
have
asked
what
business
this
is
of
Europe's.
Sehr
viele
Leute
haben
beispielsweise
gefragt,
was
diese
Angelegenheit
Europa
überhaupt
angeht.
Europarl v8
That
was
when
you
promised
most
people
a
very
great
deal.
Da
haben
Sie
den
meisten
sehr,
sehr
viel
versprochen.
Europarl v8
However,
free
movement
is
a
prerequisite
for
people
to
be
able
to
meet
across
national
boundaries.
Die
Freizügigkeit
ist
jedoch
eine
Voraussetzung,
damit
Menschen
sich
grenzüberschreitend
treffen
können.
Europarl v8
They
had
money
and
a
few
shrewd
people
socked
it
away.
Sie
hatten
Geld,
und
ein
paar
gerissene
Leute
haben
es
sich
eingesteckt.
Europarl v8
But
there
are
a
few
people
there,
a
few
thousand,
who
are
stranded.
Aber
es
gibt
einige
Menschen,
einige
Tausend,
die
dort
gestrandet
sind.
Europarl v8
There
really
are
a
great
many
people
who
have
been
waiting
a
long
time
for
this.
Es
gibt
eine
Riesenmenge
Leute,
die
schon
lange
darauf
warten.
Europarl v8
We,
on
the
other
hand,
believe
that
there
is
no
such
thing
as
a
European
people.
Wir
meinen
hingegen,
daß
es
kein
europäisches
Volk
gibt.
Europarl v8
Let
us
be
honest,
where
is
there
a
Belgian
people?
Seien
wir
ehrlich,
wo
gibt
es
ein
belgisches
Volk?
Europarl v8
There
is
already
a
situation
where
people
are
dying
because
they
are
immune
to
antibiotics.
Schon
heute
sterben
Menschen,
weil
sie
gegen
Antibiotika
immun
sind.
Europarl v8