Translation of "Evening breeze" in German
Let
the
evening
breeze
carry
you
into
the
spirit
of
the
night.
Die
sanfte
Abendbrise
bringt
Sie
mitten
in
das
Herz
der
Nacht.
ParaCrawl v7.1
The
last
evening
breeze,
the
boat
glides
with
his
guests
out
on
the
water.
Mit
der
letzten
Abendbrise
gleitet
das
Schiff
mit
seinen
Gästen
hinaus
aufs
Wasser.
ParaCrawl v7.1
Ocean
views
and
fresh
evening
breeze
can
be
enjoyed
from
the
private
veranda.
Von
der
privaten
Veranda
können
Sie
den
Blick
auf
das
Meer
und
die
frische
Abendluft
genießen.
ParaCrawl v7.1
The
space
in
front
we
enjoyed
the
cool
evening
breeze
in
an
old
"cuttigghiu"
with
well.
Der
Platz
vor
genossen
wir
die
kühle
Abendbrise
in
einem
alten
"cuttigghiu"
mit
gut.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
outdoor
seating
for
enjoying
the
morning
light
or
evening
breeze.
Dazu
gehören
auch
Sitzgelegenheiten
im
Freien
zu
genießen,
das
Morgenlicht
oder
am
Abend
Brise.
ParaCrawl v7.1
Gradually,
all
the
lights
graveyard
of
millions
of
tiny
flames
flickering
in
the
evening
breeze.
Allmählich,
flackernde
all
die
Lichter
Friedhof
von
Millionen
von
winzigen
Flammen
im
Abendwind.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
an
oasis
of
tranquility
and
beauty,
where
the
cool
evening
breeze
invigorates
your
senses.
Hier
finden
Sie
eine
Oase
der
Ruhe
und
Schönheit,
wo
der
frische,
abendliche
Brise
belebt
die
Sinne.
CCAligned v1
You
can
enjoy
our
specialities
with
a
glass
of
wine
from
the
region
on
our
magnificent
lake-view
terrace,
while
a
light
evening
breeze
refreshes
you.
Sie
können
unsere
Spezialitäten
mit
einem
Wein
aus
der
Region
auf
unserer
herzlichen
Terrasse
mit
Seeblick
geniessen
und
sich
dabei
von
einer
leichten
Abendbrise
umwehen
lassen.
CCAligned v1
Do
as
the
locals
and
enjoy
a
stroll
in
the
soothing
evening
breeze
along
the
seafront,
the
parks
and
shopping
streets.
Machen
Sie
es
wie
die
Einheimischen
und
genießen
Sie
einen
Abendspaziergang
in
der
wohltuenden
Abendbrise
entlang
der
Strandpromenade,
den
Parks
und
den
Einkaufsstraßen.
ParaCrawl v7.1
You
can
enjoy
a
cocktail
or
liqueur
in
the
evening
breeze
by
attending
a
rock,
pop,
or
blues
concert.
Sie
können
die
abendliche
Brise
genießen
während
Sie
an
einem
Cocktail
oder
Bitter
nippen
und
dem
Konzert
einer
Rock-,
Pop-,
oder
Bluesband
lauschen.
ParaCrawl v7.1
Visitors
can
enjoy
the
meditative
music
of
the
crickets
and
relax
by
observing
the
swaying
of
the
tree
branches
on
a
pleasant
evening
breeze.
Die
Besucher
genießen
die
meditative
Musik
von
Grillen
und
entspannen
sich
beim
Pendeln
von
Zweigen
auf
angenehmer
Abendbrise.
ParaCrawl v7.1
So
is
FALSE
that:-we
were
greeted
with
cold,
and
there
and
'was
not
even
offered
a
glass
of
water-E'ero
that
in
those
days
it
was
very
hot,
but
we
arrived
in
the
evening
a
light
breeze
from
the
sea
that
allows
to
sleep
peacefully.
So
ist
falsch,
daß:-wir
mit
kalten
begrüßt
wurden,
und
da
"war
noch
nicht
einmal
ein
Glas
Wasser-E'ero
angeboten,
dass
in
jenen
Tagen
war
es
sehr
heiß,
aber
wir
kamen
am
Abend
eine
leichte
Brise
vom
Meer,
das
ermöglicht
friedlich
zu
schlafen.
ParaCrawl v7.1
The
park
will
be
decorated
in
white
in
line
with
the
night’s
motto,
offering
a
scenic
view
of
the
River
Peene
and
amidst
a
mild
evening
breeze
and
the
musical
sounds
of
our
live
band.
Der
passend
zum
Motto
in
weiß
dekorierte
Park
mit
malerischem
Blick
auf
die
Peene,
ist
erfüllt
von
lauer
Abendluft
und
musikalischen
Klängen
unserer
Live-Band.
ParaCrawl v7.1
There
is
nothing
more
relaxing
than
a
stroll
through
the
countryside
at
dusk,
as
the
sun
sets
over
the
fields
and
the
gentle
evening
breeze
caresses
the
face.
Es
gibt
nichts
Entspannenderes
als
einen
Abendspaziergang
auf
dem
Land,
mit
der
Sonne,
die
bereits
hinter
den
Wiesen
verschwindet
und
einer
sanften
Brise,
die
das
Gesicht
streichelt.
ParaCrawl v7.1
Before
morning
appeared,
her
voice
was
weak;
it
died
away
like
the
evening
breeze
among
the
grass
of
the
rocks.
Ihre
Stimme
ward
schwach,
ehe
der
Morgen
erschien,
sie
starb
weg
wie
die
Abendluft
zwischen
dem
Grase
der
Felsen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
meal
in
the
evening
breeze
on
the
large
terrace
under
the
stars
listening
to
the
light
music.
Geniessen
Sie
Ihr
Essen
auf
der
großen
Terrasse
unter
dem
Sternenhimmel
bei
einer
leichten
Abendbrise
und
mit
dezenter
musikalischer
Untermalung.
ParaCrawl v7.1
On
the
level
of
the
arena,
meanwhile,
silhouettes
of
stage
servants,
torches
in
hand,
are
shadows
cast
on
the
curtain
stirred
by
the
evening
breeze.
Auf
der
Ebene
der
Arena
sind
unterdessen
Silhouetten
von
Bühnenbediensteten
mit
Fackeln
in
der
Hand
Schatten
auf
den
Vorhang
geworfen,
die
von
der
abendlichen
Brise
aufgewirbelt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
front
of
the
porch,
the
sounds
of
the
billowing
reeds
are
mixed
with
the
gentle
waves
on
the
nearby
sandy
beach
in
the
evening
breeze.
Vor
der
Veranda
mischen
sich
die
Geräusche
des
wogenden
Schilf
mit
den
sanften
Wellen
am
nahe
gelegenen
Sandstrand
im
Abendwind.
ParaCrawl v7.1
Perfect
when
you
want
to
feel
the
cool
evening
breeze
and
still
be
protected
from
unwelcome
insects
–
the
extremely
fine
mesh
stops
even
the
tiniest
bugs
from
getting
in.
Perfekt,
um
die
kühle
Abendluft
zu
genießen
und
gleichzeitig
vor
unwillkommenen
Insekten
geschützt
zu
sein
–
das
besonders
feine
Mesh-Gewebe
hält
selbst
die
winzigsten
Insekten
fern.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
spends
a
holiday
in
our
Caletta
Hotel
Bolognese,
enjoys
an
enviable
landscape
on
the
shores
of
Lake
Garda,
with
colorful
beach
pebbles,
oleanders
and
hydrangeas,
the
solarium,
geraniums
at
the
boat
dock
where
you
can
enjoy
the
morning
and
evening
breeze.
Wer
ein
Urlaub
im
Caletta
Hotel
Bolognese
verbringt,
genießt
eine
beneidenswerte
Landschaft
am
Ufer
des
Gardasees,
mit
seinen
bunten
Strandkiesel,
Oleander
und
Hortensien,
beim
Solarium,
am
Bootssteg
geschmückt
mit
Geranien,
wo
man
die
Brise
des
Morgens
und
Abends
genießen
kann.
ParaCrawl v7.1