Translation of "Evening breeze" in German

Let the evening breeze carry you into the spirit of the night.
Die sanfte Abendbrise bringt Sie mitten in das Herz der Nacht.
ParaCrawl v7.1

The last evening breeze, the boat glides with his guests out on the water.
Mit der letzten Abendbrise gleitet das Schiff mit seinen Gästen hinaus aufs Wasser.
ParaCrawl v7.1

Ocean views and fresh evening breeze can be enjoyed from the private veranda.
Von der privaten Veranda können Sie den Blick auf das Meer und die frische Abendluft genießen.
ParaCrawl v7.1

The space in front we enjoyed the cool evening breeze in an old "cuttigghiu" with well.
Der Platz vor genossen wir die kühle Abendbrise in einem alten "cuttigghiu" mit gut.
ParaCrawl v7.1

It also includes outdoor seating for enjoying the morning light or evening breeze.
Dazu gehören auch Sitzgelegenheiten im Freien zu genießen, das Morgenlicht oder am Abend Brise.
ParaCrawl v7.1

Gradually, all the lights graveyard of millions of tiny flames flickering in the evening breeze.
Allmählich, flackernde all die Lichter Friedhof von Millionen von winzigen Flammen im Abendwind.
ParaCrawl v7.1

Here you will find an oasis of tranquility and beauty, where the cool evening breeze invigorates your senses.
Hier finden Sie eine Oase der Ruhe und Schönheit, wo der frische, abendliche Brise belebt die Sinne.
CCAligned v1

You can enjoy our specialities with a glass of wine from the region on our magnificent lake-view terrace, while a light evening breeze refreshes you.
Sie können unsere Spezialitäten mit einem Wein aus der Region auf unserer herzlichen Terrasse mit Seeblick geniessen und sich dabei von einer leichten Abendbrise umwehen lassen.
CCAligned v1

Do as the locals and enjoy a stroll in the soothing evening breeze along the seafront, the parks and shopping streets.
Machen Sie es wie die Einheimischen und genießen Sie einen Abendspaziergang in der wohltuenden Abendbrise entlang der Strandpromenade, den Parks und den Einkaufsstraßen.
ParaCrawl v7.1

You can enjoy a cocktail or liqueur in the evening breeze by attending a rock, pop, or blues concert.
Sie können die abendliche Brise genießen während Sie an einem Cocktail oder Bitter nippen und dem Konzert einer Rock-, Pop-, oder Bluesband lauschen.
ParaCrawl v7.1

Visitors can enjoy the meditative music of the crickets and relax by observing the swaying of the tree branches on a pleasant evening breeze.
Die Besucher genießen die meditative Musik von Grillen und entspannen sich beim Pendeln von Zweigen auf angenehmer Abendbrise.
ParaCrawl v7.1

So is FALSE that:-we were greeted with cold, and there and 'was not even offered a glass of water-E'ero that in those days it was very hot, but we arrived in the evening a light breeze from the sea that allows to sleep peacefully.
So ist falsch, daß:-wir mit kalten begrüßt wurden, und da "war noch nicht einmal ein Glas Wasser-E'ero angeboten, dass in jenen Tagen war es sehr heiß, aber wir kamen am Abend eine leichte Brise vom Meer, das ermöglicht friedlich zu schlafen.
ParaCrawl v7.1

The park will be decorated in white in line with the night’s motto, offering a scenic view of the River Peene and amidst a mild evening breeze and the musical sounds of our live band.
Der passend zum Motto in weiß dekorierte Park mit malerischem Blick auf die Peene, ist erfüllt von lauer Abendluft und musikalischen Klängen unserer Live-Band.
ParaCrawl v7.1

There is nothing more relaxing than a stroll through the countryside at dusk, as the sun sets over the fields and the gentle evening breeze caresses the face.
Es gibt nichts Entspannenderes als einen Abendspaziergang auf dem Land, mit der Sonne, die bereits hinter den Wiesen verschwindet und einer sanften Brise, die das Gesicht streichelt.
ParaCrawl v7.1

Before morning appeared, her voice was weak; it died away like the evening breeze among the grass of the rocks.
Ihre Stimme ward schwach, ehe der Morgen erschien, sie starb weg wie die Abendluft zwischen dem Grase der Felsen.
ParaCrawl v7.1

Enjoy your meal in the evening breeze on the large terrace under the stars listening to the light music.
Geniessen Sie Ihr Essen auf der großen Terrasse unter dem Sternenhimmel bei einer leichten Abendbrise und mit dezenter musikalischer Untermalung.
ParaCrawl v7.1

On the level of the arena, meanwhile, silhouettes of stage servants, torches in hand, are shadows cast on the curtain stirred by the evening breeze.
Auf der Ebene der Arena sind unterdessen Silhouetten von Bühnenbediensteten mit Fackeln in der Hand Schatten auf den Vorhang geworfen, die von der abendlichen Brise aufgewirbelt werden.
ParaCrawl v7.1

In front of the porch, the sounds of the billowing reeds are mixed with the gentle waves on the nearby sandy beach in the evening breeze.
Vor der Veranda mischen sich die Geräusche des wogenden Schilf mit den sanften Wellen am nahe gelegenen Sandstrand im Abendwind.
ParaCrawl v7.1

Perfect when you want to feel the cool evening breeze and still be protected from unwelcome insects – the extremely fine mesh stops even the tiniest bugs from getting in.
Perfekt, um die kühle Abendluft zu genießen und gleichzeitig vor unwillkommenen Insekten geschützt zu sein – das besonders feine Mesh-Gewebe hält selbst die winzigsten Insekten fern.
ParaCrawl v7.1

Anyone who spends a holiday in our Caletta Hotel Bolognese, enjoys an enviable landscape on the shores of Lake Garda, with colorful beach pebbles, oleanders and hydrangeas, the solarium, geraniums at the boat dock where you can enjoy the morning and evening breeze.
Wer ein Urlaub im Caletta Hotel Bolognese verbringt, genießt eine beneidenswerte Landschaft am Ufer des Gardasees, mit seinen bunten Strandkiesel, Oleander und Hortensien, beim Solarium, am Bootssteg geschmückt mit Geranien, wo man die Brise des Morgens und Abends genießen kann.
ParaCrawl v7.1