Translation of "Ethical commitment" in German
Hence
the
spiritually
of
communion
also
implies
cultural
mediation
and
ethical
commitment.
Die
Spiritualität
der
Gemeinschaft
bedeutet
also
eine
kulturelle
Vermittlung
und
ein
ethisches
Engagement.
ParaCrawl v7.1
Such
an
entire
enterprise
is
predicated
on
little
more
than
an
ethical
commitment.
Ein
solches
Projekt
kann
von
wenig
mehr
als
einer
ethischen
Überzeugung
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
Their
based
on
technical
knowledge,
ethical
commitment
and
innovation.
Ihre
Arbeit
basiert
auf
Fachwissen,
ethischem
Pflichtgefühl
und
Innovation.
ParaCrawl v7.1
Students
acquire
an
ethical
commitment
to
society
in
carrying
out
their
activities.
Die
Studierenden
erwerben
ein
ethisches
Engagement
für
die
Gesellschaft
in
ihre
Tätigkeiten
ausüben.
ParaCrawl v7.1
Under
the
name
Solar2World
the
group
has
pooled
its
ethical
commitment
to
solar
power
especially
in
developing
countries.
Unter
dem
Dach
Solar2World
fasst
der
Konzern
sein
ethisches
Engagement
für
Solartechnologie
speziell
in
Entwicklungsländern
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Commissioner,
now
would
be
the
time
to
enhance
our
ethical
commitment
to
assist
the
ILO,
to
help
ourselves,
and
to
perform
work
which
is
worthy
for
the
future
of
humanity.
Herr
Kommissar,
jetzt
wäre
es
an
der
Zeit,
unsere
ethische
Verpflichtung
zur
Unterstützung
der
IAO
zu
verstärken,
um
uns
selbst
zu
helfen
und
die
Arbeit
zu
leisten,
die
es
für
die
Zukunft
der
Menschheit
wert
ist,
geleistet
zu
werden.
Europarl v8
We
must
therefore
ask
ourselves
if
there
is
not
a
need
for
action
to
restore
a
healthy
environment,
requiring,
over
and
above
the
necessary
legal
punitive
and
preventive
measures,
watchfulness
and
ethical
commitment
on
the
part
of
all
of
us.
Wir
müssen
uns
daher
die
Frage
stellen,
ob
ein
solches
Umfeld
nicht
verbessert
werden
muß,
wozu
somit
neben
den
erforderlichen
rechtlichen
Repressions-
und
Präventivmaßnahmen
auch
die
Wachsamkeit
und
moralische
Pflicht
eines
jeden
von
uns
erforderlich
sind.
Europarl v8
I
have
also
on
various
occasions
defended
the
need
for
the
Commissioners
to
meticulously
respect
their
ethical
commitment
to
maintain
the
necessary
independence
from
their
governments.
Ich
habe
bei
verschiedenen
Gelegenheiten
auch
auf
die
Notwendigkeit
verwiesen,
daß
die
ethische
Verpflichtung
der
Kommissare
zur
Wahrung
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
von
den
Regierungen
peinlich
genau
beachtet
werden
muß.
Europarl v8
Due
to
the
potential
risks,
the
ethical
commitment
to
protect
patients
from
harm
and
the
low
practicability
the
negative
recommendation
was
downgrad-
ed
by
two
points.
Auf
Grund
der
potentiellen
Risiken,
ethischer
Verpflichtungen
(Bewahrung
des
Patienten
vor
Schaden)
und
der
geringen
Umsetzbarkeit
erfolgt
eine
Abstufung
der
negativen
Empfehlung
um
zwei
Grade.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
risks,
the
ethical
commitment
to
protect
patients
from
harm,
and
lack
of
license
the
recommendation
was
downgraded
by
two
points.
Auf
Grund
der
hohen
Risiken,
ethischer
Verpflichtung
(Bewahrung
des
Patienten
vor
Schaden)
und
der
fehlenden
Zulassung
erfolgt
eine
Abstufung
der
Empfehlung
um
zwei
Grade.
ParaCrawl v7.1
The
many
awards
with
which
you
and
this
Orchestra
have
been
decorated
show
simultaneously
both
your
professional
excellence
and
your
ethical
and
spiritual
commitment.
Die
zahlreichen
Anerkennungen,
mit
denen
Sie
und
dieses
Orchester
ausgezeichnet
wurden,
zeugen
zugleich
vom
hervorragenden
professionellen
Können
und
dem
ethischen
und
geistlichen
Streben.
ParaCrawl v7.1
They
also
acknowledge
the
need
to
respond
to
God
with
an
ethical
commitment
and
with
mercy
towards
those
most
in
need.
Ebenso
sehen
sie
die
Notwendigkeit,
ihm
mit
ethischem
Einsatz
und
mit
Barmherzigkeit
gegenüber
den
Ärmsten
zu
antworten.
ParaCrawl v7.1
Their
ethical
commitment
to
art
is
an
inspiring
reference
reveals,
every
day,
new
spaces
",
Describes
Marcelo
Mattos
de
Araújo
in
the
preface
of
the
book
about
the
life
of
Pizza.
Ihre
ethische
Engagement
für
die
Kunst
ist
eine
inspirierende
Referenz
enthüllt,
Täglich,
neue
Räume",
Beschreibt
Marcelo
Mattos
de
Araújo
im
Vorwort
zu
dem
Buch
über
das
Leben
von
Pizza.
ParaCrawl v7.1
In
this
perspective,
this
very
year,
the
University
has
initiated
an
interdisciplinary
programme
to
train
lay
people
to
live
their
specifically
ecclesial
vocation
of
ethical
commitment
in
the
public
arena.
Unter
diesem
Gesichtspunkt
hat
die
Universität
dieses
Jahr
mit
einem
interdisziplinären
Studienprogramm
begonnen,
um
Laien
für
ihre
spezielle
kirchliche
Berufung
zu
einem
ethischen
Engagement
im
öffentlichen
Bereich
auszubilden.
ParaCrawl v7.1
A
simple
analysis
of
the
problem
highlighted
the
concrete,
encouraging
paths
into
the
future,
which
will
result
in
the
economy
and
society
being
more
civilised,
where
greater
social
and
ethical
commitment
can
become
reality.
Über
die
bloße
Problemanalyse
hinaus
zeichneten
sie
dabei
konkrete,
ermutigende
Wege
in
die
Zukunft
auf,
die
zu
einer
Zivilisierung
der
Wirtschaft
und
einer
Zivilisierung
der
Gesellschaft
führen,
in
denen
ein
größeres
soziales
und
ethisches
Engagement
Realität
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
This
ethical
commitment
also
embodies
our
policy
on
bribery
and
corruption,
political
contributions
and
business
transparency.
Diese
ethische
Verpflichtung
verkörpert
auch
unsere
Politik
zu
Bestechung
und
Korruption,
politischen
Spenden
und
betriebswirtschaftlicher
Transparenz.
ParaCrawl v7.1
The
objective
of
the
Code
of
Conduct,
applied
in
all
Group
activities,
is
to
foster
an
ethical
and
social
commitment
in
carrying
out
business
and
company
activities
by
employees,
consultants,
collaborators,
sales
agents
and
social
organizations
working
with
the
Group
at
any
level.
Ziel
des
für
alle
Unternehmen
der
Gruppe
verbindlichen
Ethikkodex
ist
es,
ein
ethisch
und
soziales
Verhalten
bei
der
Durchführung
von
Geschäfts-
und
Unternehmensaktivitäten
zu
fördern
–
bei
allen
Angestellten,
Beratern,
Kooperations-Partnern,
Agenten
und
anderen
Personen,
die
mit
der
Unternehmensgruppe
zusammenarbeiten.
CCAligned v1
Furthermore,
we
have
an
ethical
commitment
in
the
management
of
resources:
low
cost
of
the
organisation
and
an
austere
expenditure
policy.
Darüber
hinaus
haben
wir
eine
ethische
Verpflichtung
bei
der
Verwaltung
von
Ressourcen:
niedrige
Betriebskosten
der
Organisation
und
eine
strenge
Ausgabenpolitik.
CCAligned v1
The
"new
thinking"
(Franz
Rosenzweig)
is
based
on
an
ethical
commitment
to
dialogue,
something
which
the
partners
can
pursue
only
in
voluntary
consensus.
Das
"neue
Denken"
(Franz
Rosenzweig)
beruht
auf
der
ethischen
Verpflichtung
zum
Dialog,
der
die
Partner
nur
in
freier
Zustimmung
nachkommen
können.
ParaCrawl v7.1
Libraries
have
a
significant
role
to
play
in
this
debate,
given
their
institutional
and
ethical
commitment
to
helping
users
access
reliable
and
authentic
information.
Bibliotheken
spielen
in
dieser
Diskussion
eine
bedeutende
Rolle,
wenn
man
ihre
institutionelle
und
moralische
Verpflichtung
bedenkt,
ihre
Nutzerinnen
dabei
zu
unterstützen,
auf
vertrauenswürdige
und
zuverlässige
Information
zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1
These
call
for
the
courage
of
truth
and
constant
ethical
commitment,
to
ensure
that
decisions
and
actions,
as
well
as
human
relationships,
will
always
be
respectful
of
the
dignity
of
the
person.
Diese
erfordern
den
Mut
zur
Wahrheit
und
ein
ständiges
ethisches
Engagement,
damit
die
Entscheidungs-
und
Umsetzungsprozesse
wie
auch
die
menschlichen
Beziehungen
stets
die
Würde
der
Person
respektieren.
ParaCrawl v7.1
The
production
investigates
how
the
Bauhaus
with
its
interwoven
objects
promoted
ethical
commitment
and
action,
and
how
its
effects
continue
to
reverberate
today.
Die
Produktion
untersucht,
wie
sich
das
Bauhaus
mit
der
Verschränkung
von
materiellen
Objekten,
ethischer
Hingabe
und
Handeln
beschäftigte
und
welche
Wirkungen
bis
heute
nachhallen.
ParaCrawl v7.1