Translation of "Establish residence" in German

Have you have just arrived in the Grand Duchy of Luxembourg in order to establish your habitual residence there?
Sie sind vor Kurzem in Luxemburg angekommen und möchten hier Ihren Wohnsitz anmelden?
ELRA-W0201 v1

Jews had never bothered to establish their residence by documentation.
Juden hatten sich nie darum gekümmert, ihren Wohnsitz dokumentarisch festlegen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

In order to establish the residence of the beneficial owner for the purposes of this Directive, the following minimum standards shall apply:
Für die Feststellung des Wohnsitzes des wirtschaftlichen Eigentümers für Zwecke dieser Richtlinie gelten folgende Mindestanforderungen:
TildeMODEL v2018

Interesting in order to know the climate of the area where you want to establish your residence.
Sehr interessant um das Klima der Gegend, in der Sie sich niederlassen möchten kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

Whereas the worker who has reached the end of his working life should have sufficient time in which to decide where he wishes to establish his final residence;
Der Arbeitnehmer, der das Ende seines Erwerbslebens erreicht hat, muß genügend Zeit haben, um sich entscheiden zu können, wo er seinen endgültigen Wohnsitz nehmen will.
JRC-Acquis v3.0

Whereas a national of a Member State who has reached the end of his working life, after working in a self-employed capacity in the territory of another Member State, should have sufficient time in which to decide where he wishes to establish his final residence;
Der Staatsangehörige eines Mitgliedstaats, welcher eine selbständige Tätigkeit im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats ausgeuebt und das Ende seines Erwerbslebens erreicht hat, muß genug Zeit haben, um sich entscheiden zu können, wo er seinen endgültigen Wohnsitz nehmen will.
JRC-Acquis v3.0

Some will return to their home countries voluntarily, but others will establish residence on a long-term or stable basis.
Einige mögen sich aus freien Stücken dazu entschließen, in ihr Herkunftsland zurück­zu­kehren, andere werden sich jedoch langfristig oder dauerhaft im Aufnahmeland nieder­lassen.
TildeMODEL v2018

If a Reporting Financial Institution has relied on the residence address test described in subparagraph B(1) of Section III of Annex I and there is a change in circumstances that causes the Reporting Financial Institution to know or have reason to know that the original Documentary Evidence (or other equivalent documentation ) is incorrect or unreliable, the Reporting Financial Institution must, by the later of the last day of the relevant calendar year or other appropriate reporting period, or 90 calendar days following the notice or discovery of such change in circumstances, obtain a self-certification and new Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of the Account Holder.
Hat sich ein meldendes Finanzinstitut auf die in Anhang I Abschnitt III Unterabschnitt B Nummer 1 beschriebene Überprüfung der Hausanschrift verlassen und tritt eine Änderung der Gegebenheiten ein, aufgrund deren dem meldenden Finanzinstitut bekannt ist oder bekannt sein müsste, dass die ursprünglichen Belege (oder andere gleichwertige Dokumente) nicht zutreffend oder unglaubwürdig sind, so muss das meldende Finanzinstitut entweder bis zum letzten Tag des maßgeblichen Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums oder 90 Kalendertage nach Mitteilung oder Feststellung einer solchen Änderung der Gegebenheiten – je nachdem, welches Datum später ist – eine Selbstauskunft und neue Belege beschaffen, um die steuerliche(n) Ansässigkeit(en) des Kontoinhabers festzustellen.
TildeMODEL v2018

Should the former member of the temporary or contract staff, having completed the formalities referred to in Article 1 in one Member State, establish his residence in another Member State during the period for which the unemployment allowance provided for in Articles 28a(4) and 96(4) CEOS is granted, he shall on each occasion register as seeking employment in his new country of residence within 30 days and complete all the other formalities listed in Article 1.
Jedes Mal wenn ein ehemaliger Bediensteter auf Zeit oder Vertragsbediensteter, der die Auflagen gemäß Artikel 1 in einem Mitgliedstaat erfüllt hat, während des Zeitraums der Gewährung des in Artikel 28a Absatz 4 und in Artikel 96 Absatz 4 der BBSB vorgesehenen Arbeitslosengeldes seinen Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat nimmt, muss er sich binnen 30 Tagen in dem Land seines neuen Wohnsitzes als arbeitsuchend melden und alle in Artikel 1 vorgeschriebenen Formalitäten erledigen.
DGT v2019

The Commission is of the opinion that the paying agent has the obligation to establish the residence of the beneficial owner on the basis of minimum standards, as provided by article 3(3) of the Directive.
Nach Auffassung der Kommission ist die Zahlstelle gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie verpflichtet, den Wohnsitz des wirtschaftlichen Eigentümers anhand von Mindestanforderungen zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

The husband is the head of the family and the wife follows the civic conditions of her husband she takes his surname and must accompany him wherever he sees fit to establish his residence.
Der Ehemann ist Familienoberhaupt, die Ehefrau übernimmt seinen Namen und ist verpflichtet, ihm dorthin zu folgen, wo er seinen Wohnsitz einrichten will.
OpenSubtitles v2018

If a “hold mail” instruction or “in-care-of” address is discovered in the electronic search and no other address and none of the other indicia listed in subparagraph B(2)(a) through (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must, in the order most appropriate to the circumstances, apply the paper record search described in subparagraph C(2), or seek to obtain from the Account Holder a self-certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of such Account Holder.
Werden bei der elektronischen Suche ein Postlagerungsauftrag oder eine c/o-Anschrift und keine andere Anschrift und keine der unter Nummer 2 Buchstaben a bis e aufgeführten Indizien für den Kontoinhaber festgestellt, muss das meldende Finanzinstitut in der jeweils geeignetsten Reihenfolge die unter Unterabschnitt C Nummer 2 beschriebene Suche in Papierunterlagen anwenden oder versuchen, vom Kontoinhaber eine Selbstauskunft oder Belege zu beschaffen, um die steuerliche(n) Ansässigkeit(en) des Kontoinhabers festzustellen.
TildeMODEL v2018

If a ‘hold mail’ instruction or ‘in-care-of’ address is discovered in the electronic search and no other address and none of the other indicia listed in subparagraph B(2)(a) to (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must, in the order most appropriate to the circumstances, apply the paper record search described in subparagraph C(2), or seek to obtain from the Account Holder a self?certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of such Account Holder.
Werden bei der elektronischen Suche ein Postlagerungsauftrag oder eine c/o-Anschrift und keine andere Anschrift und keine der unter Unterabschnitt B Nummer 2 Buchstaben a bis e aufgeführten Indizien für den KONTOINHABER festgestellt, muss das MELDENDE FINANZINSTITUT in der jeweils geeignetsten Reihenfolge die unter Unterabschnitt C Nummer 2 beschriebene Suche in Papierunterlagen anwenden oder versuchen, vom KONTOINHABER eine Selbstauskunft oder BELEGE zu beschaffen, um die steuerliche(n) Ansässigkeit(en) des KONTOINHABERS festzustellen.
TildeMODEL v2018

Secondly, it is proposed to complement the ‘permanent address’ approach to establish the residence of the beneficial owner with one based on giving prior reference to official proof of tax residence in a specific country where such proof has been voluntarily provided by the beneficial owner to the paying agent.
Zweitens wird vorgeschlagen, das Vorgehen zur Ermittlung der „ständigen Anschrift“ zur Feststellung des Wohnsitzes des wirtschaftlichen Eigentümers dadurch zu ergänzen, dass zunächst auf einen amtlichen Nachweis des steuerlichen Wohnsitzes in einem Land zurückgegriffen wird, wenn der wirtschaftliche Eigentümer der Zahlstelle einen solchen Nachweis freiwillig vorgelegt hat.
TildeMODEL v2018

You get a job, accrue savings, establish a residence, demonstrate family support, become a real person.
Du suchst dir einen Job, sparst Geld, legst dir einen Wohnsitz zu, zeigst Unterstützung durch die Familie, wirst eine richtige Person.
OpenSubtitles v2018