Translation of "Environmental objective" in German

We therefore endorse all the amendments designed to reinforce the environmental objective.
Deshalb unterstützen wir sämtliche Änderungsanträge, die auf eine Stärkung der Umweltziele abzielen.
Europarl v8

The development of a market for more ecological products is, of course, an admirable environmental policy objective.
Die Entwicklung eines stärker ökologisch ausgerichteten Produktmarktes ist zweifellos ein lobenswertes umweltpolitisches Ziel.
Europarl v8

The second challenge we are facing lies in defining the environmental objective of waste policy.
Unsere zweite Herausforderung besteht in der Definition des Umweltziels der Abfallpolitik.
Europarl v8

Here, the environmental objective of the measure is pursued by the tax itself.
Bei dieser zweiten Kategorie soll das Umweltziel mit der Steuer selbst erreicht werden.
TildeMODEL v2018

The most significant is the introduction of an environmental objective.
Die wichtigste besteht in der Einführung eines Umweltziels.
TildeMODEL v2018

Firstly, the environmental objective of the Directive is now clear and ambitious.
Erstens ist das ehrgeizige ökologische Ziel der Richtlinie nunmehr unmissverständlich definiert.
Europarl v8

The Spanish programme does not explicitly stipulate an environmental objective.
Das spanische Programm enthält kein ausdrücklich beschriebenes Umweltziel.
EUbookshop v2

An on-going, systematic involvement of stakeholders in the broadest sense of the term is a prerequisite for meeting any environmental objective.
Die ständige systematische Einbeziehung der Betroffenen ist eine Grundvoraussetzung für die Erreichung jeglicher Umweltziele.
TildeMODEL v2018

This trading does not undermine the environmental objective, since the overall amount of allowances is fixed.
Dieser Handel höhlt die umweltpolitischen Ziele nicht aus, da die festgelegte Gesamtemissionsmenge unverändert bleibt.
TildeMODEL v2018

The final assessment of whether the underlying environmental objective has been met will be made by the Commission.
Die abschließende Beurteilung, ob das jeweilige Umweltziel erreicht wurde, ist Sache der Kommission.
TildeMODEL v2018

Projects shall have a strong environmental objective and be of significant interest to the EU.
Die Projekte müssen einem vordringlichen umweltpolitischen Ziel dienen und für die EU von erheblichem Interesse sein.
TildeMODEL v2018

On-going, systematic involvement of stakeholders is a prerequisite for meeting any environmental objective.
Eine Grundvoraussetzung für die Erreichung jeglicher Umweltziele ist die ständige systematische Einbeziehung der Betroffenen.
TildeMODEL v2018

National environmental policy plans' objective to stabilize noise pollution at 1985 level.
Ziel des nationalen Umweltpolitikplans ist es, die Lärmbelastung auf dem Niveau von 1985 zu stabilisieren.
EUbookshop v2

This works only if the latter pursues a clearly defined spiritual, cultural, social and environmental objective.
Das funktioniert nur wenn letztere ein klardefiniertes spirituelles, kulturelles, soziales und ökologisches Ziel verfolgen.
ParaCrawl v7.1

The construction of a single-shaft combined-cycle gas turbine power plant in Sousse meets a twofoldeconomic and environmental objective:
Der Bau eines mit Gasturbinen betriebenen Einwellen-Kombikraftwerks in Sousse dient einem wirtschaftlichen und einem ökologischen Ziel:
ParaCrawl v7.1