Translation of "Environmental objective" in German
We
therefore
endorse
all
the
amendments
designed
to
reinforce
the
environmental
objective.
Deshalb
unterstützen
wir
sämtliche
Änderungsanträge,
die
auf
eine
Stärkung
der
Umweltziele
abzielen.
Europarl v8
The
development
of
a
market
for
more
ecological
products
is,
of
course,
an
admirable
environmental
policy
objective.
Die
Entwicklung
eines
stärker
ökologisch
ausgerichteten
Produktmarktes
ist
zweifellos
ein
lobenswertes
umweltpolitisches
Ziel.
Europarl v8
The
second
challenge
we
are
facing
lies
in
defining
the
environmental
objective
of
waste
policy.
Unsere
zweite
Herausforderung
besteht
in
der
Definition
des
Umweltziels
der
Abfallpolitik.
Europarl v8
Here,
the
environmental
objective
of
the
measure
is
pursued
by
the
tax
itself.
Bei
dieser
zweiten
Kategorie
soll
das
Umweltziel
mit
der
Steuer
selbst
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
most
significant
is
the
introduction
of
an
environmental
objective.
Die
wichtigste
besteht
in
der
Einführung
eines
Umweltziels.
TildeMODEL v2018
Firstly,
the
environmental
objective
of
the
Directive
is
now
clear
and
ambitious.
Erstens
ist
das
ehrgeizige
ökologische
Ziel
der
Richtlinie
nunmehr
unmissverständlich
definiert.
Europarl v8
The
Spanish
programme
does
not
explicitly
stipulate
an
environmental
objective.
Das
spanische
Programm
enthält
kein
ausdrücklich
beschriebenes
Umweltziel.
EUbookshop v2
An
on-going,
systematic
involvement
of
stakeholders
in
the
broadest
sense
of
the
term
is
a
prerequisite
for
meeting
any
environmental
objective.
Die
ständige
systematische
Einbeziehung
der
Betroffenen
ist
eine
Grundvoraussetzung
für
die
Erreichung
jeglicher
Umweltziele.
TildeMODEL v2018
This
trading
does
not
undermine
the
environmental
objective,
since
the
overall
amount
of
allowances
is
fixed.
Dieser
Handel
höhlt
die
umweltpolitischen
Ziele
nicht
aus,
da
die
festgelegte
Gesamtemissionsmenge
unverändert
bleibt.
TildeMODEL v2018
The
final
assessment
of
whether
the
underlying
environmental
objective
has
been
met
will
be
made
by
the
Commission.
Die
abschließende
Beurteilung,
ob
das
jeweilige
Umweltziel
erreicht
wurde,
ist
Sache
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
Projects
shall
have
a
strong
environmental
objective
and
be
of
significant
interest
to
the
EU.
Die
Projekte
müssen
einem
vordringlichen
umweltpolitischen
Ziel
dienen
und
für
die
EU
von
erheblichem
Interesse
sein.
TildeMODEL v2018
On-going,
systematic
involvement
of
stakeholders
is
a
prerequisite
for
meeting
any
environmental
objective.
Eine
Grundvoraussetzung
für
die
Erreichung
jeglicher
Umweltziele
ist
die
ständige
systematische
Einbeziehung
der
Betroffenen.
TildeMODEL v2018
National
environmental
policy
plans'
objective
to
stabilize
noise
pollution
at
1985
level.
Ziel
des
nationalen
Umweltpolitikplans
ist
es,
die
Lärmbelastung
auf
dem
Niveau
von
1985
zu
stabilisieren.
EUbookshop v2
This
works
only
if
the
latter
pursues
a
clearly
defined
spiritual,
cultural,
social
and
environmental
objective.
Das
funktioniert
nur
wenn
letztere
ein
klardefiniertes
spirituelles,
kulturelles,
soziales
und
ökologisches
Ziel
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
construction
of
a
single-shaft
combined-cycle
gas
turbine
power
plant
in
Sousse
meets
a
twofoldeconomic
and
environmental
objective:
Der
Bau
eines
mit
Gasturbinen
betriebenen
Einwellen-Kombikraftwerks
in
Sousse
dient
einem
wirtschaftlichen
und
einem
ökologischen
Ziel:
ParaCrawl v7.1