Translation of "With the objective" in German
The
Liberal
Group
is
delighted
with
the
objective
assessment
of
all
the
applicant
countries.
Die
Fraktion
der
Liberalen
ist
über
die
objektive
Beurteilung
aller
Bewerber
erfreut.
Europarl v8
The
horizontal
approach
in
connection
with
the
objective
of
competitiveness
and
employment
is
producing
encouraging
results.
Der
horizontale
Ansatz
beim
Ziel
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
bringt
erfreuliche
Ergebnisse.
Europarl v8
I
therefore
agree
with
the
report's
general
objective.
Daher
stimme
ich
der
allgemeinen
Zielsetzung
des
Berichts
zu.
Europarl v8
All
of
us
are
working
with
the
same
objective
in
view.
Wir
haben
schließlich
alle
das
gleiche
Ziel
vor
Augen.
Europarl v8
We
expressly
agree
with
the
objective
of
this
measure.
Wir
unterstützen
das
Ziel
dieser
Maßnahme
nachdrücklich.
Europarl v8
We
must
start
with
the
objective
debate.
Wir
müssen
mit
der
Sachdiskussion
beginnen.
Europarl v8
This
is
in
line
with
the
national
objective
of
a
2%
of
GDP
surplus.
Damit
wird
die
nationale
Zielvorgabe
eines
Überschusses
von
2
%
des
BIP
eingehalten.
TildeMODEL v2018
This
would
seem
to
clash
with
the
Directive's
objective.
Das
scheint
dem
Ziel
der
Richtlinie
zu
widersprechen.
TildeMODEL v2018
The
legislative
framework
should
be
compatible
with
the
overall
objective
of
reaching
the
EU's
Kyoto
targets.
Der
Rechtsrahmen
sollte
mit
dem
übergeordneten
Ziel
der
Erreichung
der
Kyoto-Ziele
vereinbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
entity
performs
credit
risk
management
activities
with
the
objective
of
minimising
credit
losses.
Das
Unternehmen
führt
Ausfallrisikosteuerungsaktivitäten
durch,
mit
dem
Ziel,
Kreditverluste
zu
minimieren.
DGT v2019