Translation of "Environmental goods" in German

We wanted improved trade in environmental goods.
Wir forderten einen verbesserten Handel mit Umweltgütern.
Europarl v8

Environmental goods have become scarce goods, and, as we know, scarce goods get expensive.
Die Umweltgüter sind knappe Güter geworden, und knappe Güter werden bekannt­lich teuer.
TildeMODEL v2018

New markets for environmental goods and services are emerging in the EU and world-wide.
In der EU und weltweit entstehen neue Märkte für umweltfreundliche Güter und Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The production of environmental protection goods has slightly increased since 2013.
Seit 2013 ist die Produktion von Umweltschutzgütern leicht angestiegen.
ParaCrawl v7.1

What is the social value of environmental goods and ecosystem services?
Welchen gesellschaftlichen Wert besitzen Umweltgüter und Ökosystemdienstleistungen?
ParaCrawl v7.1

This approach also minimises the environmental impact of goods in transit.
Nicht zuletzt werden so auch die Umweltauswirkungen beim Transport der Güter verringert.
ParaCrawl v7.1

The indicative compendium of environmental goods and services and of economic activities is established as set out in the Annex.
Die indikative Übersicht der Umweltgüter und -dienstleistungen und der umweltökonomischen Tätigkeiten wird gemäß dem Anhang erstellt.
DGT v2019

This aspect should therefore be taken into account in any separate negotiations on trade in environmental goods and services.
Dieser Aspekt muss in allen Verhandlungen über den Handel mit Umweltgütern und -dienstleistungen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The environmental goods and services sector has continued to expand, even during the recent economic downturn.
Der Sektor Umweltgüter und -dienstleistungen konnte selbst während des jüngsten wirtschaftlichen Abschwungs weiteres Wachstum verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Over lunch, ministers discussed possible approaches to the liberalisation of trade in environmental goods and services.
Beim Mittagessen erörterten die Minister mögliche Ansätze bei der Liberalisierung des Handels mit Umweltgütern und -dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

His main work areas are the evaluation of environmental policy instruments and assessment of their performance as well as the economic valuation of environmental goods and services.
Schwerpunkte seiner Arbeit sind die Evaluation umweltpolitischer Instrumente und die ökonomische Bewertung von Umweltgütern.
ParaCrawl v7.1

Climate protection goods make up the major share of potential environmental protection goods, accounting for about 40 % of total production.
Klimaschutzgüter machen mit etwa 40 % der Gesamtproduktion den größten Teil an potenziellen Umweltschutzgütern aus.
ParaCrawl v7.1

With a global trade share of 15.4 percent, Germany is at the forefront in the export of environmental goods.
Mit einem Welthandelsanteil von 15,4 Prozent liegt Deutschland auf einem Spitzenplatz beim Export von Umweltschutzgütern.
ParaCrawl v7.1

In 1999 182 000 man were working in production of environmental goods and services.
Danach waren 1999 etwa 182 000 Personen in der Produktion von Umweltschutzgütern und Umweltschutzdienstleistungen tätig.
ParaCrawl v7.1

Use of environmental goods and raw materials must be significantly reduced and made more efficient.
Der Verbrauch an Umweltgütern und Rohstoffen muss durch intelligente Steuerungsmechanismen wesentlich verringert und effizienter gestaltet werden.
ParaCrawl v7.1