Translation of "Entire share capital" in German
SIMONA
AG's
entire
share
capital
in
the
amount
of
EUR
15,500,000
is
authorised
for
trading
on
the
stock
exchange.
Das
gesamte
Grundkapital
der
SIMONA
AG
in
Höhe
von
15.500.000
Euro
ist
börsenzugelassen.
ParaCrawl v7.1
This
represents
a
purchase
price
for
the
entire
share
capital
of
around
€487
million.
Dies
entspricht
einem
Kaufpreis
für
das
gesamte
Aktienkapital
von
rund
487
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
entire
share
capital
of
the
RHM
Companies
is
currently
held
by
the
British
company
Tomkins
PLC.
Das
gesamte
Aktienkapital
der
RHM-Konzerngesellschaften
wird
derzeit
von
dem
britischen
Unternehmen
Tomkins
PLC
gehalten.
TildeMODEL v2018
Teknos
Group
Oy
has
acquired
the
entire
share
capital
of
the
Russian
company
OOO
Trading
Company
Massco.
Die
Teknos
Gruppe
Oy
hat
das
gesamte
Aktienkapital
der
russischen
Trading
Company
Massco
aufgekauft.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
notified
agreement,
Hagemeyer
will
purchase
the
entire
share
capital
of
WF
by
way
of
a
public
offer.
Nach
der
notifizierten
Vereinbarung
wird
Hagemeyer
das
gesamte
Gesellschaftskapital
von
WF
im
Wege
eines
öffentlichen
Angebots
erwerben.
TildeMODEL v2018
Under
the
competition
rules
of
the
ECSC
Treaty,
the
Commission
has
authorized
British
Steel
plc
(London)
to
acquire
the
entire
share
capital
of
C.
Walker
&
Sons
(Holdings)
Ltd.
(Blackburn,
UK).
In
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
des
EGKS-Vertrages
hat
die
Kommission
der
British
Steel
plc
(BS)
den
Erwerb
des
gesamten
Aktienkapitals
von
C.
Walker
&
Sons
(Holdings)
Ltd
(Walkers)
genehmigt.
TildeMODEL v2018
For
this
purpose
the
companies
have
created
a
new
single
corporate
entity
temporary
called
Newco
Steel,
incorporated
as
a
société
anonyme
under
the
laws
of
Luxembourg,
and
which
will
make
an
offer
of
its
shares
for
the
entire
issued
share
capital
of
each
of
the
parties.
Zu
diesem
Zweck
haben
sie
unter
dem
vorläufigen
Namen
Newco
Steel
ein
neues
Unternehmen
gegründet,
das
als
Aktiengesellschaft
("société
anonyme")
nach
luxemburgischem
Recht
tätig
sein
soll
und
seine
Aktien
im
Austausch
für
das
gesamte
ausgegebene
Aktienkapital
der
beiden
Parteien
anbieten
wird.
TildeMODEL v2018
The
acquisition
notified
to
the
European
Commission
involves
the
purchase
by
CVC
of
the
entire
share
capital
held
by
Babcock
Borsig
in
Flender.
Der
bei
der
Europäischen
Kommission
angemeldete
Erwerb
umfaßt
den
Kauf
des
gesamten
von
Babcock
Borsig
an
Flender
gehaltenen
Aktienkapitals
durch
CVC.
TildeMODEL v2018
The
Commission
authorizes
the
banking
group
Paribas
and
a
number
of
German
investors
to
buy
the
entire
share
capital
in
MBH
Maschinenbau-
und
Technikhandel
AG,
Berlin,
a
wholesaler
of
tools
and
electrical
and
sanitary
equipment,
which
before
German
unification
was
part
of
a
vertically-integrated
State-owned
group.
Die
Kommission
hat
Paribas
und
deutschen
Investoren
erlaubt,
sämtliche
Aktien
der
MBH
Maschinenbau-
und
Technikhandel
AG,
Berlin,
zu
erwerben.
EUbookshop v2
The
implementation
of
Tetra
Pak's
public
bid
to
purchase
the
entire
share
capital
of
Alfa-Laval
would
constitute
a
concentration
within
the
meaning
of
Article
3
(1)
(b)
of
Regulation
(EEC)
No
4064/89,
hereinafter
referred
to
as
the
Regulation.
Die
Realisierung
des
von
Tetra
Pak
beabsichtigten
öffentlichen
Angebots
zur
Übernahme
des
gesamten
Aktienkapitals
von
AlfaLaval
würde
einen
Zusammenschluß
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4064/89
darstellen.
EUbookshop v2
The
Dutch
and
the
Spanish
Enagas
Vopak
have
signed
an
agreement
to
buy
the
entire
share
capital
of
an
import
terminal
and
regasification
of
liquefied
natural
gas
in
the
port
of
Altamira,
Mexico.
Die
niederländische
und
die
spanische
Enagas
Vopak
haben
eine
Vereinbarung
über
die
gesamte
Aktienkapital
der
ein
Import-Terminal
und
Regasifizierung
von
verflüssigtem
Erdgas
im
Hafen
von
Altamira,
Mexiko
kaufen
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1