Translation of "Entire scope" in German

Its integrated expertise covers the entire scope of products and services in the airport business.
Ihr integriertes Know-how umfasst die gesamte Bandbreite an Produkten und Dienstleistungen im Flughafengeschäft.
ParaCrawl v7.1

Our experienced specialists support the entire scope of planning.
Unsere Spezialisten unterstützen bei den gesamten Planungsleistungen.
CCAligned v1

So I don't have a view of the entire scope of the submissions.
Ich habe also keinen Überblick über die gesamte Breite der Einreichungen.
ParaCrawl v7.1

Understanding of the entire scope of the manifested cosmic process is eluding humanity.
Die Menschheit weicht dem Verstehen der ganzen Reichweite des geoffenbarten kosmischen Prozesses aus.
ParaCrawl v7.1

The Federal State Government is committed to Kiel University in its entire scope and diversity.
Die Landesregierung bekenne sich zur CAU in ihrer gesamten Bandbreite und Vielfalt.
ParaCrawl v7.1

We offer complete solutions within the entire scope of shrink sleeve industry:
Wir bieten umfassende Lösungen im gesamten Anwendungsumfang der Shrink Sleeve Technologie:
ParaCrawl v7.1

In particular, the focal track has the claimed properties over its entire scope.
Insbesondere weist die Brennbahn über ihren gesamten Bereich die beanspruchten Eigenschaften auf.
EuroPat v2

In particular, the support body has the respectively claimed properties over its entire scope.
Insbesondere weist der Trägerkörper über dessen gesamten Bereich die jeweils beanspruchten Eigenschaften auf.
EuroPat v2

Concordance of the spirit will be expressed in the entire scope of life.
Übereinstimmung des Geistes wird im ganzen Lebensbereich zum Ausdruck kommen.
ParaCrawl v7.1

This agenda covers the entire scope of feasible measures.
Diese Agenda deckt die ganze Bandbreite machbarer Maßnahmen ab.
ParaCrawl v7.1

This entire scope of application is meant when, for reasons of simplicity, only fillings are mentioned below.
Dieser gesamte Anwendungsbereich ist gemeint, wenn im folgenden einfachheitshalber nur von Füllungen gesprochen wird.
EuroPat v2

One should absorb the entire scope of life in order to perceive the signs of great creativeness.
Man sollte die ganzen Möglichkeiten des Lebens absorbieren, um die Zeichen der großen Schöpferkraft wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Our Training and Personal Qualification Program covers the entire scope of safety and security aspects for the relevant norms and standards.
Unser Schulungs- und Personen- Qualifizierungsprogramm deckt das gesamte Spektrum der Sicherheitsaspekte für die jeweiligen Normen ab.
ParaCrawl v7.1

In this connection, pH values are in each case based on 25° C., within the entire scope of the invention.
Dabei sind pH-Werte im gesamten Rahmen der Erfindung jeweils auf 25°C bezogen.
EuroPat v2

No, this parameter means that the entire scope of the teachings come from God.
Nein, dieser Anhaltspunkt bedeutet, dass die gesamte Gestaltung der Lehren von Gott stammen.
ParaCrawl v7.1

A CRM tool for real estate helps you manage the entire scope of increasing the conversion ratio.
Ein CRM-Tool für Immobilien hilft Ihnen, den gesamten Umfang der Erhöhung des Umwandlungsverhältnis verwalten.
ParaCrawl v7.1

The international socialist revolution consists of the entire scope of demo c rati c an d socialist revolution s a nd their c ombination .
Die internationale sozialistische Revolution besteht aus der ganzen Bandbreite demokratischer und sozialistischer Revolutionen und ihrer Kombination .
ParaCrawl v7.1

Pierre Cosson will not only cover invertebrate immunology, but the entire scope of alternative methods.
Pierre Cosson wird nicht nur die Invertebraten-Immunologie präsentieren, sondern das ganze Feld von Alternativmethoden.
ParaCrawl v7.1

The book depicts the entire scope of modern homeopathy and is thus of great current interest.
Das Buch schildert die ganze Bandbreite der modernen Homöopathie auf neuestem Stand und ist daher hochaktuell.
ParaCrawl v7.1

Our unique portfolio of services for studies of turbo generators covers the entire scope of analysis.
Unser Angebot an Dienstleistungen für die Untersuchung von Turbogeneratoren deckt den gesamten Bereich möglicher Analysen ab.
ParaCrawl v7.1

From this point forward, the entire functional scope of the EIMS is available in FILERO.
Ab diesem Zeitpunkt steht dann in FILERO der ganze Funktionsumfang des EIMS zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1