Translation of "Under this scope" in German
Additional
supplemental
services
under
this
scope
include:
Ergänzende
weitere
Leistungen
in
diesem
Rahmen
sind:
CCAligned v1
Under
this
option,
the
scope
and
content
of
the
existing
EU
legislation
on
TRAM
would
be
kept
in
its
present
format.
Bei
dieser
Option
würden
Umfang
und
Inhalt
der
geltenden
EU-Rechtsvorschriften
für
die
Beförderung
von
radioaktivem
Material
unverändert
beibehalten.
TildeMODEL v2018
Under
this
agreement,
the
scope
of
IAS
audits
may
not
cover
the
substance
of
OLAF’s
investigation
work
or
the
content
of
information
received
in
the
course
of
its
investigations,
but
only
its
internal
control
and
management
of
its
operations.
Nach
dieser
Vereinbarung
darf
allerdings
nicht
die
Untersuchungsarbeit
des
Amtes
oder
der
Inhalt
der
Informationen
geprüft
werden,
die
es
im
Zuge
dieser
Untersuchungen
erhält,
sondern
nur
seine
interne
Kontrolle
und
seine
Verwaltung.
TildeMODEL v2018
The
compounds
of
the
present
invention
can
also
be
classified
under
this
broad
general
scope,
although
they
have
not
been
considered
in
detail
in
any
other
respect
and
the
patent
specification
relates
primarily
to
a
differently
substituted
group
of
compounds.
Unter
diesen
breiten
allgemeinen
Umfang
kann
man
auch
die
Verbindungen
der
vorliegenden
Erfindung
subsummieren,
obwohl
sie
sonst
in
keiner
Weise
näher
berücksichtigt
worden
sind
und
das
Hauptgewicht
der
Patentschrift
bei
einer
anders
substituierter
Verbindungsgruppe
liegt.
EuroPat v2
Well
I
can't
say
for
certain
Until
I
get
this
under
the
'scope,
But
I'm
guessing
we're
looking
Ich
kann
es
nicht
mit
Sicherheit
sagen,
bis
ich
das
unter
dem
Mikroskop
habe,
aber
ich
denke,
wir
suchen
nach
etwas
wie
einer
acht
Zoll
Klinge,
OpenSubtitles v2018
Under
this
scope,
Çankaya
University
has
64
Erasmus
bilateral
agreements
with
44
different
distinguished
universities
in
15
European
Union
countries.
In
diesem
Rahmen
hat
die
Çankaya-Universität
64
Erasmus-bilaterale
Abkommen
mit
44
verschiedenen
angesehenen
Universitäten
in
15
Ländern
der
Europäischen
Union.
ParaCrawl v7.1