Translation of "To be in scope" in German
We
must
endorse
them
and
even
call
for
them
to
be
enlarged
in
scope.
Wir
müssen
dahinter
stehen
und
sogar
fordern,
dass
ihr
Geltungsbereich
ausgeweitet
wird.
Europarl v8
The
role
of
the
CTC
is
to
be
broader
in
scope.
Die
Funktion
des
CTC
sollte
umfassender
sein.
TildeMODEL v2018
But
this
type
of
derogation
has
to
be
limited
in
scope.
Diese
Art
von
Ausnahmeregelung
muss
in
ihrem
Geltungsbereich
jedoch
begrenzt
sein.
TildeMODEL v2018
Continental
claims
the
market
to
be
worldwide
in
scope.
Continental
führt
an,
dass
der
Markt
weltweit
abzugrenzen
sei.
DGT v2019
However,
they
can
find
use
in
the
case
of
all
polyureas
to
be
used
in
the
scope
of
the
invention.
Sie
können
jedoch
bei
sämtlichen
im
Rahmen
der
Erfindung
einzusetzenden
Polyharnstoffen
Verwendung
finden.
EuroPat v2
Prototypes
of
biodegradable
implants
made
of
magnesium
alloys
are
to
be
tested
in
the
scope
of
the
new
EU
project
MagnIM.
Im
neuen
EU-Projekt
MagnIM
sollen
Prototypen
von
abbaubaren
Implantaten
aus
Magnesium-Legierungen
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
national
agriculture
ministers
would
also
like
the
mass
catering
sector
to
be
included
in
the
scope
of
the
regulation.
Die
Mehrheit
der
nationalen
Landwirtschaftsminister
möchte
auch
die
Außer-Haus-Verpflegung
in
die
Bioverordnung
miteinbeziehen.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
call
for
research
workers
to
be
included
in
the
scope
of
the
recommendations.
Wir
fordern
daher
die
Einbeziehung
der
Personengruppe
der
Forscher
in
den
Geltungsbereich
der
Empfehlungen.
Europarl v8
This
is
why
the
Patthana
is
said
to
be
infinite
in
its
scope.
Dieses
ist,
warum
dem
Patthana
nachgesagt
wird,
uneingeschränkt
in
seiner
Reichweite
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
result
of
intense
basic
research
on
the
basis
of
sources
that
turned
out
to
be
very
limited
in
scope.
Es
ist
das
Ergebnis
intensiver
Grundlagenforschung
auf
einer
Quellenbasis,
die
sich
als
äußerst
spärlich
herausstellte.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
initiative
that
we
consider
to
be
inadequate
in
scope
in
that
at
its
February
2005
sitting
Parliament
adopted
a
resolution
that
was
fairly
critical,
it
has
to
be
said,
based
on
the
simple
assessment
that
an
action
plan,
in
essence,
cannot
set
itself
the
sole
objective
of
producing
more
data
and
conducting
more
research,
even
if
these
are
of
an
essential
nature.
Diese
Initiative
wird
von
uns
als
unzureichend
eingeschätzt,
denn
auf
seiner
Plenartagung
im
Februar
2005
hatte
das
Parlament
eine
doch
recht
kritische
Entschließung
angenommen,
die
von
der
einfachen
Feststellung
ausging,
dass
es
mit
dem
Wesen
eines
Aktionsplans
unvereinbar
ist,
wenn
dieser
als
einziges
Ziel
mehr
Daten
und
mehr
Forschung
-
und
seien
diese
noch
so
wichtig
-
anstrebt.
Europarl v8
The
report
includes
a
provision
that
the
Commission
shall
evaluate
whether
the
measuring
instruments
falling
within
the
scope
of
the
repealed
directives
need
to
be
included
in
the
scope
of
the
Measurements
Instruments
Directive.
Der
Bericht
enthält
die
Bestimmung,
dass
die
Kommission
beurteilen
muss,
ob
die
in
den
Geltungsbereich
der
aufzuhebenden
Richtlinien
fallenden
Messgeräte
in
den
Geltungsbereich
der
Messgeräterichtlinie
mit
einbezogen
werden
müssen.
Europarl v8
For
those
occupational
groups
that
are
in
the
end
to
be
included
in
the
scope
of
the
national
legislation
there
is
so
to
speak
only
a
minimum
standard,
which
in
principle
covers
the
banking
world,
while
many
other
areas,
such
as
gambling
casinos
and
other
undertakings
that
are
concerned
with
financial
services
are
not
adequately
covered.
Was
diejenigen
Berufsgruppen
betrifft,
die
letztlich
von
der
nationalen
Gesetzgebung
zu
erfassen
sind,
gibt
es
sozusagen
nur
einen
Mindeststandard,
der
im
Prinzip
die
Bankenwelt
erfaßt,
aber
viele
andere
Bereiche,
wie
zum
Beispiel
Spielkasinos
und
was
es
sonst
noch
an
Unternehmungen
gibt,
die
mit
Finanzdienstleistungen
zu
tun
haben,
sind
nicht
ausreichend
erfaßt.
Europarl v8
The
management
of
the
safety
issues
is
facilitated
by
considering
these
systems
to
be
in
the
scope
of
control-command.
Die
Behandlung
von
Sicherheitsfragen
wird
erleichtert,
wenn
man
diese
Systeme
in
die
Thematik
Zugsteuerung/Zugsicherung
einbezieht.
DGT v2019
It
is
therefore
necessary,
for
reasons
of
clarity
and
legal
certainty,
for
active
and
intelligent
food
contact
materials
and
articles
to
be
included
in
the
scope
of
this
Regulation
and
the
main
requirements
for
their
use
to
be
established.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
der
Rechtssicherheit
ist
es
daher
notwendig,
aktive
und
intelligente
Lebensmittelkontakt-Materialien
und
-Gegenstände
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
einzubeziehen
und
die
wesentlichen
Anforderungen
für
ihre
Verwendung
festzulegen.
DGT v2019
In
order
for
a
text
to
be
regarded
as
legislative
text
it
needs
to
be
a
direct
application
of
the
Treaty,
it
needs
to
be
general
in
scope,
it
needs
to
be
mandatory,
and
finally
it
needs
to
relate
to
the
essence
of
the
action
in
question
-
to
be
an
essential
measure.
Damit
ein
Text
ein
Gesetzestext
ist,
muß
er
eine
direkte
Anwendung
des
Vertrags
sein,
von
allgemeiner
Bedeutung
sein,
von
zwingender
Art
sein
und
schließlich
auch
das
Wesentliche
des
angestrebten
Gegenstands
betreffen,
also
eine
wesentliche
Maßnahme
sein.
Europarl v8
Following
the
fundamental
stages
of
Rio
de
Janeiro
in
1992
and
Kyoto
in
1997,
on
7
December
work
will
start
at
a
new
global
climate
conference
that
could
prove
to
be
historic
in
scope.
Nach
den
wesentlichen
Etappen
von
Rio
de
Janeiro
1992
und
Kyoto
1997
wird
am
7.
Dezember
eine
neue
globale
Umweltkonferenz
beginnen,
die
in
ihrer
Tragweite
historisch
sein
könnte.
Europarl v8
Indeed,
that
is
why
the
planned
reform
of
the
common
fisheries
policy
turned
out
to
be
so
limited
in
scope.
Deswegen
wurde
ja
aus
der
geplanten
GFP-Reform,
der
Reform
der
gemeinsamen
europäischen
Fischereipolitik,
ja
auch
nur
ein
Reförmchen.
Europarl v8
Mr
President-in-Office,
today
you
have
put
before
us
the
salient
points
of
the
Laeken
Declaration,
which
is
to
be
ambitious
in
its
scope.
Sie,
Herr
Ratspräsident,
haben
heute
die
Eckpunkte
der
Erklärung
von
Laeken
vorgestellt,
die
eine
ehrgeizige
Erklärung
werden
soll.
Europarl v8
The
Solidarity
Fund
will
need
to
be
broader
in
scope
and
more
flexible,
to
cover
disasters
that
unfold
over
time,
such
as
drought,
which
is
currently
not
included.
Beim
Solidaritätsfonds
muss
der
Anwendungsbereich
erweitert
werden,
und
er
muss
flexibler
gestaltet
werden,
damit
auch
Katastrophen
abgedeckt
sind,
die
sich
über
einen
längeren
Zeitraum
entwickeln,
wie
etwa
Dürren,
die
derzeit
nicht
dazu
gehören.
Europarl v8
Unlike
SAGE,
Fieldata
was
intended
to
be
much
larger
in
scope,
allowing
information
to
be
gathered
from
any
number
of
sources
and
forms.
Im
Gegensatz
zu
"SAGE"
war
die
Absicht
bei
Fieldata
viel
umfassender,
weil
es
das
Sammeln
von
Informationen
unterschiedlicher
Quellen
und
Formate
ermöglichen
sollte.
Wikipedia v1.0