Translation of "Scope for" in German
However,
there
is
plenty
of
scope
available
for
savings.
Es
sind
jedoch
ausreichend
Sparpotenziale
vorhanden.
Europarl v8
There
is
certainly
scope
for
a
cost
reduction.
Sicherlich
gibt
es
Möglichkeiten
für
eine
Kostenreduzierung.
Europarl v8
It
contains
much
more
scope
for
decentralisation
of
responsibilities.
Es
bietet
erheblich
mehr
Spielraum
für
die
Dezentralisierung
der
Verantwortlichkeiten.
Europarl v8
At
the
very
least,
scope
for
greater
flexibility
must
be
introduced.
Es
muss
zumindest
Raum
für
mehr
Flexibilität
geschaffen
werden.
Europarl v8
There
is
huge
scope
for
savings
on
energy
costs.
Auch
bei
den
Energiekosten
gibt
es
noch
erhebliches
Einsparpotenzial.
Europarl v8
There
is
large
scope
for
savings
on
security
and
IT
services.
Es
gibt
noch
erhebliches
Einsparpotenzial
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
IT.
Europarl v8
In
the
agricultural
sector,
the
Commission
has
quite
different
scope
for
taking
sanctions.
Im
Agrarbereich
hat
die
Kommission
ganz
andere
Möglichkeiten,
Sanktionen
zu
ergreifen.
Europarl v8
It
would
also
reduce
the
scope
for
poor
developing
countries
to
participate
in
international
trade.
Das
würde
auch
die
Möglichkeiten
armer
Entwicklungsländer
verringern,
am
internationalen
Handel
teilzunehmen.
Europarl v8
After
all,
economic
growth
and
low
inflation
provided
scope
for
reform.
Das
Wirtschaftswachstum
und
die
geringe
Inflation
boten
den
nötigen
Spielraum
für
Reformen.
Europarl v8
The
scope
for
additional
or
other
kinds
of
majority
is
virtually
non-existent.
Der
Spielraum
für
eine
ergänzende
oder
irgendeine
andere
Mehrheit
ist
praktisch
nicht
vorhanden.
Europarl v8
However,
in
my
opinion
there
is
plenty
of
scope
available
for
making
savings.
Es
sind
aber
meines
Erachtens
ausreichend
Sparpotenziale
vorhanden.
Europarl v8