Translation of "In the same scope" in German
The
fact
that
part
of
the
assets
are
used
on
the
basis
of
a
lease
contract
rather
than
direct
ownership
does
not
change
the
fact
that
Fortischem
simply
continues
with
the
economic
activities
of
NCHZ
in
the
same
scope
as
before
the
transaction.
Fortischem
nutzt
die
erworbenen
Aktiva
in
gleicher
Weise
wie
zuvor
der
Verkäufer.
DGT v2019
Said
receivables
shall
serve
as
our
security
in
the
same
scope
as
the
reserved
goods.
Sie
dienen
in
demselben
Umfang
zu
unserer
Sicherung
wie
die
Vorbehaltsware.
ParaCrawl v7.1
These
providers
are
subject
to
data
protection
requirements
in
the
same
scope
as
us.
Diese
sind
im
gleichen
Umfang
wie
wir
selbst
zum
Datenschutz
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
It
processes
your
data
only
in
the
same
scope
as
we
are
allowed
to
process
them.
Diese
bearbeiten
Ihre
Daten
nur
in
dem
Umfang,
indem
wir
diese
selbst
bearbeiten
dürften.
ParaCrawl v7.1
In
the
same
spirit,
the
scope
of
the
measures
supported
should
be
restricted
to
species
used
in
Community
agriculture,
In
diesem
Sinne
sollte
der
Geltungsbereich
der
geförderten
Maßnahmen
auf
die
Arten
begrenzt
sein,
die
in
der
europäischen
Landwirtschaft
genutzt
werden
-
TildeMODEL v2018
In
a
taxonomy,
the
individual
elements
are
required
to
reside
in
the
same
semantic
scope,
so
all
elements
are
semantically
related
with
one
another
to
one
degree
or
another.
Die
Einzelelemente
einer
Taxonomie
müssen
dem
gleichen
semantischen
Bereich
angehören,
so
dass
alle
Elemente
in
gewissem
Maße
semantisch
miteinander
zusammenhängen.
TildeMODEL v2018
While
a
headache
may
have
vanished
or
anger
may
have
abated
after
sleep,
unfortunately,
this
does
not
happen
in
the
same
scope
on
a
global
scale.
Was
im
Privatbereich
nämlich
vorkommen
kann,
dass
nach
dem
Schlaf
ein
Kopfschmerz
verschwunden
oder
ein
Ärger
abgeflaut
ist,
funktioniert
leider
auf
globaler
Ebene
nicht
im
gleichen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
We
know
from
experience
it’s
unruly
to
have
all
of
our
functions
in
the
same
file
and
scope.
Wie
wir
aus
Erfahrung
wissen
ist
es
unschön
alle
unsere
Funktionen
in
der
gleichen
Datei
und
im
gleichen
scope
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
complexity
(no
tomato,
dried
fruit
and
nuts,
apples,
plums,
apricots),
and
the
fact
that
the
prohibitions
we
have
been
notified
when
the
lady
was
already
sitting
at
the
table,
everything
had
gone
well
until
dessert,
when
my
daughter
has
inadvertently
served
to
her
in
the
same
scope
as
the
rest
of
the
table.
Trotz
der
Komplexität
(keine
Tomaten,
getrocknete
Früchte
und
Nüsse,
Äpfel,
Pflaumen,
Aprikosen)
und
der
Tatsache,
dass
die
Verbote
haben
wir
mitgeteilt
worden,
als
die
Dame
war
bereits
am
Tisch
saß,
war
alles
gut,
bis
Dessert
gegangen,
als
meine
Tochter
versehentlich
ihr
im
gleichen
Bereich
wie
der
Rest
des
Tisches
serviert.
ParaCrawl v7.1
Trapping
Errors
and
Scope
If
a
terminating
error
occurs
in
the
same
scope
as
the
Trap
statement,
after
running
the
Trap
statements,
Windows
PowerShell
continues
at
the
statement
after
the
error.
Abfangen
von
Fehlern
und
Bereiche
Wenn
ein
Fehler
mit
Abbruch
im
gleichen
Bereich
wie
die
Trap-Anweisung
auftritt,
setzt
Windows
PowerShell
nach
dem
Ausführen
der
Trap-Anweisungen
den
Vorgang
mit
der
Anweisung
nach
dem
Fehler
fort.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
the
GOTO
directive
and
the
directed
label
must
be
in
the
same
scope
(e.g.
anonymous
blocks,
functions,
procedures,
IF
statement,
Loop
statements).
Der
Umfang
der
GOTO-Richtlinie
und
der
gerichteten
Etikett
muss
im
gleichen
Umfang
sein
(zum
Beispiel
anonyme
Blöcke,
Funktionen,
Prozeduren,
IF-Anweisung,
Loop-Anweisungen).
ParaCrawl v7.1
Of
course,
also
further
embodiments
may
exist
which
are
covered
by
the
same
spirit
of
the
invention
which
all
are
comprised
in
the
same
scope
of
protection
of
the
subsequent
claims.
Es
versteht
sich,
dass
auch
weitere
Ausführungsformen
bestehen
können,
die
demselben
Erfindungsgedanken
angehören,
die
alle
demselben
Schutzbereich
der
nachfolgend
dargelegten
Ansprüche
angehören.
EuroPat v2
The
above
exclusions
and
limitations
to
our
liability
apply
in
the
same
scope
for
the
benefit
of
our
company
organs,
legal
representatives,
employees
and
other
assistants.
Die
vorstehenden
Haftungsausschlüsse
und
-beschränkungen
gelten
in
gleichem
Umfang
zugunsten
unserer
Organe,
gesetzlichen
Vertreter,
Angestellten
und
sonstigen
Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
I
give
consent
to
the
processing
of
my
personal
data
pursuant
to
Regulation
(EU)
2016/679
(GDPR)
in
the
same
scope
in
which
they
were
provided.
Ich
stimme
der
Verarbeitung
meiner
personenbezogenen
Daten
gemäß
der
Verordnung
(EU)
2016/679
/GDPR/
zu,
im
Umfang,
in
dem
sie
gewährt
wurden.
CCAligned v1
The
fundamental
purpose
of
the
provisions
concerning
the
standards
of
the
labour
market
services
is
to
provide
all
the
unemployed
and
jobseekers,
as
well
as
employers,
with
access
to
basic
labour
market
services
executed
in
the
same
scope
and
at
a
comparable
level
of
quality
by
all
labour
offices.
Zweck
der
Verordnung
über
die
Standards
ist
die
Versorgung
aller
Arbeitslosen,
Arbeitssuchenden
und
Arbeitgeber
mit
den
grundlegenden
Arbeitsmarktleistungen
im
gleichen
Umfang
und
mit
vergleichbarer
Qualität
in
allen
Arbeitsämtern.
ParaCrawl v7.1
Buyer
undertakes
not
to
make
any
promises
towards
third
parties
with
regard
to
the
products
supplied
under
these
Conditions
exceeding
the
warranties
given
by
the
supplier,
and
to
limit
warranties
and
liability
towards
third
parties
at
least
in
the
same
scope
as
Seller’s
warranties
and
liability
are
limited
in
these
Conditions.
Der
Käufer
verpflichtet
sich,
mit
Bezug
auf
die
gemäß
dieser
Vereinbarung
gelieferten
Produkte
gegenüber
Dritten
keine
Zusicherung
abzugeben,
die
über
die
vom
Lieferanten
gemachten
Zusicherungen
hinausgeht,
und
Dritten
gegenüber
Zusicherungen
und
Haftung
mindestens
im
gleichen
Umfang
zu
beschränken,
wie
Zusicherungen
und
Haftung
des
Lieferanten
in
dieser
Vereinbarung
beschränkt
sind.
ParaCrawl v7.1
If
the
Trap
statement
is
in
a
different
scope
from
the
error,
execution
continues
at
the
next
statement
that
is
in
the
same
scope
as
the
Trap
statement.
Wenn
sich
die
Trap-Anweisung
in
einem
anderen
Bereich
als
der
Fehler
befindet,
wird
die
Ausführung
mit
der
nächsten
Anweisung
fortgesetzt,
die
sich
im
gleichen
Bereich
wie
die
Trap-Anweisung
befindet.
ParaCrawl v7.1
In
general,
we
can
say
that
since
the
with
statement
introduces
new
identifiers
in
the
current
scope,
we
might
hide
existing
identifiers,
or
wrongfully
access
another
identifier
in
the
same
scope
(as
in
the
first
version
of
this
code
fragment).
Im
Allgemeinen
können
wir
sagen:
Da
die
with-Anweisung
neue
Bezeichner
in
den
aktuellen
Namensraum
einführt,
können
wir
damit
existierende
Bezeichner
verdecken
oder
fälschlicherweise
auf
andere
Bezeichner
im
selben
Namensraum
zugreifen
(wie
in
der
ersten
Version
des
obigen
Code-Fragments).
ParaCrawl v7.1
In
the
said
judgement,
the
ECJ
had
ruled
that
the
purchaser
of
software
can
sell
his
acquired
programme
copy
to
a
third
party,
who
may
then
use
it
in
the
same
scope
as
the
first
acquirer,
and
namely
irrespective
of
whether
the
programme
copy
was
sold
on
a
physical
data
carrier
or
online
in
the
form
of
a
download.
In
dem
besagten
Urteil
hatte
der
EuGH
entschieden,
dass
der
Käufer
von
Software
seine
erworbene
Programmkopie
an
einen
Dritten
weiterverkaufen
kann,
der
diese
dann
in
demselben
Umfang
wie
der
Ersterwerber
nutzen
darf
und
zwar
unabhängig
davon,
ob
sich
der
Verkauf
der
Programmkopie
auf
einem
physischen
Datenträger
oder
online
in
Form
eines
Downloads
vollzieht.
ParaCrawl v7.1