Translation of "Entire property" in German
So
he
ended
up
combining
the
entire
property
of
the
Walram
line
in
one
hand.
Damit
war
der
gesamte
Besitz
der
walramischen
Linie
in
Ludwigs
Hand
vereinigt.
Wikipedia v1.0
Well,
actually,
that's
gonna
be
a
little
difficult,
seeing
how
the
entire
building's
the
property
of--
Das
könnte
schwierig
werden,
wo
doch
das
ganze
Gebäude
Eigentum
von...
OpenSubtitles v2018
It's
in
the
soil
throughout
the
entire
property.
Es
ist
im
Boden,
überall
auf
dem
ganzen
Grundstück.
OpenSubtitles v2018
I
need
units,
and
we
need
to
lock
this
entire
property
down.
Ich
brauche
Einheiten
und
wir
müssen
das
ganze
Grundstück
abriegeln.
OpenSubtitles v2018
It's
gonna
take
weeks
to
excavate
the
entire
property.
Es
wird
Wochen
dauern,
das
ganze
Grundstück
umzugraben.
OpenSubtitles v2018
We
had
two
gun
dogs
search
the
entire
property
twice.
Zwei
Waffenspürhunde
haben
das
gesamte
Gelände
zweimal
durchsucht.
OpenSubtitles v2018
It
runs
parallel
through
the
entire
property.
Sie
verläuft
parallel
zum
gesamten
Grundstück.
OpenSubtitles v2018
Your
father
wants
me
to
show
you
our
entire
property.
Dein
Vater
möchte,
dass
ich
dir
unseren
ganzen
Besitz
zeige.
OpenSubtitles v2018
Pets
are
welcome
in
the
entire
property,
including
our
restaurant.
Haustiere
sind
im
ganzen
Grundbesitz
sowie
im
Restaurant
willkommen.
CCAligned v1
The
entire
property
is
fenced
with
a
3-bolt
wooden
fence.
Das
gesamte
Anwesen
ist
mit
einem
3-Riegel-Holzzaun
eingezäunt.
CCAligned v1
The
entire
property
is
distributed
hot
water
and
central
heating.
Das
gesamte
Anwesen
ist
verteilt
Warmwasser
und
Zentralheizung.
ParaCrawl v7.1
This
entire
property
is
located
right
on
the
beach...literally.
Das
gesamte
Hotel
befindet
sich
direkt
am
Strand...
wörtlich.
ParaCrawl v7.1
Free
Wi-Fi
is
available
in
the
entire
property.
Kostenfreies
WLAN
steht
Ihnen
in
der
gesamten
Anlage
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Free
high-speed
WiFi
is
available
in
the
entire
property.
Kostenloses
Highspeed-WLAN
ist
in
der
gesamten
Unterkunft
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
entire
property
is
in
very
good
clean
condition.
Das
ganze
Anwesen
ist
in
einem
sehr
guten
sauberen
Zustand.
ParaCrawl v7.1
From
the
tower
you
have
a
breathtaking
views
of
the
entire
property.
Vom
Turm
aus
haben
Sie
einen
atemberaubenden
Blick
auf
das
gesamte
Anwesen.
ParaCrawl v7.1
Manage
your
entire
property
portfolio
from
a
single
source.
Verwalten
Sie
Ihre
gesamten
Immobilien
aus
einer
Hand.
ParaCrawl v7.1