Translation of "Ensure implementation" in German
This
would
ensure
the
effective
implementation
of
a
gradual,
phased
reduction
of
emissions.
Dies
würde
eine
effektive
Umsetzung
einer
schritt-
und
stufenweisen
Reduzierung
der
Emissionen
gewährleisten.
Europarl v8
Member
States
should
ensure
the
effective
implementation
of
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
wirksame
Durchführung
dieser
Richtlinie
gewährleisten.
DGT v2019
Third,
it
must
be
able
to
ensure
uniform
implementation
and
enforcement.
Drittens,
eine
einheitliche
Umsetzung
und
Durchführung
muß
gewährleistet
sein.
Europarl v8
The
Commission
needs
to
ensure
that
the
implementation
is
effective.
Die
Kommission
muss
dafür
sorgen,
dass
die
Abkommen
tatsächlich
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
Americans
cannot
ensure
implementation
because
of
their
federal
system.
Die
Amerikaner
können
die
Umsetzung
aufgrund
ihres
föderativen
Systems
nicht
gewährleisten.
Europarl v8
The
European
Parliament
and
the
Commission
shall
ensure
the
strict
implementation
of
this
agreement.The
European
Parliament
and
the
Commission
shall
ensure
the
strict
implementation
of
this
agreement.
Das
Europäische
Parlament
und
die
Kommission
wachen
über
die
strenge
Umsetzung
dieser
Vereinbarung.
DGT v2019
We
must
also
endeavour
to
ensure
full
implementation
of
the
directives.
Darüber
hinaus
müssen
wir
uns
um
eine
vollständige
Umsetzung
der
Richtlinien
bemühen.
Europarl v8
I
also
believe
that
it
is
worthwhile
to
ensure
its
optimal
implementation.
Ich
glaube
zudem,
dass
es
sich
lohnt,
ihre
bestmögliche
Umsetzung
sicherzustellen.
Europarl v8
It
is
also
very
important
to
ensure
the
effective
implementation
of
environmental
regulations.
Ferner
kommt
es
darauf
an,
eine
wirksame
Durchführung
der
Umweltregelungen
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
Commission
should
always
be
on
guard
to
ensure
that
implementation
takes
place
properly.
Die
Kommission
sollte
stets
darüber
wachen,
dass
eine
ordnungsgemäße
Umsetzung
erfolgt.
Europarl v8
It
is
also
necessary
to
secure
the
requisite
resources
to
ensure
proper
implementation
of
Community
legislation.
Außerdem
müssen
die
für
eine
ordnungsgemäße
Umsetzung
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
erforderlichen
Mittel
gesichert
werden.
Europarl v8
We
need
some
kind
of
watchdog
to
monitor
and
ensure
the
implementation
of
legislation.
Wir
brauchen
eine
Aufsichtsbehörde,
die
die
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
überwacht
und
gewährleistet.
Europarl v8
You
will
therefore
have
to
ensure
proper
implementation.
Sie
werden
also
auf
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
achten
müssen.
Europarl v8
They
shall
ensure
implementation
of
their
respective
action,
each
in
accordance
with
its
powers.
Gemäß
ihren
jeweiligen
Befugnissen
stellen
sie
die
Durchführung
der
entsprechenden
Aktionen
jeweils
sicher.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
States
shall
cooperate
to
ensure
proper
implementation
of
this
paragraph.
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
zusammen,
um
die
ordnungsgemäße
Anwendung
dieses
Absatzes
sicherzustellen.
JRC-Acquis v3.0
Moreover,
these
departments
must
also
ensure
accurate
implementation
of
EU
regulation.
Darüber
hinaus
müssen
diese
Ministerien
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
des
EU-Rechts
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
The
EU
budget
should
ensure
credible
implementation
of
an
EU
Arctic
policy/strategy.
Der
EU-Haushalt
sollte
eine
glaubhafte
Umsetzung
der
EU-Arktispolitik
und
-strategie
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
Council
is
designed
to
provide
leadership
to
and
ensure
the
implementation
of
a
national
competitiveness
campaign.
Der
Rat
soll
eine
nationale
Wettbewerbsfähigkeitskampagne
leiten
und
ihre
Umsetzung
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
ensure
the
effective
implementation
of
this
Decision.
Die
Kommission
sorgt
für
die
wirksame
Durchführung
dieses
Beschlusses.
DGT v2019
However,
it
is
necessary
to
ensure
uniform
implementation
of
the
scheme
in
the
Member
States.
Allerdings
muss
eine
einheitliche
Anwendung
der
Regelung
in
allen
Mitgliedstaaten
sichergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Montenegro
also
needs
to
ensure
the
full
implementation
of
the
new
electoral
legislation.
Außerdem
muss
Montenegro
die
uneingeschränkte
Anwendung
der
neuen
Wahlgesetze
gewährleisten.
TildeMODEL v2018