Translation of "Implement" in German
Now
we
must
implement
our
recovery
plans
vigorously.
Jetzt
müssen
wir
unsere
Pläne
zur
wirtschaftlichen
Erholung
rigoros
umsetzen.
Europarl v8
It
is
important
to
implement
everything.
Es
ist
wichtig,
alles
zu
implementieren.
Europarl v8
On
the
basis
of
the
documented
shortcomings,
we
managed
to
implement
more
systemic
measures.
Auf
der
Grundlage
der
dokumentierten
Mängel
gelang
es
uns,
systemischatischer
Maßnahmen
umzusetzen.
Europarl v8
In
order
to
achieve
this,
our
neighbours,
too,
must
implement
reforms.
Um
dies
zu
erreichen,
müssen
auch
unsere
Nachbarn
Reformen
implementieren.
Europarl v8
Thirdly,
it
urges
us
to
fully
implement
current
European
legislation.
Drittens
fordert
sie
uns
dazu
auf,
die
geltenden
europäischen
Rechtsvorschriften
uneingeschränkt
umzusetzen.
Europarl v8
Transport
seems
to
be
the
most
appropriate
way
to
implement
modern,
energy
efficient
solutions.
Der
Verkehr
scheint
der
optimalste
Weg,
moderne,
wirksame
Lösungen
umzusetzen.
Europarl v8
Otherwise
the
Commission
is
unable
to
implement
the
relevant
budget.
Andernfalls
kann
die
Kommission
den
entsprechenden
Haushaltsplan
nicht
umsetzen.
Europarl v8
We
need
the
Member
States
to
implement
the
regulations
properly.
Dazu
brauchen
wir
auch
die
Mitgliedstaaten,
diese
müssten
da
ordentlich
umsetzen.
Europarl v8
Measures
to
implement
the
new
strategy
have
been
put
on
the
back
burner.
Die
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
neuen
Strategie
wurden
auf
Sparflamme
gesetzt.
Europarl v8
However,
we
also
need
to
implement
long-term,
sustainable
programmes.
Wir
müssen
jedoch
auch
langfristige,
nachhaltige
Programme
umsetzen.
Europarl v8
We
are
going
to
implement
this
for
Japan.
Wir
werden
dies
für
Japan
umsetzen.
Europarl v8
These
were
historic
decisions
in
the
sense
that
they
implement
the
responsibility
to
protect.
Dies
waren
historischen
Entscheidungen,
da
sie
die
Schutzverantwortung
umsetzen.
Europarl v8
The
countries
therefore
need
to
elaborate
vaccination
strategies
and
also
implement
these.
Deswegen
müssen
die
Länder
Impfstrategien
erarbeiten
und
diese
auch
umsetzen.
Europarl v8
We
need
reform,
but
we
can
also
implement
it
within
these
policy
sectors.
Wir
brauchen
Reformen,
aber
wir
können
sie
auch
innerhalb
dieser
Politikbereiche
umsetzen.
Europarl v8
I
also
urgently
implore
the
Commission
to
implement
these
decisions
as
quickly
as
possible.
Ich
ersuche
auch
die
Kommission
dringend,
diese
Beschlüsse
möglichst
bald
umzusetzen.
Europarl v8
It
is
important
that
we
take
these
up
and
implement
them.
Es
ist
wichtig,
diese
Anträge
anzunehmen
und
in
die
Praxis
umzusetzen.
Europarl v8
We
must
implement
the
fifth
framework
programme
as
soon
as
possible.
Wir
müssen
das
Fünfte
Rahmenprogramm
so
schnell
wie
möglich
umsetzen.
Europarl v8
The
Council
is
currently
preparing
to
implement
the
Wassenaar
decisions.
Der
Rat
bereitet
gegenwärtig
die
Umsetzung
der
Wassenaar-Beschlüsse
vor.
Europarl v8