Translation of "End user price" in German

Regarding electricity production not fed into the grid, the end user price including taxes will be used.
Bei der Erzeugung von nicht in das Netz eingespeistem Strom wird der Endverbraucherpreis einschließlich Steuern angesetzt.
DGT v2019

For luxury products the markup from the manufacturer price to the end user price accounts for between 500 to 1000%.
Bei Luxusprodukten betragen die Aufschläge vom Herstellerpreis bis Endverbraucherpreis zwischen 500 und 1000%.
ParaCrawl v7.1

The situation in the United Kingdom is therefore satisfactory as far as switching and end-user price control are concerned and should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation im Vereinigten Königreich im Hinblick auf Versorgerwechsel und Kontrolle der Endnutzerpreise als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

The situation in Finland is therefore satisfactory as far as switching and end-user price control are concerned and should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation in Finnland im Hinblick auf Versorgerwechsel und Kontrolle der Endnutzerpreise als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

The situation in Italy is therefore satisfactory as far as switching and end-user price control are concerned and should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation in Italien im Hinblick auf Versorgerwechsel und Kontrolle der Endnutzerpreise als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

In respect of retail sale of electricity to end customers connected to the medium, high and very high voltage grid, in Italy, the situation can thus be summarised as follows: the aggregate market shares of the three biggest retail companies is low, and the degree of switching by withdrawal point is satisfactory and there is no end-user price control.
Was den Stromeinzelhandel für Endkunden mit Mittel-, Hoch- und Höchstspannungsnetzanschluss in Italien angeht, so kann die Lage wie folgt zusammengefasst werden: die aggregierten Marktanteile der drei größten Einzelhandelsunternehmen sind gering, die Versorgerwechselrate zum Kündigungszeitpunkt ist zufrieden stellend und es gibt keine Kontrolle der Endnutzerpreise.
DGT v2019

The situation in Sweden is therefore satisfactory as far as switching and end-user price control are concerned and should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation in Schweden im Hinblick auf Versorgerwechsel und Kontrolle der Endnutzerpreise als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

The situation in Austria is therefore satisfactory as far as switching of large and very large industrial (end-)users and end-user price control are concerned and should be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation in Österreich im Hinblick auf den Versorgerwechsel der großen und sehr großen industriellen (End-)Verbraucher und die Kontrolle der Endnutzerpreise als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

The situation in Poland is therefore not satisfactory as far as the level of switching of large and very large industrial (end)users [28] and end-user price control are concerned and can not be taken as an indicator of direct exposure to competition.
Somit ist die Situation in Polen im Hinblick auf den Versorgerwechsel der großen und sehr großen industriellen (End-)Verbraucher [28] und die Kontrolle der Endnutzerpreise nicht als zufrieden stellend zu betrachten und sollte daher nicht als Indikator für einen unmittelbar wirksamen Wettbewerb gewertet werden.
DGT v2019

While several more Member States have recently successfully moved away from end-user price regulation (Ireland, Latvia), prices for households remain regulated to different degrees in about half of the Member States which may constitute an obstacle to demand-side participation and retail competition.
Während weitere Mitgliedstaaten unlängst erfolgreich die Regulierung der Endkundenpreise abgeschafft haben (Irland, Lettland), sind in rund der Hälfte der Mitgliedstaaten die Preise für die Haushalte nach wie vor in unterschiedlichem Maße reguliert, was ein Hindernis für die Einbeziehung der Verbraucher und den Wettbewerb im Endkundengeschäft darstellen kann.
TildeMODEL v2018

In the case of natural gas, this reflects the regional fragmentation of wholesale markets, the differences in wholesale gas pricing formulas and the varying degree of end-user price regulation.
Beim Erdgas ist das auf die regionale Zersplitterung des Gasgroßhandelsmarktes, die Unterschiede bei der Preisgestaltung im Großhandel und das unterschiedliche Ausmaß der Regulierung der Endnutzerpreise zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

The pricing of end-user electricity for domestic consumers (households) is identical, only the basic power as part of the end-user price being regulated by the regulatory body.
Die Preisgestaltung des für den Haushalts-Kunden (Endverbraucher) bestimmten Stromes ist identisch, nur dass der Preis der elektrischen Energie für die Endverbraucher von der Regulierungsbehörde festgelegt wird.
EUbookshop v2