Translation of "End user price" in German
Regarding
electricity
production
not
fed
into
the
grid,
the
end
user
price
including
taxes
will
be
used.
Bei
der
Erzeugung
von
nicht
in
das
Netz
eingespeistem
Strom
wird
der
Endverbraucherpreis
einschließlich
Steuern
angesetzt.
DGT v2019
For
luxury
products
the
markup
from
the
manufacturer
price
to
the
end
user
price
accounts
for
between
500
to
1000%.
Bei
Luxusprodukten
betragen
die
Aufschläge
vom
Herstellerpreis
bis
Endverbraucherpreis
zwischen
500
und
1000%.
ParaCrawl v7.1
The
situation
in
the
United
Kingdom
is
therefore
satisfactory
as
far
as
switching
and
end-user
price
control
are
concerned
and
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
im
Vereinigten
Königreich
im
Hinblick
auf
Versorgerwechsel
und
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
The
situation
in
Finland
is
therefore
satisfactory
as
far
as
switching
and
end-user
price
control
are
concerned
and
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
in
Finnland
im
Hinblick
auf
Versorgerwechsel
und
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
The
situation
in
Italy
is
therefore
satisfactory
as
far
as
switching
and
end-user
price
control
are
concerned
and
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
in
Italien
im
Hinblick
auf
Versorgerwechsel
und
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
In
respect
of
retail
sale
of
electricity
to
end
customers
connected
to
the
medium,
high
and
very
high
voltage
grid,
in
Italy,
the
situation
can
thus
be
summarised
as
follows:
the
aggregate
market
shares
of
the
three
biggest
retail
companies
is
low,
and
the
degree
of
switching
by
withdrawal
point
is
satisfactory
and
there
is
no
end-user
price
control.
Was
den
Stromeinzelhandel
für
Endkunden
mit
Mittel-,
Hoch-
und
Höchstspannungsnetzanschluss
in
Italien
angeht,
so
kann
die
Lage
wie
folgt
zusammengefasst
werden:
die
aggregierten
Marktanteile
der
drei
größten
Einzelhandelsunternehmen
sind
gering,
die
Versorgerwechselrate
zum
Kündigungszeitpunkt
ist
zufrieden
stellend
und
es
gibt
keine
Kontrolle
der
Endnutzerpreise.
DGT v2019
The
situation
in
Sweden
is
therefore
satisfactory
as
far
as
switching
and
end-user
price
control
are
concerned
and
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
in
Schweden
im
Hinblick
auf
Versorgerwechsel
und
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
The
situation
in
Austria
is
therefore
satisfactory
as
far
as
switching
of
large
and
very
large
industrial
(end-)users
and
end-user
price
control
are
concerned
and
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
in
Österreich
im
Hinblick
auf
den
Versorgerwechsel
der
großen
und
sehr
großen
industriellen
(End-)Verbraucher
und
die
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
The
situation
in
Poland
is
therefore
not
satisfactory
as
far
as
the
level
of
switching
of
large
and
very
large
industrial
(end)users
[28]
and
end-user
price
control
are
concerned
and
can
not
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
Somit
ist
die
Situation
in
Polen
im
Hinblick
auf
den
Versorgerwechsel
der
großen
und
sehr
großen
industriellen
(End-)Verbraucher
[28]
und
die
Kontrolle
der
Endnutzerpreise
nicht
als
zufrieden
stellend
zu
betrachten
und
sollte
daher
nicht
als
Indikator
für
einen
unmittelbar
wirksamen
Wettbewerb
gewertet
werden.
DGT v2019
While
several
more
Member
States
have
recently
successfully
moved
away
from
end-user
price
regulation
(Ireland,
Latvia),
prices
for
households
remain
regulated
to
different
degrees
in
about
half
of
the
Member
States
which
may
constitute
an
obstacle
to
demand-side
participation
and
retail
competition.
Während
weitere
Mitgliedstaaten
unlängst
erfolgreich
die
Regulierung
der
Endkundenpreise
abgeschafft
haben
(Irland,
Lettland),
sind
in
rund
der
Hälfte
der
Mitgliedstaaten
die
Preise
für
die
Haushalte
nach
wie
vor
in
unterschiedlichem
Maße
reguliert,
was
ein
Hindernis
für
die
Einbeziehung
der
Verbraucher
und
den
Wettbewerb
im
Endkundengeschäft
darstellen
kann.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
natural
gas,
this
reflects
the
regional
fragmentation
of
wholesale
markets,
the
differences
in
wholesale
gas
pricing
formulas
and
the
varying
degree
of
end-user
price
regulation.
Beim
Erdgas
ist
das
auf
die
regionale
Zersplitterung
des
Gasgroßhandelsmarktes,
die
Unterschiede
bei
der
Preisgestaltung
im
Großhandel
und
das
unterschiedliche
Ausmaß
der
Regulierung
der
Endnutzerpreise
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
pricing
of
end-user
electricity
for
domestic
consumers
(households)
is
identical,
only
the
basic
power
as
part
of
the
end-user
price
being
regulated
by
the
regulatory
body.
Die
Preisgestaltung
des
für
den
Haushalts-Kunden
(Endverbraucher)
bestimmten
Stromes
ist
identisch,
nur
dass
der
Preis
der
elektrischen
Energie
für
die
Endverbraucher
von
der
Regulierungsbehörde
festgelegt
wird.
EUbookshop v2