Translation of "An end user" in German
Is
this
legal
for
an
end-user?
Ist
das
für
den
Endnutzer
legal?
ParaCrawl v7.1
Location
data
(Data
that
indicates
the
location
of
the
end
device
of
an
end
user).
Standortdaten
(Daten,
die
den
Standort
des
Endgeräts
eines
Endnutzers
angeben).
CCAligned v1
Testing
Grounds
–
how
to
involve
an
end-user
in
designing
process?
Testing
Grounds
–
also
wie
kann
man
die
Endnutzer
in
Designprozess
engagieren?
CCAligned v1
If
you,
as
an
end
user,
have
questions
regarding
one
of
our
products,
we
recommend:
Wenn
Sie
als
Endverbraucher
Fragen
zu
einem
unserer
Produkte
haben
empfehlen
wir:
CCAligned v1
Are
you
a
developer,
an
end
user
or
just
interested
in
ISM
?
Sind
Sie
Entwickler,
Anwender
oder
Interessent
?
CCAligned v1
Individual
Licence:
intended
for
an
individual
end
user
or
device.
Individual
Licence:
vorgesehen
für
einen
einzelnen
Endbenutzer
oder
ein
einzelnes
Gerät.
ParaCrawl v7.1
An
end
user
can
spy
on
text
messages
sent
or
received
with
text
messages
spy
app.
Ein
Endbenutzer
kann
Textnachrichten
ausspionieren,
die
mit
Textnachrichten
gesendet
oder
empfangen
wurden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
an
end
user
may
borrow
an
eBook
for
a
period
of
30
days.
Ein
Endbenutzer
kann
beispielsweise
ein
E-Buch
für
eine
Dauer
von
30
Tagen
ausleihen.
ParaCrawl v7.1
When
an
end
user
submits
a
comment
to
an
assigned
ticket.
Wenn
ein
Endbenutzer
einen
Kommentar
zu
einem
zugewiesenen
Ticket
abgibt.
ParaCrawl v7.1
The
lower
and/or
upper
limits
can
preferably
be
adjusted
by
an
end
user.
Die
Unter-
und/oder
Obergrenzen
sind
vorzugsweise
von
einem
Endanwender
einstellbar.
EuroPat v2
An
end
user
can
thus
explicitly
move
the
switch
into
the
desired
switch
position
by
means
of
the
receiving
module
2
.
Ein
Endanwender
kann
somit
mittels
des
Aufnahmemoduls
2
gezielt
die
erwünschte
Schaltstellung
anfahren.
EuroPat v2
In
many
cases,
the
sensors
to
be
employed
could
be
too
expensive
for
an
end
user.
In
vielen
Fällen
könnten
die
einzusetzenden
Sensoren
für
einen
Endverbraucher
zu
aufwändig
sein.
EuroPat v2
This
is
an
enormous
advantage
for
an
end
user.
Dies
stellt
einen
enormen
Vorteil
für
einen
Endanwender
dar.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
assembly
is
further
simplified
for
an
end
user.
Hierdurch
lässt
sich
für
einen
Endanwender
die
Handhabung
bei
der
Montage
weiterhin
erleichtern.
EuroPat v2
Particularly
preferably,
the
mountable
module
can
be
demounted
by
an
end
user.
Das
Montagemodul
kann
besonders
bevorzugt
von
einem
Endnutzer
demontiert
werden.
EuroPat v2
Thus,
assembly
is
further
simplified
for
an
end
user.
Auf
diese
Weise
lässt
sich
die
Montage
für
einen
Endanwender
weiterhin
erleichtern.
EuroPat v2
The
assembly
module
can
be
removed
particularly
preferably
by
an
end
user.
Das
Montagemodul
kann
besonders
bevorzugt
von
einem
Endnutzer
demontiert
werden.
EuroPat v2
The
assembly
module
can
particularly
preferably
be
disassembled
by
an
end
user.
Das
Montagemodul
kann
besonders
bevorzugt
von
einem
Endnutzer
demontiert
werden.
EuroPat v2
Can
I
register
as
an
end
user
(car
driver)?
Kann
ich
mich
als
Endverbraucher
(Autofahrer)
registrieren?
CCAligned v1
We
received
this
picture
from
an
end
user
in
Great
Britain.
Dieses
Bild
erreichte
uns
von
einem
Anwender
in
Großbritannien.
CCAligned v1
Certain
digital
gifts
are
subject
to
prior
acceptance
of
an
end-user
licence
agreement
(EULA).
Bestimmte
digitale
Geschenke
bedürfen
der
vorherigen
Annahme
einer
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
(EULA).
CCAligned v1
As
an
end-user,
can
we
install
the
air
curtains
ourselves?
Können
wir
als
Endverbraucher
die
Luftvorhänge
selbst
installieren?
CCAligned v1