Translation of "End users" in German
It
also
explains
that
there
are
exporting
booksellers,
who
sell
direct
to
end-users.
Darüber
hinaus
gebe
es
Exportbuchhändler,
die
direkt
an
die
Endabnehmer
verkaufen.
DGT v2019
So
we
cut
this
through
the
bank
system
and
then
linked
this
to
the
end
users.
Also
haben
wir
das
durch
die
Banken
zum
Endnutzer
zurückverfolgt.
TED2020 v1
The
Community
industry
sold
almost
all
of
its
silicon
directly
to
end-users.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
verkaufte
sein
Silicium
fast
ausschließlich
direkt
an
Endabnehmer.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
extend
these
obligations
to
cover
other
end-users.
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Verpflichtungen
auf
weitere
Endnutzer
ausdehnen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
extend
this
obligation
to
cover
other
end-users.
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Verpflichtung
auf
weitere
Endnutzer
ausdehnen.
JRC-Acquis v3.0
This
will
ensure
transparency
and
quality
for
end
users,
especially
SMEs.
Dadurch
wird
für
die
Endnutzer,
insbesondere
KMU,
Transparenz
und
Qualität
gewährleistet;
TildeMODEL v2018
In
order
to
approximate
law
in
that
area,
this
Directive
should
therefore
provide
that,
when
public
warning
systems
are
in
place,
public
warnings
should
be
transmitted
by
providers
of
mobile
number-based
interpersonal
communication
services
to
all
end-users
concerned.
Die
Übermittlung
öffentlicher
Warnungen
sollte
für
die
Endnutzer
kostenlos
sein.
DGT v2019