Translation of "End position" in German
The
stop
bars
provide
a
clearly
defined
end
position
for
the
plates.
Die
Anschlagleisten
geben
den
Platten
eine
klar
definierte
Endlage.
EuroPat v2
This
end
position
can
be
secured
by
stops.
Diese
Endlage
kann
durch
Anschläge
gesichert
sein.
EuroPat v2
The
feeding
and
removal
of
containers
appropriately
take
place
in
an
end
position
of
the
traversing
movement.
Die
Beschickung
und
Entfernung
von
Behältern
erfolgt
zweckmäßig
in
einer
Endposition
der
Changierbewegung.
EuroPat v2
The
first
null
point
transition
at
the
intersection
of
the
coordinates
corresponds
to
the
desired
end
position
of
the
rotor.
Der
erste
Nulldurchgang
im
Kreuzungspunkt
der
Koordinaten
entspricht
der
gewünschten
Endstellung
des
Rotors.
EuroPat v2
The
loading
apparatus
is
now
in
the
end
position
E
at
the
second
working
step.
Die
Verladeeinrichtung
befindet
sich
nun
in
der
Endstellung
E
beim
zweiten
Arbeitsschritt.
EuroPat v2
In
the
drawing,
the
drive
member
5
is
shown
in
its
right
end
position.
In
der
Zeichnung
ist
das
Antriebsglied
5
in
seiner
rechten
Endstellung
gezeigt.
EuroPat v2
The
driving
pin
10
has
moved
into
its
righthand
end
position
in
the
oblong
hole
41.
Der
Mitnehmerstift
10
hat
sich
in
seine
rechte
Endlage
im
Langloch
41
bewegt.
EuroPat v2
In
the
position
shown
the
striking
piston
3
is
in
its
front
end
position.
In
der
dargestellten
Position
befindet
sich
der
Schlagkolben
3
in
seiner
vorderen
Endlage.
EuroPat v2
Due
to
the
resulting
friction,
the
armature
cannot
reach
the
opposing
end
position.
Aufgrund
von
Reibung
kann
der
Anker
die
gegenüberliegende
Endlage
nicht
erreichen.
EuroPat v2
The
movable
mold
parts
1
and
2
reach
their
end
position
of
travel
at
the
same
time.
Diese
Endstellung
erreichen
die
beweglichen
Formschieber
1
und
2
zur
gleichen
Zeit.
EuroPat v2
The
drawing
illustrates
the
slidable
cutter
plate
2
in
its
lower
end
position.
In
der
Zeichnung
ist
die
verschiebbare
Messerplatte
2
in
ihrer
unteren
Endlage
veranschaulicht.
EuroPat v2
This
end
position
of
the
press
ring
26
is
shown
in
FIG.
9.
Diese
Endstellung
des
Pressrings
26
ist
in
Fig.
9
dargestellt.
EuroPat v2
The
actuating
lever
is
returned
to
its
end
position
uniformly
and
softly.
Der
Betätigungshebel
wird
gleichmäßig
und
weich
in
seine
Endlage
zurückgeführt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
lower
end
position
of
the
front
pusher
can
be
clearly
preset.
Hierdurch
kann
die
untere
Endlage
des
Frontaufstoßers
eindeutig
vorgegeben
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
an
exact
positioning
of
the
sleeve
in
its
end
position
presents
difficulties.
Ferner
bereitet
ein
exaktes
Positionieren
der
Hülse
in
ihrer
Endstellung
Schwierigkeiten.
EuroPat v2
FIG.
7
shows
the
end
position
of
the
shaping
tools.
Figur
7
zeigt
die
Endstellung
der
Formwerkzeuge.
EuroPat v2
In
the
end
position
the
plate
8
is
screwed
to
the
support
arm
7.
In
der
Endposition
wird
die
Platte
8
mit
dem
Tragarm
7
verschraubt.
EuroPat v2
Due
to
this
friction,
the
armature
cannot
reach
the
opposing
end
position.
Aufgrund
von
Reibung
kann
der
Anker
die
gegenüberliegende
Endlage
nicht
erreichen.
EuroPat v2
Plate
30
is
situated
in
its
upper
end
position
in
the
position
shown.
In
der
gezeigten
Stellung
befindet
sich
die
Platte
30
in
ihrer
oberen
Endstellung.
EuroPat v2
The
end
position
is
indicated
by
broken
lines.
Die
Endstellung
wird
durch
strichlierte
Linien
angedeutet.
EuroPat v2
Hence,
in
the
forward
end
position
the
catch
hook
30
must
be
lifted.
Der
Fanghaken
30
muß
also
in
der
vorderen
Endstellung
angehoben
werden.
EuroPat v2
When
extending
the
packing
strips,
the
cams
move
the
cover
panels
into
their
surface-flush
end
position.
Beim
Ausfahren
der
Dichtleisten
bewegen
die
Nocken
die
Deckplatten
in
ihre
flächenbündige
Endstellung.
EuroPat v2