Translation of "End of life" in German

As everyone probably knows, the complete dismantling of end-of-life vehicles is currently possible and economically viable.
Bekanntlich ist heutzutage eine vollständige Demontage von Autowracks möglich und wirtschaftlich durchaus vertretbar.
Europarl v8

Then there is the question of the collection and take-back of end-of-life vehicles.
Wir kommen zur Frage der Einsammlung und Rücknahme von Altfahrzeugen.
Europarl v8

The principle of manufacturer responsibility for end-of-life electrical and electronic products is not disputed.
Der Grundsatz der Herstellerhaftung für elektrische und elektronische Altgeräte ist unumstritten.
Europarl v8

Towards the end of their life, they become nearly free.
Gegen Ende ihres Lebens werden sie fast frei zugänglich.
TED2013 v1.1

At the end of his life he became a follower of the phlogiston theory.
Am Ende seines Lebens wurde er Anhänger der Phlogiston-Theorie.
Wikipedia v1.0

He spent the end of his life in Southern France where he died of drowning.
Das Ende seines Lebens verbrachte er in Südfrankreich.
Wikipedia v1.0

Toward the end of his life Ramon Berenguer became a Templar.
Zum Ende seines Lebens wurde Ramon ein Tempelritter.
Wikipedia v1.0

This may contribute to her loss of wits near the end of her life.
Dies dürfte zum Rückgang ihres Verstandes gegen Ende ihres Lebens geführt haben.
Wikipedia v1.0