Translation of "Enabled him" in German
I
enabled
him
to
rule
this
Earth.
Ich
habe
ihm
ermöglicht,
diese
Erde
zu
regieren.
OpenSubtitles v2018
He
had
some
special
tool
that
enabled
him
to
pull
the
trigger.
Er
hatte
eine
spezielles
Werkzeug
das
es
ihm
möglich
machte
abzudrücken.
OpenSubtitles v2018
This
enabled
him
to
concentrate
on
the
training
of
his
recruits.
Dort
wurde
er
für
die
Ausbildung
von
Rekruten
verwendet.
WikiMatrix v1
His
intelligence
and
experience
enabled
him
to
deal
with
the
trouble.
Aufgrund
seines
Wissens
und
seiner
Erfahrung
konnte
er
mit
den
Schwierigkeiten
umgehen.
Tatoeba v2021-03-10
His
position
enabled
him
to
do
so.
Seine
Position
ermöglichte
ihm,
so
zu
handeln.
Tatoeba v2021-03-10
Hard
work
enabled
him
to
get
good
marks.
Harte
Arbeit
versetzte
ihn
in
die
Lage,
gute
Noten
zu
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
The
scholarship
enabled
him
to
study
abroad.
Das
Stipendium
ermöglichte
ihm
ein
Auslandsstudium.
Tatoeba v2021-03-10
This
enabled
him
to
return
to
the
Main
Tour.
Über
diesen
Weg
gelang
ihm
die
Wiederqualifikation
für
die
Main
Tour.
WikiMatrix v1
His
father
enabled
him
the
training
as
a
miniature-
and
enamel-painter.
Sein
Vater
ermöglichte
ihm
eine
Ausbildung
als
Minatur-
und
Emailmaler.
ParaCrawl v7.1
He
enabled
him
both
to
hear
and
to
speak.
Er
ermöglichte
es
ihm,
sowohl
zu
hören
und
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
His
gift,
his
intelligence
and
his
refinement
enabled
him
for
that
task.
Seine
Begabung,
seine
Klugheit
und
seine
Vornehmheit
befähigten
ihn
dazu.
ParaCrawl v7.1
He
pursued
an
expansive
foreign
policy
that
enabled
him
to
establish
France
as
a
major
power.
Durch
seine
expansive
Außenpolitik
konnte
er
die
Großmachstellung
Frankreichs
festigen.
ParaCrawl v7.1
And
this
unusual
supply
of
love
power
enabled
him
to
accomplish
the
work
of
redemption.
Und
diese
ungewöhnliche
Zufuhr
von
Liebekraft
befähigte
Ihn,
das
Erlösungswerk
zu
vollbringen.
ParaCrawl v7.1