Translation of "Enabled him" in German

I enabled him to rule this Earth.
Ich habe ihm ermöglicht, diese Erde zu regieren.
OpenSubtitles v2018

He had some special tool that enabled him to pull the trigger.
Er hatte eine spezielles Werkzeug das es ihm möglich machte abzudrücken.
OpenSubtitles v2018

This enabled him to concentrate on the training of his recruits.
Dort wurde er für die Ausbildung von Rekruten verwendet.
WikiMatrix v1

His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.
Tatoeba v2021-03-10

His position enabled him to do so.
Seine Position ermöglichte ihm, so zu handeln.
Tatoeba v2021-03-10

Hard work enabled him to get good marks.
Harte Arbeit versetzte ihn in die Lage, gute Noten zu bekommen.
Tatoeba v2021-03-10

The scholarship enabled him to study abroad.
Das Stipendium ermöglichte ihm ein Auslandsstudium.
Tatoeba v2021-03-10

This enabled him to return to the Main Tour.
Über diesen Weg gelang ihm die Wiederqualifikation für die Main Tour.
WikiMatrix v1

His father enabled him the training as a miniature- and enamel-painter.
Sein Vater ermöglichte ihm eine Ausbildung als Minatur- und Emailmaler.
ParaCrawl v7.1

He enabled him both to hear and to speak.
Er ermöglichte es ihm, sowohl zu hören und zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

His gift, his intelligence and his refinement enabled him for that task.
Seine Begabung, seine Klugheit und seine Vornehmheit befähigten ihn dazu.
ParaCrawl v7.1

He pursued an expansive foreign policy that enabled him to establish France as a major power.
Durch seine expansive Außenpolitik konnte er die Großmachstellung Frankreichs festigen.
ParaCrawl v7.1

And this unusual supply of love power enabled him to accomplish the work of redemption.
Und diese ungewöhnliche Zufuhr von Liebekraft befähigte Ihn, das Erlösungswerk zu vollbringen.
ParaCrawl v7.1