Translation of "Electromagnetic disturbance" in German
Protection
against
electromagnetic
disturbance
requires
obligations
to
be
imposed
on
the
various
economic
operators.
Zum
Schutz
gegen
elektromagnetische
Störungen
müssen
den
verschiedenen
Wirtschaftsteilnehmern
Pflichten
auferlegt
werden.
DGT v2019
The
effect
of
an
electromagnetic
disturbance
on
a
water
meter
shall
be
such
that:
Eine
elektromagnetische
Störgröße
darf
sich
auf
einen
Wasserzähler
nur
soweit
auswirken,
daß:
TildeMODEL v2018
An
electromagnetic
disturbance
may
be
electromagnetic
noise,
an
unwanted
signal
or
a
change
in
the
propagation
medium
itself.
Eine
elektromagnetische
Störung
kann
ein
elektromagnetisches
Rauschen
oder
eine
Veränderung
in
dem
Ausbreitungsmedium
selbst
sein;
DGT v2019
The
maximum
permissible
errors
laid
down
in
requirement
6
shall
also
be
respected
in
the
presence
of
an
electromagnetic
disturbance.
Die
in
Anforderung
6
festgelegten
Fehlergrenzen
sind
auch
bei
Auftreten
einer
elektromagnetischen
Störung
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
The
MPE
laid
down
in
paragraph
7
shall
also
be
respected
in
the
presence
of
an
electromagnetic
disturbance.
Die
in
Nummer
7
festgelegten
Fehlergrenzen
sind
auch
bei
Auftreten
einer
elektromagnetischen
Störung
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
In
the
inventive
hearing
aid,
it
is
initially
determined
via
a
detector
element
whether
electromagnetic
disturbance
signals
or
noise
fields
are
present.
Beim
erfindungsgemäßen
Hörgerät
wird
zunächst
über
ein
Detektorelement
festgestellt,
ob
elektromagnetische
Störsignale
oder
Störfelder
vorliegen.
EuroPat v2
Commander,
sensors
are
picking
up
an
electromagnetic
disturbance
approaching
the
Captain.
Commander,
Sensoren
fangen
eine
elektromagnetische
Störung
auf.
Sie
nähert
sich
dem
Captain.
OpenSubtitles v2018
Furthermore
an
electromagnetic
disturbance
of
the
sound
field
can
be
excluded
with
the
diagnostic
system.
Des
Weiteren
kann
mit
dem
erfindungsgemäßen
Diagnosesystem
eine
elektromagnetische
Störung
des
Schallfelds
ausgeschlossen
sein.
EuroPat v2
Among
these
advantages
are
their
larger
transmission
bandwidths
and
their
similarly
small
susceptibility
in
respect
to
electromagnetic
disturbance
fields.
Zu
diesen
Vorteilen
gehören
ihre
größere
Übertragungsbandbreite
und
ihre
vergleichsweise
geringe
Anfälligkeit
gegenüber
elektromagnetischen
Störfeldern.
EuroPat v2
Power
supply
is
unaffected
by
the
mains
and
runs
silently
with
remarkably
low
electromagnetic
disturbance.
Dadurch
ist
das
Netzteil
unempfindlich
gegenüber
der
Netzphase
und
arbeitet
geräuschlos
mit
besonders
geringen
elektromagnetischen
Störungen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
are
responsible
for
ensuring
that
radiocommunications,
including
radio
broadcast
reception
and
the
amateur
radio
service
operating
in
accordance
with
International
Telecommunication
Union
(ITU)
radio
regulations,
electrical
supply
networks
and
telecommunications
networks,
as
well
as
equipment
connected
thereto,
are
protected
against
electromagnetic
disturbance.
Die
Mitgliedstaaten
haben
zu
gewährleisten,
dass
Funkdienstnetze,
einschließlich
Rundfunkempfang
und
Amateurfunkdienst,
die
gemäß
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(ITU)
tätig
werden,
Stromversorgungs-
und
Telekommunikationsnetze
sowie
an
diese
Netze
angeschlossene
Geräte
gegen
elektromagnetische
Störungen
geschützt
werden.
DGT v2019
Provisions
of
national
law
ensuring
protection
against
electromagnetic
disturbance
should
be
harmonised
in
order
to
guarantee
the
free
movement
of
electrical
and
electronic
apparatus
without
lowering
justified
levels
of
protection
in
the
Member
States.
Die
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
zum
Schutz
gegen
elektromagnetische
Störungen
sollten
harmonisiert
werden,
um
den
freien
Verkehr
von
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
zu
ermöglichen,
ohne
dass
deshalb
gerechtfertigte
Schutzniveaus
in
den
Mitgliedstaaten
gesenkt
werden
müssen.
DGT v2019
An
electromagnetic
disturbance
may
be
electromagnetic
noise,
an
unwanted
signal
or
a
change
in
the
propagation
medium
itself;
Eine
elektromagnetische
Störung
kann
ein
elektromagnetisches
Rauschen,
ein
unerwünschtes
Signal
oder
eine
Veränderung
des
Ausbreitungsmediums
selbst
sein.
DGT v2019
In
terms
of
electromagnetic
compatibility,
it
is
irrelevant
whether
the
electromagnetic
disturbance
is
produced
by
apparatus
or
by
a
fixed
installation.
Unter
dem
Aspekt
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
ist
es
unerheblich,
ob
eine
elektromagnetische
Störung
von
einem
Gerät
oder
einer
ortsfesten
Anlage
verursacht
wird.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
Member
States
are
responsible
for
providing
adequate
protection
for
radiocommunications
and
the
devices,
apparatus
or
systems
whose
performance
may
be
degraded
by
electromagnetic
disturbance
produced
by
electrial
and
electronic
apparatus
against
the
degradation
caused
by
such
disturbances;
Es
obliegt
den
Mitgliedstaaten
zu
gewährleisten,
daß
die
Funkdienste
sowie
die
Vorrichtungen,
Geräte
und
Systeme,
deren
Betrieb
Gefahr
läuft,
durch
die
von
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
verursachten
elektromagnetischen
Störungen
behindert
zu
werden,
gegen
diese
Störungen
ausreichend
geschützt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
Member
States
are
also
responsible
for
ensuring
that
electric
energy
distribution
networks
are
protected
from
electromagnetic
disturbance
with
can
affect
them
and,
consequently,
equipment
fed
by
them;
Es
ist
ferner
Aufgabe
der
Mitgliedstaaten,
für
den
Schutz
der
Verteilernetze
für
elektrische
Energie
gegen
elektromagnetische
Störungen
zu
sorgen,
die
diese
Netze
und
demzufolge
die
durch
diese
Netze
gespeisten
Geräte
beeinträchtigen
können.
JRC-Acquis v3.0
The
influence
of
an
electromagnetic
disturbance
shall
be
such
that
the
change
in
the
measurement
result
is
not
greater
than
the
critical
change
value
as
laid
down
in
requirement
4.3
or
the
indication
of
the
measurement
result
is
such
that
it
cannot
be
interpreted
as
a
valid
result.
Der
Einfluss
einer
elektromagnetischen
Störgröße
darf
nur
dergestalt
sein,
dass
die
Veränderung
des
Messergebnisses
nicht
höher
ausfällt
als
der
unter
Nummer
4.3
festgelegte
Grenzwert
oder
dass
die
Anzeige
des
Messergebnisses
so
erfolgt,
dass
es
nicht
als
gültiges
Ergebnis
angesehen
werden
kann.
TildeMODEL v2018