Translation of "Effective engagement" in German

Slight deformations already affect the effective engagement of the fluted rollers 10, 11 with each other.
Bereits geringe Verformungen beeinträchtigen den wirksamen Eingriff der Riffelwalzen 10, 11 miteinander.
EuroPat v2

Allows good usability more and more effective engagement?
Ermöglicht eine gute Usability mehr und effizienteres Engagement?
ParaCrawl v7.1

But why are they so powerful and effective for engagement?
Aber warum sind sie so effektiv, wenn es um Mitwirkung geht?
ParaCrawl v7.1

As a result, a particularly effective engagement and a particularly suitable position fixing can be ensured.
Dadurch kann ein besonders effektiver Eingriff und eine besonders geeignete Positionsfixierung gewährleistet werden.
EuroPat v2

Drive growth through increased productivity and more effective engagement
Steigern Sie das Wachstum durch höhere Produktivität und effektiveres Engagement.
CCAligned v1

In particular, the front clamp part may be configured as a stop that is effective in the engagement direction.
Insbesondere kann das vordere Klammerteil als ein in Eingriffsrichtung wirksamer Anschlag ausgebildet sein.
EuroPat v2

Smart and Effective employee engagement is one of key employer skill for 21st century.
Smart und effektive Mitarbeiter-Engagement ist eine der wichtigsten Arbeitgeber Geschick für das 21. Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1

This ensures a particularly effective engagement for the aforesaid bottom ends.
Auf diese Weise ergibt sich eine besonders wirksame Anlage für die genannten unteren Enden.
EuroPat v2

At each colourfully-illustrated station, examples and tips for effective charitable engagement are laid out.
An bunt bebilderten Stationen werden Beispiele und Tipps für ein effektives gemeinnütziges Engagement erläutert.
ParaCrawl v7.1

For that reason, I call for effective engagement from Europe and appeal to the Commission to adopt appropriate measures.
Deshalb fordere ich ein wirksames Engagement Europas und appelliere an die Kommission, diesbezügliche Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

To be effective, EU engagement through development action must vary according to the capacities and needs of developing countries.
Das Engagement der EU im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit muss, um möglichst wirksam zu sein, auf die jeweiligen Kapazitäten und den Bedarf der Entwicklungsländer abgestimmt werden.
TildeMODEL v2018

Progress on sustainable development at all levels is strongly correlated with effective and widespread engagement with stakeholders of all kinds.
Auf allen Ebenen sind Fortschritte bei der nachhaltigen Entwicklung eng mit einer wirksamen Einbeziehung eines breitgefächerten Spektrums von Interessenträgern verknüpft.
TildeMODEL v2018

The way in which the principles for effective international engagement are applied to Zimbabwe and the Democratic Republic of Congo (DRC) is presented here.
Dabei wird geschildert, wie die Grundsätze eines wirksamen internationalen Engagements auf Simbabwe und die Demokratische Republik Kongo angewandt werden.
TildeMODEL v2018

Complimentarities will have multiplier effects not only on planning and financing, but also on providing the foundation for Public Private Partnerships and the effective engagement of International Financial Institutions.
Die Komplementaritäten werden nicht nur einen Multiplikatoreffekt auf die Planung und Finanzierung haben, sondern auch die Voraussetzungen für das Zustandekommen öffentlich-privater Partnerschaften und den wirksamen Einsatz internationaler Finanzinstitutionen schaffen.
TildeMODEL v2018

The political objectives outlined above cannot be achieved without effective engagement with our partners in non?EU countries and international organisations.
Die vorstehend skizzierten politischen Ziele sind ohne ein wirkliches Engagement unserer Partner in Drittländern und internationalen Organisationen nicht zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Not only do such practical schemes offer new transport models but, as they develop from the grassroots, they provide effective public engagement and information opportunities for their participants.
Diese praktischen Initiativen resultieren nicht nur in der Erstellung neuer Ver­kehrsmodelle, sondern fördern aufgrund ihres "Bottom-up"-Charakters auch effektive Mög­lichkeiten für alle Beteiligten, sich in diese Initiativen einzubringen und darüber zu informie­ren.
TildeMODEL v2018

It concluded by saying that having an effective engagement between civil societies in the EU and China would not be easy but had to be attempted.
In den Schlussfolgerungen der Stellungnahme heißt es, es werde nicht einfach sein, eine wirksame Zusammenarbeit zwischen den Zivilgesellschaften in der EU und China aufzubauen, jedoch müsse der Versuch unternommen werden.
TildeMODEL v2018

These services should be supported and made more available to enterprises so as to help overcome barriers to achieving shared value across sectors and effective engagement in CSR undertakings.
Diese Dienste sollten unterstützt und den Unternehmen zugäng­licher gemacht werden, damit sie die Schwierigkeiten meistern können, die auf dem Weg hin zu gemeinsamen sektorübergreifenden Werten und einem effektiven Engagement bei CSR-Pro­jekten bestehen.
TildeMODEL v2018

He underlined the importance of the Committee's timely and effective engagement with the Commission's preparation of its work programme.
Er hebt die Bedeutung des rechtzeitigen und wirksamen Engagements des Ausschusses in der Vorbereitung des Arbeitsprogramms der Kommission hervor.
TildeMODEL v2018

The report examines the views of key stakeholders as their effective engagement is considered essential to the delivery of the strategy’s objectives.
Im Bericht werden die Ansichten der Hauptbeteiligten untersucht, da deren tatsächliches Engagement als wesentlich für die Erreichung der Strategieziele angesehen wird.
TildeMODEL v2018

But to achieve political impact, we must be able to count on the effective engagement of all of our members and ensure that when members intervene on major political issues they do not forget the existence of the Committee of the Regions and its objectives.
Um politisch einflussreich zu sein, müssen wir allerdings auf die tatkräftige Mitwirkung all unserer Mitglieder bauen können und dafür Sorge tragen, dass ein Mitglied, wann immer es in einer bedeutsamen politischen Frage aktiv wird, nicht die Existenz des Ausschusses der Regionen und seine Ziele übersieht.
TildeMODEL v2018

Support for policies that ensure effective engagement with the world economy, while supporting wider sustainability objectives, should be a priority.
Die Unterstützung politischer Strategien, die ein effektives Engagement in der Weltwirtschaft gewährleisten, gleichzeitig aber auch allgemeineren Nachhaltigkeitszielen dienen, sollte eine Priorität darstellen.
TildeMODEL v2018

And they are needed in order to ensure the effective engagement of the staff in the modernisation that large numbers understand to be in their own best professional interests.
Und sie sind notwendig, um die effektive Mitwirkung des Personals an der Modernisierung sicherzustellen, die nach Ansicht vieler ihrem eigenen beruflichen Interesse mehr als entgegenkommt.
TildeMODEL v2018

The EC and its Member States recognise the increasing burden of healthcare being placed on communities, particularly in Africa, as a result of the rising burden of disease related to HIV/AIDS, the shortage of health workers and the resulting weakness of health services and will work to strengthen the role of communities, supporting their effective engagement with service providers and building stronger links between service users and providers.
Die EG und ihre Mitgliedstaaten erkennen an, dass infolge der wachsenden Gesundheitsbelastung durch HIV/AIDS sowie aufgrund des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen und der hierdurch geschwächten Gesundheitsdienste die medizinische Versorgung vor allem in Afrika eine immer größere Belastung für die lokalen Gemeinschaften darstellt, und werden darauf hinarbeiten, die Rolle dieser Gemeinschaften zu stärken, indem sie ihr wirksames Engagement mit Diensteerbringern unterstützen und stärkere Verbindungen zwischen Nutzern und Erbringern von Diensten schaffen.
TildeMODEL v2018