Translation of "Economic useful life" in German
Intangible
assets
shall
be
written
off
over
the
useful
economic
life
of
the
intangible
asset.
Immaterielle
Anlagewerte
werden
während
ihrer
Nutzungsdauer
des
jeweiligen
immateriellen
Anlagewerts
abgeschrieben.
DGT v2019
The
expected
useful
economic
life
of
fixed
assets
is
managed
via
the
asset
classes.
Die
Nutzungsdauer
der
Anlagegüter
wird
über
die
Anlagenklassen
sowie
die
Anlagearten
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
Assets
with
a
limited
useful
economic
life
continue
to
be
amortized
on
a
scheduled
basis
over
their
economic
life.
Vermögenswerte
mit
begrenzter
Nutzungsdauer
werden
weiterhin
planmäßig
über
ihre
wirtschaftliche
Nutzungsdauer
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Intangible
assets
are
recognized
as
assets
and
are
amortized
using
the
straight-line
basis
over
their
estimated
useful
economic
life.
Immaterielle
Vermögenswerte
werden
in
der
Bilanz
aktiviert
und
linear
über
die
geschätzte
Nutzungsdauer
abgeschrieben.
EUbookshop v2
Equipment
is
stated
at
acquisition
price
less
straight-line
depreciation
on
the
basis
of
estimated
useful
economic
life.
Betriebs-
und
Geschäftsausstattung
wird
zu
Anschaffungskosten
bilanziert
und
auf
der
Grundlage
der
geschätzten
Nutzungsdauer
linear
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
capitalized
leased
asset
is
depreciated
over
its
useful
economic
life
and
the
lease
liability
is
reduced
by
the
repayment
portion
of
lease
installments.
Der
Leasinggegenstand
wird
über
die
wirtschaftliche
Nutzungsdauer
abgeschrieben,
die
Leasingverbindlichkeit
um
Tilgungen
vermindert.
ParaCrawl v7.1
They
are
amortized
from
the
start
of
production
onwards
on
a
straight-line
basis
over
the
likely
economic
useful
life
of
the
developed
asset
models.
Die
Abschreibung
erfolgt
linear
ab
dem
Produktionsbeginn
über
die
vorgesehene
Nutzungsdauer
der
entwickelten
Anlagenmodelle.
ParaCrawl v7.1
The
Member
States
may,
however,
permit
companies
to
write
goodwill
off
systematically
over
a
limited
period
exceeding
five
years
provided
that
this
period
does
not
exceed
the
useful
economic
life
of
the
asset
and
is
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts
together
with
the
supporting
reasons
therefore.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
Gesellschaften
gestatten,
ihren
Geschäfts-
oder
Firmenwert
im
Verlauf
eines
befristeten
Zeitraums
von
mehr
als
fünf
Jahren
planmässig
abzuschreiben,
sofern
dieser
Zeitraum
die
Nutzungsdauer
dieses
Gegenstands
des
Anlagevermögens
nicht
überschreitet
und
im
Anhang
erwähnt
und
begründet
wird.
JRC-Acquis v3.0
Therefore
the
Commission
has
grounds
to
believe
that
the
Italian
law
breaches
the
Accounting
Directives
by
allowing
athletes'
contracts,
which
are
treated
as
intangible
assets,
to
be
written
off
over
a
longer
period
than
their
useful
economic
life.
Deswegen
sieht
die
Kommission
Anlass
zu
der
Vermutung,
dass
das
italienische
Gesetz
mit
den
Bilanzrichtlinien
unvereinbar
ist,
da
Verträge
mit
Leistungssportlern,
die
als
immaterielle
Anlagewerte
behandelt
werden,
über
einen
längeren
Zeitraum
als
den
ihrer
tatsächlichen
wirtschaftlichen
Nutzung
abgeschrieben
werden
dürfen.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
may,
howevet,
permit
companies
to
write
goodwill
off
systematically
over
a
limited
period
exceeding
five
years
provided
that
this
period
does
not
exceed
the
useful
economic
life
of
the
asset
and
is
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts
together
with
the
supponing
reasons
therefore.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
Gesellschaften
ge
statten,
ihren
Geschäfts-
oder
Firmenwert
im
Verlauf
eines
befristeten
Zeitraums
von
mehr
als
fünf
Jahren
planmäßig
abzuschreiben,
sofern
dieser
Zeitraum
die
Nutzungsdauer
dieses
Gegenstands
des
Anlagevermögens
nicht
überschreitet
und
im
Anhang
erwähnt
und
begründet
wird.
EUbookshop v2
However,
Member
States
may
permit
oompanies
to
write
goodwill
off
systematically
over
a
limited
period
exceeding
five
years
provided
that
this
period
does
not
exceed
the
useful
economic
life
of
the
asset
and
is
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts
together
with
the
supporting
reasons
therefore.
Die
Mitgliedstaaten
können
Gesellschaften
jedoch
gestatten,
ihren
Geschäfts-
oder
Firmenwert
über
einen
befristeten
Zeitraum
von
mehr
als
fünf
Jahren
planmäßig
abzuschreiben,
sofern
dieser
Zeitraum
die
Nutzungsdauer
dieses
Vermögenswerts
nicht
überschreitet
und
im
Anhang
erwähnt
und
begründet
wird.
EUbookshop v2
The
Member
States
may,
however,
permit
companies
ro
write
goodwill
off
systematically
over
a
limited
period
exceeding
five
years
provided
that
this
period
docs
not
exceed
the
useful
economic
life
of
the
asset
and
is
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts
together
with
the
supporting
reasons
therefore.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
Gesellschaften
ge
statten,
ihren
Geschäfts-
oder
Firmenwert
im
Verlauf
eines
befristeten
Zeitraums
von
mehr
als
fünf
Jahren
planmäßig
abzuschreiben,
sofern
dieser
Zeitraum
die
Nutzungsdauer
dieses
Gegenstands
des
Anlagevermögens
nicht
überschreitet
und
im
Anhang
erwähnt
und
begründet
wird.
EUbookshop v2
The
Member
States
may,
however,
permit
companies
ro
write
goodwill
off
systematically
over
a
limited
period
exceeding
five
years
provided
that
this
period
docs
not
exceed
the
useful
economic
life
of
the
asset
and
is
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts
together
with
the
supporting
teasons
therefore.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
Gesellschaften
gestatten,
ihren
Geschäfts
oder
Firmenwert
im
Verlauf
eines
befristeten
Zeitraums
von
mehr
als
fünf
Jahren
planmäßig
abzuschreiben,
sofern
dieser
Zeitraum
die
Nutzungsdauer
dieses
Gegenstands
des
Anlagevermögens
nicht
überschreitet
und
im
Anhang
erwähnt
und
begründet
wird.
EUbookshop v2
An
operating
lease
usually
involves
the
lessee
paying
a
rental
for
the
hire
of
an
item
of
property
for
a
period
of
time
which
is
normally
substantially
less
than
its
useful
economic
life.
Soweit
die
Leasingzahlungen
waehrend
der
Laufzeit
des
Vertrags
unverändert
bleiben,
führt
darüber
hinaus
die
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
im
Gegensatz
zum
juristischen
Ansatz
zu
einer
angemessenen
Entsprechung
von
Ertrag
und
Aufwendungen.
EUbookshop v2
The
useful
economic
life
is
the
expected
period
(in
years)
during
which
the
economic
good/asset
will
be
used
and
depreciated.
Die
Nutzungsdauer
beschreibt
den
Zeitraum
(Jahre),
in
dem
das
Wirtschafts-/Anlagegut
voraussichtlich
genutzt
und
abgeschrieben
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Given
that
the
recognition
criteria
for
these
technologies
had
been
met
in
2007,
capitalized
development
costs
totaling
€
4.3
million
(2006:
€
0.0
million)
were
recognized
under
intangible
assets,
and
will
be
amortized
over
the
useful
economic
life
of
the
technologies
after
their
entry
into
service.
Da
die
Voraussetzungen
für
die
Aktivierung
dieser
Technologien
im
laufenden
Geschäftsjahr
vorlagen,
wurden
insgesamt
4,3
Mio.
€
(Vorjahr:
0,0
Mio.
€)
immaterielle
Vermögenswerte
aktiviert,
die
über
die
wirtschaftliche
Nutzungsdauer
der
Technologien
nach
Inbetriebnahme
abgeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
IAS
16,
properties
used
by
the
Company
itself
are
stated
at
historical
cost
and
depreciated
over
their
economically
useful
life
according
to
their
significant
components.
Selbstgenutzte
Liegenschaften
werden
in
Übereinstimmung
mit
IAS
16
zu
historischen
Kosten
bilanziert
und
über
die
wirtschaftliche
Nutzungsdauer,
aufgeteilt
nach
wesentlichen
Bestandteilen,
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1