Translation of "Economic issues" in German

Economic issues are often discussed.
Es werden häufig wirtschaftliche Themen diskutiert.
Europarl v8

In addition to these economic issues, I would like to make two further points.
Zusätzlich zu diesen wirtschaftlichen Themen möchte ich auf zwei weitere Punkte eingehen.
Europarl v8

We do not have a very good relationship with the Council on economic and monetary issues.
Es gibt keine sehr guten Beziehungen mit dem Rat in Wirtschafts- und Währungsangelegenheiten.
Europarl v8

On economic issues, we took forward a comprehensive package of measures.
In Bezug auf die wirtschaftlichen Probleme haben wir ein umfassendes Maßnahmenpaket vorangetrieben.
Europarl v8

These relations will help resolve economic and commercial issues, as well as those regarding the environment.
Diese Beziehungen werden dazu beitragen, Wirtschafts- und Handelsprobleme sowie Umweltprobleme zu lösen.
Europarl v8

Let me start with economic issues.
Lassen Sie mich mit den wirtschaftlichen Themen beginnen.
Europarl v8

Furthermore, economic issues must not threaten the academic value of teaching as a whole.
Außerdem darf der wirtschaftliche Aspekt nicht sämtliche akademischen Werte der Bildung bedrohen.
Europarl v8

Let me start with the economic policy issues.
Lassen Sie mich mit den wirtschaftspolitischen Fragen beginnen.
Europarl v8

I am not going to continue to insist on the economic issues.
Ich will nicht weiter auf die wirtschaftlichen Themen eingehen.
Europarl v8

In my opinion, minority issues are indeed at least as important as economic issues.
Meiner Meinung nach sind Minderheitenfragen nämlich mindestens so wichtig wie wirtschaftliche Fragen.
Europarl v8

In addition to economic issues, there are issues of mobility and security.
Neben wirtschaftlichen Themen geht es dabei auch um Fragen von Mobilität und Sicherheit.
Europarl v8

Obviously, we also discussed the economic issues in Göteborg.
Selbstverständlich haben wir uns in Göteborg auch mit Wirtschaftsfragen beschäftigt.
Europarl v8

Allow me to begin with the economic and monetary issues.
Gestatten Sie mir, dass ich mit den wirtschaftlichen und monetären Fragen beginne.
Europarl v8

Economic issues will be dealt with later.
Auf wirtschaftliche Fragen wird zu einem späteren Zeitpunkt einzugehen sein.
Europarl v8

We have also talked to the Iranian Government about trade and investment and economic issues.
Wir haben mit der iranischen Regierung auch Handel und Investitionen und Wirtschaftsfragen gesprochen.
Europarl v8

I will start with economic issues.
Beginnen möchte ich mit der Wirtschaft.
Europarl v8

Discussing economic and social issues separately amounts to a grave misunderstanding.
Wirtschaftliche und soziale Fragen getrennt zu diskutieren ist ein gravierendes Missverständnis.
Europarl v8

The articles deal with economic policy issues and trends.
Die Articles thematisieren weitere wirtschaftspolitische Themen und Trends.
Wikipedia v1.0

Plenary sessions on scientific, political and economic issues round out the program.
Plenarveranstaltungen zu wissenschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Themen runden das Programm ab.
Wikipedia v1.0

Yes, economic issues will play a large role in determining the outcome.
Ja, wirtschaftliche Themen werden für das Ergebnis eine große Rolle spielen.
News-Commentary v14

To address these economic and societal issues, the Commission will work towards the following two specific objectives:
Angesichts dieser wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Fragestellungen wird die Kommission insbesondere zwei Ziele verfolgen:
TildeMODEL v2018

It has also launched a restructuring of government agencies responsible for economic issues.
Auch die für die Wirtschaft zuständigen Regierungsstellen werden einer Umstrukturierung unterworfen.
TildeMODEL v2018