Translation of "Ecological balance" in German

We need farmers who maintain the ecological balance and care for the countryside.
Wir brauchen Landwirte, die das ökologische Gleichgewicht aufrechterhalten und die Landschaft pflegen.
Europarl v8

Both may disturb the fragile ecological balance of sensitive marine environments.
Beide stören das ökologische Gleichgewicht der empfindlichen Meeresumwelt.
Europarl v8

We must re-establish the ecological balance.
Wir müssen das ökologische Gleichgewicht wiederherstellen.
EUbookshop v2

We could upset the ecological balance of the river.
Wir dürfen nicht das ökologische Gleichgewicht stören.
OpenSubtitles v2018

Conservation of soil is done to maintain the ecological balance.
Bodenschutz dient dem Erhalt des ökologischen Gleichgewichts.
WikiMatrix v1

One of the greatest problems of modern cities is their poor ecological balance.
Eines der schwerwiegendsten Probleme moderner Städte ist ihr empfindliches ökologisches Gleichgewicht.
EUbookshop v2

The main aspects of the negative ecological balance are the transport and packaging.
Die wesentlichen Aspekte der negativen Ökobilanz sind der Transport und die Verpackung.
ParaCrawl v7.1

Perfect ecological balance - fueled at the socket.
Perfekte Ökobilanz - getankt wird an der Steckdose.
CCAligned v1

The theme of the film is the ecological balance in the national park.
Thema des Films ist das ökologische Gleichgewicht im Nationalpark.
ParaCrawl v7.1

It grows, is totally recyclable and does not disturb the ecological balance.
Er wächst nach, ist vollständig recycelbar und beeinträchtigt das ökologische Gleichgewicht nicht.
ParaCrawl v7.1

Beeswax has a very favorable ecological balance.
Bienenwachs hat eine sehr günstige Ökobilanz.
ParaCrawl v7.1

In many places, the land consolidation has destroyed the ecological balance of the vineyards.
Doch vielerorts hat die Flurbereinigung das ökologische Gleichgewicht der Weinberge zerstört.
ParaCrawl v7.1

Heat pumps are also competitive in terms of their ecological balance.
Auch in der ökologischen Bilanz sind Wärmepumpen konkurrenzfähig.
ParaCrawl v7.1

And yet, the ecological balance of this unhappy land remains destroyed for years.
Doch das ökologische Gleichgewicht der Unglücksgegend bleibt auf Jahre gestört.
ParaCrawl v7.1

Thus, the analyzed processes and products have a positive ecological balance.
Die betrachteten Verfahren und Produkte haben also eine positive Ökobilanz.
ParaCrawl v7.1

The cultivation of our own seasonal products has a positive effect on the ecological balance.
Der Anbau eigener saisonaler Produkte wirkt sich positiv auf die Ökobilanz aus.
ParaCrawl v7.1

Our PU foams feature a demonstrably positive ecological balance.
Unsere PU-Schäume zeichnen sich durch ihre nachweisbare positive Ökobilanz aus.
ParaCrawl v7.1

We consider the ecological balance of food and avoid unnecessary transportation.
Wir denken an die Ökobilanz von Lebensmitteln und vermeiden unnötige Transportwege.
CCAligned v1