Translation of "Dual pricing" in German
One
of
the
key
accompanying
measures
is
dual
pricing.
Eine
der
wesentlichen
Begleitmaßnahmen
ist
die
doppelte
Preisauszeichnung.
Europarl v8
Dual
pricing
also
requires
a
legal
framework,
a
regulation.
Die
doppelte
Preisauszeichnung
verlangt
wiederum
ein
rechtliches
Regelwerk,
eine
Verordnung.
Europarl v8
Dual
pricing
is
essential
and
should
be
introduced
prior
to
January
1999.
Die
doppelte
Preisauszeichnung
ist
wichtig
und
sollte
vor
Januar
1999
eingeführt
werden.
Europarl v8
Then
there
is
the
issue
of
dual
pricing.
Dann
besteht
noch
das
Problem
der
doppelten
Preisauszeichnung.
Europarl v8
For
questions
of
dual
pricing,
we
have
a
little
more
time.
Bei
den
Fragen
der
doppelten
Preisauszeichnung
haben
wir
etwas
mehr
Zeit.
Europarl v8
In
all
the
participating
Member
States,
the
large
stores
apply
dual
pricing.
In
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
geben
die
großen
Fakturisten
die
Preise
doppelt
an.
TildeMODEL v2018
Dual
pricing
has
become
much
more
widespread
since
the
start
of
the
year.
Die
doppelte
Preisauszeichnung
hat
seit
Beginn
des
Jahres
stark
zugenommen.
TildeMODEL v2018
In
practice
only
one
in
two
retailers
has
introduced
dual
pricing.
In
der
Praxis
hat
erst
jeder
zweite
Einzelhändler
die
doppelte
Preisauszeichnung
eingeführt.
TildeMODEL v2018
The
issue
of
dual
pricing
displays
is
examined
in
paragraph
122;
Die
Frage
der
doppelten
Preisauszeichnung
wird
in
Paragraph
122
behandelt.
EUbookshop v2
Only
Austria
has
decided
to
make
dual
pricing
mandatory
as
from
1
October
2001.
Nur
in
Österreich
ist
die
doppelte
Preisauszeichnung
ab
1.
Oktober
2001
vorgeschrieben.
EUbookshop v2
Myanmar
also
has
a
dual
pricing
policy
just
like
its
neighbors
India
and
Thailand.
Myanmar
hat
eine
doppelte
Preisauszeichnung
wie
sein
Nachbarland
Indien.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Commission
confirm
when
it
will
decide
whether
or
not
to
propose
legislation
on
the
question
of
dual
pricing?
Kann
die
Kommission
entscheiden,
ob
sie
das
Problem
der
doppelten
Preisauszeichnung
durch
Rechtsakte
regeln
wird?
Europarl v8
As
regards
dual
pricing
during
the
changeover
period,
we
need
to
keep
our
options
open.
Im
Hinblick
auf
die
doppelte
Preisauszeichnung
während
der
Umstellungsphase
müssen
wir
alle
Möglichkeiten
offen
halten.
Europarl v8
Three
participating
countries
(Greece,
Portugal
and
Austria)
have
introduced
legislation
making
dual
pricing
compulsory.
Drei
Mitgliedstaaten
(Griechenland,
Portugal
und
Österreich)
haben
die
doppelte
Preisauszeichnung
gesetzlich
vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018