Translation of "Dual effect" in German

Experts emphasize that this dermatological drug has a dual therapeutic effect.
Experten betonen, dass dieses dermatologische Medikament einen dualen therapeutischen Effekt hat.
ParaCrawl v7.1

The filtering function of KING groundwork fabrics has a dual effect.
Die Filterfunktion der KING Grundgewebe hat einen doppelten Effekt.
ParaCrawl v7.1

The so-called 'dual rate effect' will disappear because there will no longer be a green rate.
Der sogenannte doppelte Kurseffekt verschwindet, da kein "Grüner Kurs" mehr angewendet wird.
Europarl v8

In animal studies with guinea pigs and rats, anandamide exerted a dual effect on bronchial responsiveness.
In Tierversuchen mit Meerschweinchen und Ratten zeigte Anandamid zwei verschiedene Wirkungen auf die Bronchien.
ParaCrawl v7.1

This drug has a dual effect and is therefore quite powerful.
Das Medikament verfügt über eine doppelte Wirkung und erzielt dadurch einen besonders starken Effekt.
ParaCrawl v7.1

Winter with many rains had a dual effect on the ancient enclosure on the Hill Kasta.
Winter mit vielen Regen hatte zwei verschiedene Wirkungen auf das alte Gehäuse auf der Hill-Kasta.
ParaCrawl v7.1

The dual effect to the USD to the highest level in four weeks.
Der duale Effekt für den US-Dollar ist auf dem höchsten Stand seit vier Wochen.
ParaCrawl v7.1

This results in a dual effect with respect to the shortening of the response time.
Es ergibt sich damit eine doppelte Wirkung in Bezug auf die Verkürzung der Reaktionszeit.
EuroPat v2

A fascinating dual effect results since, among others, the video material now reveals itself as performer .
Hieraus ergibt sich ein faszinierender Doppeleffekt, denn das Videomaterial zeigt u.a. sie selbst als Performerin.
ParaCrawl v7.1

The Commission notes, moreover, that the dual effect of the reduction in investments and the efforts to find alternative long-term financing arrangements dispel any criticism relating to the financing of the fleet by means of the rescue aid and hence its use for an objective not in accordance with the decision authorising it.
Des Weiteren bemerkt die Kommission, dass die doppelte Wirkung der Verringerung der Investitionen und der Suche nach alternativen Finanzierungsquellen es langfristig gestattet, jedwede Kritik an der Finanzierung der Flotte über die Rettungsbeihilfe und damit auch an ihrer Verwendung für nicht mit der Genehmigungsentscheidung konforme Zwecke zum Schweigen zu bringen.
DGT v2019

This training measure has the dual effect of improving the quality of human resources after the sabbatical year and drastically reducing the available labour pool during it.
Qualifizierung mit dem Doppeleffekt, daß wir hinterher bessere Arbeitsvermögen haben und akut weniger zur Verfügung steht.
Europarl v8

Like Mr Happart, I thought that the dual effect of inflation and the abolition of the green ecu would cause an unacceptable fall in prices for farmers given that we were also imposing constraints on them in terms of the environment, animal welfare, traceability and so on.
Wie José Happart ging auch ich davon aus, daß der doppelte Effekt der Inflation und des Wegfalls des Grünen ECU zu einem unannehmbaren Preisverfall für die Landwirte führen würde, während wir doch gerade neue Forderungen hinsichtlich des Umweltschutzes, des Wohlbefindens der Tiere, der Rückverfolgbarkeit usw. an sie stellten.
Europarl v8