Translation of "Drug supply" in German

These should help to improve the effectiveness of responses in the area of drug supply.
Diese dürften dazu beitragen, wirksamer beim Drogenangebot anzusetzen.
TildeMODEL v2018

Not only the reduction of drug demand, but also the reduction of drug supply will be important issues.
Wichtig ist neben der Reduzierung der Drogennachfrage die Reduzierung des Drogenangebots.
TildeMODEL v2018

Thank you for ending Simmo's drug supply, by the way.
Danke, dass du Simmos Drogennachschub lahmgelegt hast.
OpenSubtitles v2018

We haven't been able to directly link him to the drug supply.
Wir konnten bisher noch keine direkte Verbindung zwischen ihm und den Drogenlieferungen herstellen.
OpenSubtitles v2018

Talk to our experts and get a glimpse of modern drug supply processes.
Gewinnen Sie einen Eindruck von moderner Arzneimittelversorgung und sprechen Sie mit unseren Experten.
CCAligned v1

Other data on drug supply comes largely from UNODC’s information systems and analyses, complemented by additional information from Europol.
Die EBDD erhebt nationale Daten über Sicherstellungen, Reinheit und Verkaufspreise von Drogen in Europa.
EUbookshop v2

The outcome of this measure is that we have established a high-quality drug supply as a guaranteed standard service.
Resultat dieser Maßnahme ist, dass wir eine qualitativ hochwertige Arzneimittelversorgung als gesicherte Standardleistung etabliert haben.
ParaCrawl v7.1

The Danish Presidency has adopted a balanced approach to the drugs problem and will therefore endeavour to pay as much attention to prevention and drug-supply reduction as to international cooperation.
Die dänische Präsidentschaft möchte das Drogenproblem ausgewogen angehen und wird daher versuchen, der Vorbeugung und der Begrenzung des Drogenangebots ebenso viel Aufmerksamkeit zu widmen wie der internationalen Zusammenarbeit.
Europarl v8

It has to be concluded that European information and communication strategies are totally ineffective, since drug supply and demand is unfortunately on the increase everywhere in France and in Europe.
Es ist also festzustellen, dass die europäischen Informations- und Kommunikationsstrategien absolut unwirksam sind, denn leider nehmen das Angebot und die Nachfrage nach Drogen überall in Frankreich und in Europa zu.
Europarl v8

It aims to adopt a comprehensive approach to fighting drug demand and supply, covering funding to support Member States’ cross-border cooperation on enforcement.
Angestrebt wird ein umfassendes Konzept zur Reduzierung der Drogennachfrage und des Drogenangebots im Wege einer finanziellen Unterstützung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Strafverfolgung.
TildeMODEL v2018

To contribute to reducing drug use and trafficking, and the harms that drugs cause to individuals and to society, through measures to reduce the availability of new drugs, to improve the quality of drug-demand reduction services and the understanding of drug supply, by supporting actions to raise awareness about the risks of drugs, enhance the effectiveness of treatment and support cross-border operational cooperation against drug
Beitrag zur Reduzierung des Drogenkonsums und des Drogenhandels sowie der drogenbedingten Schäden für den Einzelnen und die Gesellschaft, und zwar durch Maßnahmen, die die Verfügbarkeit neuer Drogen reduzieren, die Qualität der Dienstleistungen zur Reduzierung der Drogennachfrage und der Kenntnisse über das Drogenangebot verbessern, sowie durch Unterstützung von Maßnahmen, die das Bewusstsein für die von Drogen ausgehenden Risiken schärfen, die Wirksamkeit der Behandlung steigern und die grenzübergreifende operative Zusammenarbeit bei der Drogenbekämpfung fördern.
TildeMODEL v2018

Building on the technical expertise developed at the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), the Commission, with the support of Europol, will present key indicators for the monitoring of drug markets, drug-related crime and drug supply reduction.
Ausgehend vom Fachwissen der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) wird die Kommission mit Unterstützung von Europol Schlüsselindikatoren für die Überwachung des Drogenmarkts, drogenbedingter Straftaten und der Verringerung des Drogenangebots vorstellen.
TildeMODEL v2018

It enhanced regional and sub-regional networking of national capacities for dismantling drug trafficking organisations, disrupting drug supply channels and detecting illicit drugs at border crossing points and in transit.
Dadurch verbesserte sich die Einbringung der nationalen Fähigkeiten in regionale und sub-regionale Netzwerke bei der Zerschlagung von Drogenvertriebsorganisationen, der Unterbindung von Kanälen für den Drogennachschub und bei der Aufdeckung von illegalen Drogenlieferungen an den Grenzübergängen und im Transit.
TildeMODEL v2018

Union intervention under this Regulation should support Member States' actions to prevent and reduce drug demand and supply, notably by supporting cross-border cooperation on enforcement.
Die Maßnahmen der Union auf der Grundlage dieser Verordnung sollen die Mitgliedstaaten bei der Drogenprävention und der Reduzierung der Drogennachfrage und des Drogenangebots vor allem durch Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung unterstützen.
TildeMODEL v2018