Translation of "Drug supply" in German
These
should
help
to
improve
the
effectiveness
of
responses
in
the
area
of
drug
supply.
Diese
dürften
dazu
beitragen,
wirksamer
beim
Drogenangebot
anzusetzen.
TildeMODEL v2018
Not
only
the
reduction
of
drug
demand,
but
also
the
reduction
of
drug
supply
will
be
important
issues.
Wichtig
ist
neben
der
Reduzierung
der
Drogennachfrage
die
Reduzierung
des
Drogenangebots.
TildeMODEL v2018
Thank
you
for
ending
Simmo's
drug
supply,
by
the
way.
Danke,
dass
du
Simmos
Drogennachschub
lahmgelegt
hast.
OpenSubtitles v2018
We
haven't
been
able
to
directly
link
him
to
the
drug
supply.
Wir
konnten
bisher
noch
keine
direkte
Verbindung
zwischen
ihm
und
den
Drogenlieferungen
herstellen.
OpenSubtitles v2018
Talk
to
our
experts
and
get
a
glimpse
of
modern
drug
supply
processes.
Gewinnen
Sie
einen
Eindruck
von
moderner
Arzneimittelversorgung
und
sprechen
Sie
mit
unseren
Experten.
CCAligned v1
Other
data
on
drug
supply
comes
largely
from
UNODC’s
information
systems
and
analyses,
complemented
by
additional
information
from
Europol.
Die
EBDD
erhebt
nationale
Daten
über
Sicherstellungen,
Reinheit
und
Verkaufspreise
von
Drogen
in
Europa.
EUbookshop v2
The
outcome
of
this
measure
is
that
we
have
established
a
high-quality
drug
supply
as
a
guaranteed
standard
service.
Resultat
dieser
Maßnahme
ist,
dass
wir
eine
qualitativ
hochwertige
Arzneimittelversorgung
als
gesicherte
Standardleistung
etabliert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Danish
Presidency
has
adopted
a
balanced
approach
to
the
drugs
problem
and
will
therefore
endeavour
to
pay
as
much
attention
to
prevention
and
drug-supply
reduction
as
to
international
cooperation.
Die
dänische
Präsidentschaft
möchte
das
Drogenproblem
ausgewogen
angehen
und
wird
daher
versuchen,
der
Vorbeugung
und
der
Begrenzung
des
Drogenangebots
ebenso
viel
Aufmerksamkeit
zu
widmen
wie
der
internationalen
Zusammenarbeit.
Europarl v8
It
has
to
be
concluded
that
European
information
and
communication
strategies
are
totally
ineffective,
since
drug
supply
and
demand
is
unfortunately
on
the
increase
everywhere
in
France
and
in
Europe.
Es
ist
also
festzustellen,
dass
die
europäischen
Informations-
und
Kommunikationsstrategien
absolut
unwirksam
sind,
denn
leider
nehmen
das
Angebot
und
die
Nachfrage
nach
Drogen
überall
in
Frankreich
und
in
Europa
zu.
Europarl v8
It
aims
to
adopt
a
comprehensive
approach
to
fighting
drug
demand
and
supply,
covering
funding
to
support
Member
States’
cross-border
cooperation
on
enforcement.
Angestrebt
wird
ein
umfassendes
Konzept
zur
Reduzierung
der
Drogennachfrage
und
des
Drogenangebots
im
Wege
einer
finanziellen
Unterstützung
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Strafverfolgung.
TildeMODEL v2018
To
contribute
to
reducing
drug
use
and
trafficking,
and
the
harms
that
drugs
cause
to
individuals
and
to
society,
through
measures
to
reduce
the
availability
of
new
drugs,
to
improve
the
quality
of
drug-demand
reduction
services
and
the
understanding
of
drug
supply,
by
supporting
actions
to
raise
awareness
about
the
risks
of
drugs,
enhance
the
effectiveness
of
treatment
and
support
cross-border
operational
cooperation
against
drug
Beitrag
zur
Reduzierung
des
Drogenkonsums
und
des
Drogenhandels
sowie
der
drogenbedingten
Schäden
für
den
Einzelnen
und
die
Gesellschaft,
und
zwar
durch
Maßnahmen,
die
die
Verfügbarkeit
neuer
Drogen
reduzieren,
die
Qualität
der
Dienstleistungen
zur
Reduzierung
der
Drogennachfrage
und
der
Kenntnisse
über
das
Drogenangebot
verbessern,
sowie
durch
Unterstützung
von
Maßnahmen,
die
das
Bewusstsein
für
die
von
Drogen
ausgehenden
Risiken
schärfen,
die
Wirksamkeit
der
Behandlung
steigern
und
die
grenzübergreifende
operative
Zusammenarbeit
bei
der
Drogenbekämpfung
fördern.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
technical
expertise
developed
at
the
European
Monitoring
Centre
for
Drugs
and
Drug
Addiction
(EMCDDA),
the
Commission,
with
the
support
of
Europol,
will
present
key
indicators
for
the
monitoring
of
drug
markets,
drug-related
crime
and
drug
supply
reduction.
Ausgehend
vom
Fachwissen
der
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
Drogen
und
Drogensucht
(EBDD)
wird
die
Kommission
mit
Unterstützung
von
Europol
Schlüsselindikatoren
für
die
Überwachung
des
Drogenmarkts,
drogenbedingter
Straftaten
und
der
Verringerung
des
Drogenangebots
vorstellen.
TildeMODEL v2018
It
enhanced
regional
and
sub-regional
networking
of
national
capacities
for
dismantling
drug
trafficking
organisations,
disrupting
drug
supply
channels
and
detecting
illicit
drugs
at
border
crossing
points
and
in
transit.
Dadurch
verbesserte
sich
die
Einbringung
der
nationalen
Fähigkeiten
in
regionale
und
sub-regionale
Netzwerke
bei
der
Zerschlagung
von
Drogenvertriebsorganisationen,
der
Unterbindung
von
Kanälen
für
den
Drogennachschub
und
bei
der
Aufdeckung
von
illegalen
Drogenlieferungen
an
den
Grenzübergängen
und
im
Transit.
TildeMODEL v2018
Union
intervention
under
this
Regulation
should
support
Member
States'
actions
to
prevent
and
reduce
drug
demand
and
supply,
notably
by
supporting
cross-border
cooperation
on
enforcement.
Die
Maßnahmen
der
Union
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
sollen
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Drogenprävention
und
der
Reduzierung
der
Drogennachfrage
und
des
Drogenangebots
vor
allem
durch
Förderung
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
bei
der
Strafverfolgung
unterstützen.
TildeMODEL v2018