Translation of "Double usage" in German
Other
language
versions
avoid
the
double
usage
of
the
term
‘Anlage’.
Andere
Sprachfassungen
vermeiden
die
doppelte
Verwendung
des
Begriffs
„Anlage“.
EUbookshop v2
This
double
usage
provides
optimal
utilization
of
individual
jumping
areas.
Diese
Doppelnutzung
sorgt
für
eine
optimale
Auslastung
der
einzelnen
Sprungplätze.
ParaCrawl v7.1
This
will
double
the
usage
time
of
the
blade
-
and
reduce
the
energy
you
spend.
Das
verdoppelt
die
Einsatzzeit
der
Klinge
–
und
reduziert
Ihren
Kraftaufwand.
ParaCrawl v7.1
Human
Euphoria
Cologne
has
been
described
as
a
double
usage
enhancement.
Menschliche
Euphorie
Köln
ist
als
doppelte
Verbrauchverbesserung
beschrieben
worden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
this
node
recognizes
the
double
usage
and
transmits
message
502,
deny
MAC.
In
diesem
Fall
erkennt
dieser
Knoten
die
Doppelverwendung
und
sendet
die
Nachricht
502,
DenyMAC.
EuroPat v2
Besides,
this
double
usage
corresponds
to
the
necessary
careful
handling
of
the
scarce,
still
available
spaces.
Außerdem
entspricht
diese
Doppelnutzung
dem
notwendigen
pfleglichen
Umgang
mit
der
knappen,
zur
Verfügung
stehenden
Fläche.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
criterion
of
dominant
influence
which
underlies
the
relationship
between
the
parent
company
and
its
branch
is
not
relevant
in
the
matter
of
double
usage.
Das
Kriterium
des
beherrschenden
Einflusses,
das
der
Beziehung
zwischen
Mutter-
und
Tochterunternehmen
zugrunde
liegt,
ist
jedoch
irrelevant,
was
doppelte
Verbuchungen
betrifft.
EUbookshop v2
The
planning
principle
is
double
usage
-
the
ground
is
used
to
yield
solar
energy
and
in
the
same
time
for
the
humans
to
live
-
created
the
name
for
the
GEMINI
Project.
Der
Planungsgrundsatz
doppelte
Nutzung
-
die
Flächen
die
wir
zum
Ernten
der
Sonnenenergie
benötigen
sollen
gleichzeitig
vom
Menschen
zum
Wohnen
genutzt
werden
-
war
schon
namensgebend
für
das
GEMINI
Projekt.
ParaCrawl v7.1
This
has
the
advantage
of
a
double
usage
of
both
the
current
setting
element
and
also
the
current
measurement
shunt
arrangement,
namely
both
in
the
case
of
the
discharge
normally
provided
by
the
discharge
circuit
(with
a
functioning
control
loop),
and
also
in
the
case
of
the
emergency
discharge
(after
a
failure
of
the
control
loop
contained
in
the
integrated
circuit).
Damit
ergibt
sich
der
Vorteil
einer
Doppelnutzung
sowohl
des
Stromstellglieds
als
auch
der
Strommesswiderstandseinrichtung,
nämlich
sowohl
bei
der
durch
die
Entladeschaltung
normalerweise
(bei
funktionierendem
Regler)
vorgesehenen
Entladung
als
auch
bei
der
Notentladung
(nach
einem
Ausfall
des
in
der
integrierten
Schaltung
enthaltenen
Reglers).
EuroPat v2
Consequently,
a
double
usage
of
corresponding
scanning
unit
20
is
possible,
and
the
costly
arrangement
of
a
scanning
optical
system
optimized
specifically
for
out-of-plane
operation
is
no
longer
necessary.
Damit
ist
eine
doppelte
Nutzung
der
entsprechenden
Abtasteinheit
20
möglich,
die
aufwändige
Entwicklung
einer
eigens
für
den
out-of-plane-Betrieb
optimierten
Abtastoptik
ist
nicht
mehr
erforderlich.
EuroPat v2
If
a
double
usage
of
the
information
concerning
the
network
node
has
been
recognized,
a
repetition
of
the
steps
for
ascertainment
and
association
is
preferably
provided
until
the
association
is
successful.
Sofern
eine
doppelte
Verwendung
der
Information
über
den
Netzwerkknoten
erkannt
wurde,
ist
bevorzugt
eine
Wiederholung
der
Schritte
zur
Ermittlung
und
Zuordnung
vorgesehen,
bis
die
Zuordnung
erfolgreich
war.
EuroPat v2
This
means:
Autonomous
vehicles
like
the
Google
Car
could
double
Internet
usage,
if
the
passenger
has
his
smartphone
or
tablet
PC
in
his
hands
instead
of
the
steering
wheel.
Das
heißt:
Autonome
Fahrzeuge
wie
das
Google
Car
könnten
die
Internetnutzung
glatt
verdoppeln,
wenn
die
Fahrgäste
statt
des
Lenkrads
ihr
Smartphone
oder
ihren
Tablet-PC
in
der
Hand
hielten.
ParaCrawl v7.1
This
doubles
the
usage
time
of
the
blade
-
and
reduces
your
energy
consumption.
Das
verdoppelt
die
Einsatzzeit
der
Klinge
–
und
reduziert
Ihren
Kraftaufwand.
ParaCrawl v7.1
This
doubles
the
usage
time
of
the
blade
-
and
reduces
the
energy
you
use
up.
Das
verdoppelt
die
Einsatzzeit
der
Klinge
–
und
reduziert
Ihren
Kraftaufwand.
ParaCrawl v7.1
That
doubles
the
usage
time
of
the
blade
and
reduces
the
energy
you
spend.
Das
verdoppelt
die
Einsatzzeit
der
Klinge
–
und
reduziert
Ihren
Kraftaufwand.
ParaCrawl v7.1
Delving
deeper
into
the
numbers,
Chrome
still
falls
short
of
Firefox
for
usage
in
North
America
and
Europe,
but
tops
the
charts
in
South
American
countries,
well
ahead
of
Internet
Explorer
and
nearly
doubling
Firefox
usage.
Tiefer
in
die
Zahlen,
Chrome
immer
noch
unter
den
Firefox
für
den
Einsatz
in
Nordamerika
und
Europa,
sondern
der
Spitze
der
Charts
in
südamerikanischen
Ländern,
weit
vor
der
Internet
Explorer
und
Firefox
Nutzung
nahezu
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
Consumers
want
to
exchange
data
in
the
blink
of
an
eye,
and
the
demand
for
bandwidth
is
skyrocketing
as
network
usage
doubles
every
few
years.
Verbraucher
wollen
Daten
in
Blitzschnelle
austauschen
und
die
Nachfrage
nach
Bandbreite
steigt
in
unermessliche
Höhen,
weil
sich
die
Netzwerknutzung
alle
paar
Jahre
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
The
basic
deployment
architecture
of
Picturepark
is
still
the
same,
however
the
company
has
doubled
their
usage
of
RAM
and
CPU
compared
to
the
situation
when
they
had
their
our
own
infrastructure.
Heute
ist
die
grundlegende
Bereitstellungsarchitektur
von
Picturepark
immer
noch
die
gleiche,
jedoch
hat
das
Unternehmen
ihre
Nutzung
von
RAM
und
CPU
verdoppelt
im
Vergleich
zu
den
Zeiten,
als
sie
ihre
eigene
Infrastruktur
betrieben.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
the
following
problem:
when
using
an
LED
lamp,
the
light
control
module
cannot
recognize
a
failure
of
one
individual
LED
(or
LED
row)
by
monitoring
current
consumption
because
of
relevant
tolerances
and,
where
applicable,
because
of
double
usages
of
individual
LEDs
in
different
light
functions.
Hierbei
ergibt
sich
folgendes
Problem:
Bei
Einsatz
einer
LED-Leuchte
kann
das
Lichtsteuermodul
durch
Überwachung
der
Stromaufnahme
den
Ausfall
einer
einzelnen
LED
(oder
LED-Reihe)
wegen
der
zu
berücksichtigenden
Toleranzen
und
ggf.
einer
Doppelverwendung
von
einzelnen
LED
in
unterschiedlichen
Lichtfunktionen
nicht
erkennen.
EuroPat v2
Mobile
search
is
on
the
rise
in
France
Not
only
has
tablet
usage
doubled
in
France
in
the
last
12
months
but
a
third
of
the
population
now
owns
a
smartphone
and
this
has
unsurprisingly
led
to
a
steady
increase
in
mobile
search
in
the
country.
In
Frankreich
erfreut
sich
die
mobile
Suche
wachsender
Beliebtheit
Innerhalb
der
letzten
12
Monate
hat
sich
in
Frankreich
nicht
nur
die
Anzahl
der
verwendeten
Tablet-PCs
verdoppelt,
ein
Drittel
der
Bevölkerung
besitzt
zudem
inzwischen
ein
Smartphone:
Es
überrascht
nicht,
dass
damit
auch
die
mobile
Suche
einen
kontinuierlichen
Anstieg
zu
verzeichnen
hat.
ParaCrawl v7.1