Translation of "Do not require" in German

But if we are to protect consumers we do not require legislation that is merely protective.
Um die Verbraucher zu schützen, sind jedoch nicht bloße Schutzvorschriften notwendig.
Europarl v8

People who get older do not necessarily require more care.
Nicht alle Menschen, die älter werden, brauchen mehr Versorgung.
Europarl v8

Such approvals do not require testing.
Für derartige Genehmigungen sind keine Prüfungen erforderlich.
DGT v2019

Certain actions are administrative and do not require scientific expertise.
Bestimmte Maßnahmen sind administrativer Natur und erfordern keine wissenschaftliche Sachkenntnis.
Europarl v8

Finally, development and tourism do not require increased spending.
Schließlich verlangen Entwicklung und Tourismus auch keine Ausgabenerhöhung.
Europarl v8

The latter do not appear to require greater occupational flexibility and mobility.
Dem Anschein nach brauchen diese keine größere Flexibilität und Mobilität bei der Arbeit.
Europarl v8

Princess, I beg you, do not require this of us.
Prinzessin, ich bitte Euch, verlangt das nicht von uns.
Salome v1

Some recording formats, such as DVD+RW VR, do not require finalization before they can be played.
Manche Aufnahmeformate wie DVD+RW benötigen keine Finalisierung, um abgespielt werden zu können.
Wikipedia v1.0

Ecchymoses are observed commonly but usually do not require any specific action.
Blutergüsse sind häufig, bedürfen im allgemeinen jedoch keiner spezifischen Therapie.
EMEA v3

If hypersensitivity reactions occur, minor symptoms such as flushing or localised cutaneous reactions do not require interruption of therapy.
Schwache Symptome wie Rötungen oder vereinzelte Hautreaktionen erfordern keine Unterbrechung der Behandlung.
EMEA v3

These pharmacokinetic effects are not clinically meaningful and do not require dose adjustment.
Diese pharmakokinetischen Effekte sind nicht klinisch relevant und bedürfen keiner Dosisanpassung.
ELRC_2682 v1

Moreover, the intended uses do not require medical supervision.
Darüber hinaus erfordert die Anwendung für die vorgesehenen Zwecke keine medizinische Überwachung.
ELRC_2682 v1

Extensive cutaneous purpura do not necessarily require treatment.
Größere kutane Purpura erfordern normalerweise keine Behandlung.
ELRC_2682 v1

These effects disappear after a few weeks and do not require any further treatment.
Diese Erscheinungen bilden sich nach einigen Wochen zurück und bedürfen keiner weiteren Behandlung.
EMEA v3

Minor symptoms such as flushing or skin reactions do not require interruption of therapy.
Leichte Symptome wie Hitzewallungen oder Hautreaktionen erfordern keine Unterbrechung der Therapie.
ELRC_2682 v1

Patients do not require pre-medication prior to administration of belatacept.
Die Patienten benötigen keine Prämedikation vor der Anwendung von Belatacept.
ELRC_2682 v1

Many jobs do not require work to be done during certain hours.
Bei vielen Jobs muss die Arbeit nicht zu einer bestimmten Uhrzeit erledigt werden.
News-Commentary v14

What they do not require is geographical nearness or the physical movement of goods.
Nicht erforderlich sind jedoch geographische Nähe oder der physische Transport von Waren.
News-Commentary v14

Modifications which do not require complementary tests or new approvals.
Änderungen, die keine zusätzlichen Prüfungen oder neuen Genehmigungen erfordern.
DGT v2019