Translation of "Do not require" in German
But
if
we
are
to
protect
consumers
we
do
not
require
legislation
that
is
merely
protective.
Um
die
Verbraucher
zu
schützen,
sind
jedoch
nicht
bloße
Schutzvorschriften
notwendig.
Europarl v8
People
who
get
older
do
not
necessarily
require
more
care.
Nicht
alle
Menschen,
die
älter
werden,
brauchen
mehr
Versorgung.
Europarl v8
Such
approvals
do
not
require
testing.
Für
derartige
Genehmigungen
sind
keine
Prüfungen
erforderlich.
DGT v2019
Certain
actions
are
administrative
and
do
not
require
scientific
expertise.
Bestimmte
Maßnahmen
sind
administrativer
Natur
und
erfordern
keine
wissenschaftliche
Sachkenntnis.
Europarl v8
Finally,
development
and
tourism
do
not
require
increased
spending.
Schließlich
verlangen
Entwicklung
und
Tourismus
auch
keine
Ausgabenerhöhung.
Europarl v8
The
latter
do
not
appear
to
require
greater
occupational
flexibility
and
mobility.
Dem
Anschein
nach
brauchen
diese
keine
größere
Flexibilität
und
Mobilität
bei
der
Arbeit.
Europarl v8
Princess,
I
beg
you,
do
not
require
this
of
us.
Prinzessin,
ich
bitte
Euch,
verlangt
das
nicht
von
uns.
Salome v1
Some
recording
formats,
such
as
DVD+RW
VR,
do
not
require
finalization
before
they
can
be
played.
Manche
Aufnahmeformate
wie
DVD+RW
benötigen
keine
Finalisierung,
um
abgespielt
werden
zu
können.
Wikipedia v1.0
Ecchymoses
are
observed
commonly
but
usually
do
not
require
any
specific
action.
Blutergüsse
sind
häufig,
bedürfen
im
allgemeinen
jedoch
keiner
spezifischen
Therapie.
EMEA v3
If
hypersensitivity
reactions
occur,
minor
symptoms
such
as
flushing
or
localised
cutaneous
reactions
do
not
require
interruption
of
therapy.
Schwache
Symptome
wie
Rötungen
oder
vereinzelte
Hautreaktionen
erfordern
keine
Unterbrechung
der
Behandlung.
EMEA v3
These
pharmacokinetic
effects
are
not
clinically
meaningful
and
do
not
require
dose
adjustment.
Diese
pharmakokinetischen
Effekte
sind
nicht
klinisch
relevant
und
bedürfen
keiner
Dosisanpassung.
ELRC_2682 v1
Moreover,
the
intended
uses
do
not
require
medical
supervision.
Darüber
hinaus
erfordert
die
Anwendung
für
die
vorgesehenen
Zwecke
keine
medizinische
Überwachung.
ELRC_2682 v1
Extensive
cutaneous
purpura
do
not
necessarily
require
treatment.
Größere
kutane
Purpura
erfordern
normalerweise
keine
Behandlung.
ELRC_2682 v1
These
effects
disappear
after
a
few
weeks
and
do
not
require
any
further
treatment.
Diese
Erscheinungen
bilden
sich
nach
einigen
Wochen
zurück
und
bedürfen
keiner
weiteren
Behandlung.
EMEA v3
Minor
symptoms
such
as
flushing
or
skin
reactions
do
not
require
interruption
of
therapy.
Leichte
Symptome
wie
Hitzewallungen
oder
Hautreaktionen
erfordern
keine
Unterbrechung
der
Therapie.
ELRC_2682 v1
Patients
do
not
require
pre-medication
prior
to
administration
of
belatacept.
Die
Patienten
benötigen
keine
Prämedikation
vor
der
Anwendung
von
Belatacept.
ELRC_2682 v1
Many
jobs
do
not
require
work
to
be
done
during
certain
hours.
Bei
vielen
Jobs
muss
die
Arbeit
nicht
zu
einer
bestimmten
Uhrzeit
erledigt
werden.
News-Commentary v14
What
they
do
not
require
is
geographical
nearness
or
the
physical
movement
of
goods.
Nicht
erforderlich
sind
jedoch
geographische
Nähe
oder
der
physische
Transport
von
Waren.
News-Commentary v14
Modifications
which
do
not
require
complementary
tests
or
new
approvals.
Änderungen,
die
keine
zusätzlichen
Prüfungen
oder
neuen
Genehmigungen
erfordern.
DGT v2019