Translation of "Do not care about" in German

But microbes do not care about borders.
Aber Krankheitserreger kümmern sich nicht um Grenzen.
Europarl v8

I do not care about surviving one.
Es interessiert mich nicht, wie man einen überlebt.
OpenSubtitles v2018

I just do not care about politics, Gordy.
Mir ist Politik einfach egal, Gordy.
OpenSubtitles v2018

Your suggestion that I do not care about dying is incorrect.
Deine Vermutung, dass mir der Tod egal ist, ist falsch.
OpenSubtitles v2018

I do not, I care about the success of English magic.
Mir geht es nicht um ihr Glück, sondern um die englische Zauberei.
OpenSubtitles v2018

If you do not care about this class, then neither do I.
Wenn Sie sich nicht bemühen, werd ich's auch nicht tun.
OpenSubtitles v2018

It may sound strange, but women do not care about that stuff.
Das klingt vielleicht seltsam, aber das zählt nicht für eine Frau.
OpenSubtitles v2018

People do not care a bit about ideology.
Die Leute scheren sich keinen Deut um Ideologie.
News-Commentary v14