Translation of "Do not care about" in German
But
microbes
do
not
care
about
borders.
Aber
Krankheitserreger
kümmern
sich
nicht
um
Grenzen.
Europarl v8
I
do
not
care
about
surviving
one.
Es
interessiert
mich
nicht,
wie
man
einen
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
just
do
not
care
about
politics,
Gordy.
Mir
ist
Politik
einfach
egal,
Gordy.
OpenSubtitles v2018
Your
suggestion
that
I
do
not
care
about
dying
is
incorrect.
Deine
Vermutung,
dass
mir
der
Tod
egal
ist,
ist
falsch.
OpenSubtitles v2018
I
do
not,
I
care
about
the
success
of
English
magic.
Mir
geht
es
nicht
um
ihr
Glück,
sondern
um
die
englische
Zauberei.
OpenSubtitles v2018
If
you
do
not
care
about
this
class,
then
neither
do
I.
Wenn
Sie
sich
nicht
bemühen,
werd
ich's
auch
nicht
tun.
OpenSubtitles v2018
It
may
sound
strange,
but
women
do
not
care
about
that
stuff.
Das
klingt
vielleicht
seltsam,
aber
das
zählt
nicht
für
eine
Frau.
OpenSubtitles v2018
People
do
not
care
a
bit
about
ideology.
Die
Leute
scheren
sich
keinen
Deut
um
Ideologie.
News-Commentary v14