Translation of "Be careful about" in German
However,
we
do
need
to
be
careful
about
details
and
timing.
Wir
müssen
jedoch,
was
Einzelheiten
und
zeitliche
Aspekte
betrifft,
vorsichtig
sein.
Europarl v8
We
must
therefore
be
very
careful
about
the
way
we
formulate
it.
Wir
müssen
bei
seiner
Aufstellung
also
größte
Wachsamkeit
walten
lassen.
Europarl v8
We
should
be
very
careful
about
anticipating
what
will
actually
happen.
Wir
sollten
hier
sehr
vorsichtig
sein,
wenn
wir
dies
praktisch
vorwegnehmen.
Europarl v8
This
is
an
area
that
we
need
to
look
at
and
be
very
careful
about.
Dies
ist
ein
Bereich,
dem
wir
uns
mit
Bedacht
widmen
müssen.
Europarl v8
I
would
be
very
careful
about
this.
Dabei
würde
ich
besondere
Vorsicht
walten
lassen.
Europarl v8
Be
very
careful
about
the
legislation
you
put
in
place
which
damages
European
opportunities.
Sehen
Sie
sich
mit
Rechtsvorschriften
vor,
die
europäischen
Chancen
zum
Nachteil
gereichen.
Europarl v8
We
have
to
be
careful
about
how
we
proceed
with
the
debate.
Wir
müssen
die
Debatte
vorsichtig
angehen.
Europarl v8
So
we
have
to
be
careful
about
the
size
of
the
nets.
Wir
müssen
also
auf
die
Größe
der
Netze
achten.
Europarl v8
We
have
to
be
very
careful
about
how
we
deal
with
this.
Wir
müssen
sehr
aufpassen,
wie
wir
damit
umgehen.
Europarl v8
We
have
to
be
careful
about
that.
Dabei
müssen
wir
Vorsicht
walten
lassen.
Europarl v8
You
must
be
very
careful
about
what
you
say.
Sie
müssen
mit
Ihren
Äußerungen
sehr
vorsichtig
sein.
Europarl v8
Tom
has
to
be
careful
about
what
he
eats.
Tom
muss
vorsichtig
sein,
was
er
isst.
Tatoeba v2021-03-10
One
must
be
careful
about
free
advice.
Man
muss
vorsichtig
sein
bei
einem
kostenlosen
Rat.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
has
to
be
careful
about
what
she
eats.
Maria
muss
vorsichtig
sein,
was
sie
isst.
Tatoeba v2021-03-10
We
should
be
careful
about
punishing
countries
simply
because
they
happen
to
be
led
by
irresponsible
leaders
at
any
given
moment.
Wir
müssen
immer
vorsichtig
sein,
Länder
für
ihre
unverantwortlichen
Politiker
zu
bestrafen.
News-Commentary v14
You
have
to
be
careful
about
who
you're
shooting
at.
Man
muss
vorsichtig
sein,
auf
wen
man
schießt.
TED2013 v1.1
If
he
did,
he'd
be
more
careful
about
it.
Wenn
er
es
wollte,
wäre
er
vorsichtiger
damit.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
I
will
have
to
be
more
careful
about
who
I
give
jewelry
to.
Vielleicht
sollte
ich
vorsichtiger
sein,
wem
ich
Schmuck
gebe.
OpenSubtitles v2018
I
just
think
we
need
to
be
careful
about
letting
machines
take
over.
Aber
wir
sollten
aufpassen,
dass
Maschinen
uns
nicht
beherrschen.
OpenSubtitles v2018