Translation of "Diverse workplace" in German

We believe that innovation is the by-product of an inclusive and diverse workplace.
Wir glauben, dass Innovationen aus einem inklusiven und vielfältigen Arbeitsplatz entstehen.
ParaCrawl v7.1

To work in a diverse workplace is to have all genders and ethnicities represented.
An einem verschiedenen Arbeitsplatz zu arbeiten ist alle Geschlechter und Ethnicities darstellen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The measurement of the impact of diversity policies in the workplace is still not refined and definitions of 'a diverse workplace' remain difficult to pinpoint.
Die Messung der Auswirkungen von Diversity-Strategien am Arbeitsplatz ist noch nicht ausgereift, und die Definition der „Vielfalt am Arbeitsplatz“ lässt sich schwer greifen.
TildeMODEL v2018

This tutorial is designed primarily for those professionals, who are getting the opportunity to work in a diverse workplace and need assistance in understanding the approach they are supposed to have.
Dieses Tutorial ist in erster Linie für die Profis, die die Gelegenheit bekommen in einem vielfältigen Arbeitsplatz zu arbeiten und Hilfe brauchen den Ansatz sie haben sollen verstehen.
CCAligned v1

We believe creating a diverse workplace helps us create an even better product.
Wir glauben, dass die Schaffung eines vielfältigen Arbeitsplatzes uns hilft, ein noch besseres Produkt zu schaffen.
CCAligned v1

This tutorial is designed primarily for those professionals, who are getting the opportunity to work in a diverse workplace and need assistance in understanding the approach they are supposed to have, especially while dealing with employees who belong to a different generation group.
Dieses Tutorial ist in erster Linie für jene Fachleute, die die Gelegenheit bekommen in einem vielfältigen Arbeitsplatz zu arbeiten und Unterstützung benötigt den Ansatz sie soll verstehen sind, vor allem während Umgang mit Mitarbeitern, die zu einer anderen Generation Gruppe gehören.
CCAligned v1

Discover a friendly, fun-loving environment that nurtures teamwork, provides regular training, offers Equal Employment Opportunities and promotes a diverse workplace.
Entdecken Sie eine freundliche Arbeitsumgebung, die Teamwork fördert, regelmäßige Schulungen und ein offenes, gleichberechtigtes Arbeitsumfeld bietet und einen vielfältigen Arbeitsplatz bereitstellt.
CCAligned v1

We can offer an interesting and diverse workplace with excellent development possibilities in an engaged team and performance based salary.
Wir bieten einen interessanten und abwechslungsreichen Arbeitsplatz mit hervorragenden Entwicklungsmöglichkeiten in einem engagierten Team und leistungsgerechter Bezahlung.
CCAligned v1

Teammates come from many different countries, making this office a very diverse and interesting workplace.
Unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter kommen aus verschiedenen Ländern und machen dieses Büro so zu einem sehr vielfältigen und interessanten Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1

In 2018, Bühler launched a Diversity & Inclusion initiative to foster a diverse and inclusive workplace and culture.
Bühler hat 2018 eine Initiative zu Diversity & Inclusion lanciert, die eine Kultur der Vielfalt und Inklusion am Arbeitsplatz fördert.
ParaCrawl v7.1

At CA, we believe that innovation and invention are the by-products of an inclusive and diverse workplace.
Bei CA Technologies sind wir überzeugt, dass Innovation und Erfindergeist Nebenprodukte eines integrativen und vielfältigen Arbeitsumfelds sind.
ParaCrawl v7.1

A cornerstone in this mission is to give students a broad background to enter the diverse, global workplace of private industry, entrepreneurship and independent contracting.
Ein Eckpfeiler dieser Mission ist es, den Studierenden einen breiten Hintergrund für den Einstieg in die vielfältigen, globalen Arbeitsumgebungen der privaten Industrie, des Unternehmertums und des unabhängigen Vertragsabschlusses zu geben.
ParaCrawl v7.1

We believe that a diverse and inclusive workplace fosters creativity, innovation and employee engagement.
Wir glauben, dass ein vielfältiger und inklusiver Arbeitsplatz Kreativität, Innovation und Mitarbeiterengagement unseres Unternehmens fördert.
ParaCrawl v7.1

The Frame accessory line, here in perfect interplay with the Flow workstation system, offers solutions for the most diverse workplace needs.
Die Zubehörlinie Frame, hier in perfektem Zusammenspiel mit dem Arbeitsplatzsystem Flow, bietet Lösungen für die vielfältigsten Bedürfnisse am Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1

We encourage diversity in our workplace and support an inclusive work environment.
Wir fördern die Vielfalt an unserem Arbeitsplatz und unterstützen ein integratives Arbeitsumfeld.
ParaCrawl v7.1

Diversity in the workplace and the classroom is centrally important at the University of Münster.
Vielfalt am Arbeitsplatz und im Studium sind an der WWU von zentraler Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The second most important economic benefit of workplace diversity concerns its impact on a company's image.
Der zweitwichtigste betriebswirtschaftliche Nutzen von Vielfalt am Arbeitsplatz ist deren Wirkung auf das Image des Unternehmens.
TildeMODEL v2018

Melissa is highly regarded for her forward-thinking leadership style and is a passionate advocate for workplace diversity.
Melissa wird für ihren zukunftsorientierten Führungsstil geschätzt und ist eine leidenschaftliche Verfechterin für Diversität am Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1

As a business with diverse clients all over the world, we want to offer that same diversity in the workplace.
Als Unternehmen mit Kunden aus der ganzen Welt möchten wir diese Vielfalt auch am Arbeitsplatz bieten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we act as a role model in promoting diversity and workplace equality.
Wir nehmen eine Vorbildfunktion bei der Förderung der Vielfalt und Gleichstellung am Arbeitsplatz ein.
ParaCrawl v7.1

So depending on your politics, you might think that affirmative action is either a wise or an unwise way to promote diversity in the workplace or the classroom.
Je nach politischer Einstellung ist Affirmative Action entweder geeignet oder ungeeignet, Vielfalt am Arbeitsplatz oder in der Schule zu fördern.
TED2020 v1

CEOs must support regulation, increase workplace diversity, and make compensation and incentive structures more equitable.
Sie müssen die Regulierung unterstützen, für mehr Diversität am Arbeitsplatz sorgen und gerechtere Vergütungs- und Anreizstrukturen etablieren.
News-Commentary v14

The EU lifelong learning at the workplace award went to a Finnish law firm, the diversity at the workplace award going to an Irish microprocessor manufacturer, and the gender equality at the workplace award going to a German pharmaceutical company.
Der EU-Preis für lebenslanges Lernen am Arbeitsplatz ging an eine finnische Anwaltsfirma, der Preis für Vielfalt am Arbeitsplatz an einen irischen Mikroprozessorhersteller und der Preis für Gleichstellung der Geschlechter am Arbeitsplatz an ein deutsches Pharma-Unternehmen.
TildeMODEL v2018

Practical examples from across the EU showed how diverse workplaces could be beneficial for all: businesses, employees and society in general.
Anhand konkreter Beispiele aus der gesamten EU wurde gezeigt, wie die Vielfalt an Arbeitsplätzen allen - d.h. Unternehmen, Arbeitnehmern und der Gesellschaft im Ganzen - zugutekommen kann.
TildeMODEL v2018

In its proposal for the ESF for the period 2007-2013, the Commission stated that it should support specific action to strengthen the social integration of migrants and increase their participation in employment, including guidance and language training and validation of competences acquired abroad, as well as promoting diversity in the workplace and the combat against discrimination.
In ihrem Vorschlag über den EFS für den Zeitraum 2007-2013 erklärte die Kommission, dass mit dem Fonds auch spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Eingliederung von Migranten und zur Erhöhung ihrer Erwerbsbeteiligung gefördert werden sollten, u.a. durch Beratung, Sprachschulung, Validierung von im Ausland erworbenen Kompetenzen, Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz sowie Bekämpfung von Diskriminierung.
TildeMODEL v2018

You will therefore have an opportunity today to hear directly from a series of well-known companies about their strategies to promote diversity at the workplace.
Sie werden daher heute die Gelegenheit haben, von einer Reihe von renommierten Unternehmen aus erster Hand über deren Strategien zur Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz zu hören.
TildeMODEL v2018

We need the help of the social partners – at all levels – to achieve diversity at the workplace.
Zur Realisierung von Vielfalt am Arbeitsplatz brauchen wir vor allem auch das Engagement der Sozialpartner – auf allen Ebenen.
TildeMODEL v2018

Some 50% of the companies that participated in the survey are actively engaged in promoting workplace diversity.
Etwa 50 % der Unternehmen, die an der Studie teilgenommen haben, setzen sich aktiv für die Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz ein.
TildeMODEL v2018