Translation of "Distribution of earnings" in German
The
Annual
General
Meeting
may
prohibit
the
distribution
of
retained
earnings,
completely
or
in
part.
Die
Hauptversammlung
kann
den
Bilanzgewinn
ganz
oder
teilweise
von
der
Verteilung
ausschließen.
ParaCrawl v7.1
For
a
joint
venture,
you
can
define
the
percentage
distribution
of
the
earnings
yourself.
Bei
einem
Joint
Venture
können
Sie
die
prozentuale
Aufteilung
der
Einnahmen
selbst
definieren.
ParaCrawl v7.1
The
Council
adopted
the
Regulation
on
the
statistics
on
the
structure
and
distribution
of
earnings.
Der
Rat
nahm
die
Verordnung
zur
Statistik
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
an.
TildeMODEL v2018
This
hard
work
and
the
creation
of
cooperatives
ensured
a
better
distribution
of
earnings.
Diese
harte
Arbeit
und
die
Schaffung
von
Genossenschaften
gewährleistet
eine
bessere
Verteilung
des
Ergebnisses.
ParaCrawl v7.1
Dividends,
including
stock
dividends,
are
the
distribution
of
earnings
allocated
to
shares
and
other
forms
of
participation
in
the
equity
of
incorporated
private
enterprises,
cooperatives,
and
public
corporations.
Dividenden,
zu
denen
auch
Dividenden
in
Form
von
Aktien
gehören,
sind
Ausschüttungen
des
Gewinns,
der
auf
Aktien
und
andere
Beteiligungen
am
Kapital
von
privaten
Unternehmen
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit,
Genossenschaften
oder
öffentlichen
Unternehmen
entfällt.
DGT v2019
Whereas
the
best
method
of
assessing
the
situation
as
regards
the
structure
and
distribution
of
earnings
is
to
produce
Community
statistics
of
the
structure
of
earnings
using
harmonized
methods
and
definitions,
as
was
done
in
1966,
1972,
1974
and
1978
pursuant
to
Regulations
No
188/64/EEC
(1),
(EEC)
No
2395/71
(2),
(EEC)
No
178/74
(3),
and
(EEC)
No
495/78
(4)
respectively;
Das
beste
Verfahren
zur
Ermittlung
von
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
besteht
in
der
Erstellung
einer
Gemeinschaftsstatistik
über
die
Verdienststruktur
nach
harmonisierten
Methoden
und
Definitionen,
wie
dies
bereits
1966,
1972,
1974
und
1978
in
Ausführung
der
Verordnungen
Nr.
188/64/EWG
(1),
(EWG)
Nr.
2395/71
(2),
(EWG)
Nr.
178/74
(3)
und
(EWG)
Nr.
495/78
des
Rates
(4)
geschehen
ist.
JRC-Acquis v3.0
Collection
of
data
and
compilation
of
statistics
on
the
structure
and
distribution
of
earnings
shall
be
based
on
any
of
the
statistical
units
defined
in
Regulation
(EEC)
No
696/93
(2)
and
shall
provide
information
for
employees
in
local
units
of
10
and
more
employees
classified
by
size
and
principal
activity.
Die
Datenerfassung
und
die
Erstellung
der
Statistiken
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
beruhen
auf
in
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
696/93
(8)
definierten
statistischen
Einheiten
und
liefern
Informationen
für
abhängige
Beschäftigte
in
örtlichen
Einheiten
mit
mindestens
zehn
abhängig
Beschäftigten
nach
Größenklasse
und
Haupttätigkeiten.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
development
of
the
Community
and
the
operation
of
the
internal
market
increase
the
need
for
comparable
data
on
the
level
and
composition
of
labour
costs
and
on
the
structure
and
distribution
of
earnings,
particularly
as
a
means
of
analysing
the
progress
of
economic
and
social
cohesion
and
for
establishing
reliable
and
relevant
comparisons
between
the
Member
States
and
the
regions
of
the
Community;
Durch
die
Weiterentwicklung
der
Gemeinschaft
und
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
steigt
der
Bedarf
an
vergleichbaren
Daten
über
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
und
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste,
insbesondere
als
Mittel
zur
Analyse
der
Fortschritte
beim
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
sowie
zur
Durchführung
zuverlässiger
und
aussagekräftiger
Vergleiche
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
Regionen
der
Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
best
method
of
assessing
the
situation
as
regards
labour
costs
and
earnings
is
to
compile
Community
statistics
using
harmonised
methods
and
definitions
as
has
been
done
on
earlier
occasions,
most
recently
for
1996
in
the
case
of
the
level
and
composition
of
labour
costs
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
23/97
(1)
and
for
1995
in
the
case
of
the
structure
and
distribution
of
earnings
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
2744/95
(2);
Das
beste
Verfahren
zur
Beurteilung
der
Situation
in
bezug
auf
Arbeitskosten
und
Verdienste
besteht
in
der
Erstellung
einer
Gemeinschaftsstatistik
nach
harmonisierten
Methoden
und
Definitionen,
wie
dies
bereits
früher
geschehen
ist,
zuletzt
1996
im
Falle
von
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
23/97
(1)
und
1995
im
Falle
von
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2744/95
(2).
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
to
reflect
changes
taking
place
in
the
structure
of
the
labour
force,
in
the
distribution
of
earnings,
and
in
the
composition
of
expenditure
by
enterprises
on
wages
and
related
employers'
contributions,
the
statistics
need
to
be
regularly
updated;
Da
die
Struktur
der
Arbeitskräfte,
die
Verteilung
der
Verdienste
und
die
Zusammensetzung
der
Aufwendungen
der
Unternehmen
für
Löhne
und
Gehälter
sowie
für
Lohnnebenkosten
Veränderungen
unterworfen
sind,
muß
die
Statistik
regelmäßig
aktualisiert
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
European
Central
Bank
(ECB)
needs
information
on
the
level
and
composition
of
labour
costs
and
on
the
structure
and
distribution
of
earnings
in
order
to
assess
the
economic
development
in
the
Member
States
in
the
context
of
a
single
European
monetary
policy;
Die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
benötigt
zur
Bewertung
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
in
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
einer
einheitlichen
europäischen
Geldpolitik
Informationen
über
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
und
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste.
JRC-Acquis v3.0
The
national
authorities
and
Eurostat
shall
produce
Community
statistics
on
the
level
and
composition
of
labour
costs
and
on
the
structure
and
distribution
of
employees'
earnings,
in
the
economic
activities
defined
in
Article
3.
Die
einzelstaatlichen
Stellen
und
Eurostat
erstellen
für
die
in
Artikel
3
festgelegten
Wirtschaftszweige
eine
Gemeinschaftsstatistik
über
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
sowie
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
States
and
the
Commission,
within
their
respective
fields
of
competences,
shall
produce
Community
statistics
on
the
structure
and
distribution
of
all
employees'
earnings
in
the
sections
of
economic
activities
defined
in
Article
3.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
erstellen
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
Gemeinschaftsstatistiken
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
aller
abhängig
Beschäftigten
in
den
in
Artikel
3
festgelegten
Wirtschaftszweigen.
JRC-Acquis v3.0
To
meet
these
targets,
the
Commission
needs
information
on
the
structure
and
distribution
of
earnings
in
the
Member
States
by
socio-economic
characteristics
and
also
in
relation
to
the
different
forms
of
paid
employment.
Damit
die
Kommission
diese
Zielvorgaben
erfüllen
kann,
benötigt
sie
Informationen
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
in
den
Mitgliedstaaten
nach
sozioökonomischen
Merkmalen
und
auch
im
Verhältnis
zu
verschiedenen
Formen
der
bezahlten
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
Under
the
regulation,
the
national
authorities
and
Eurostat
shall
produce
Community
statistics
on
the
level
and
composition
of
labour
costs
and
on
the
structure
and
distribution
of
employees'
earnings,
in
the
economic
activities
defined
in
its
Article
3
(mining
and
quarrying,
manufacturing,
electricity,
gas
and
water
supply,
construction,
wholesale
and
retail
trade
etc).
Gemäß
dieser
Verordnung
erstellen
die
einzelstaatlichen
Stellen
und
Eurostat
für
die
in
Artikel
3
festgelegten
Wirtschaftszweige
(Bergbau
und
Gewinnung
von
Steinen
und
Erden,
Verarbeitendes
Gewerbe,
Strom-,
Gas-
und
Wasserversorgung,
Baugewerbe,
Groß-
und
Einzelhandel,
usw.)
eine
Gemeinschaftsstatistik
über
Höhe
und
Zusammensetzung
der
Arbeitskosten
sowie
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
and
the
Commission,
within
their
respective
fields
of
competencies,
shall
produce
Community
statistics
on
the
structure
and
distribution
of
all
employees'
earnings
in
the
sections
of
economic
activities
defined
in
Article
3.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
erstellen
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
Gemeinschaftsstatistiken
über
Struktur
und
Verteilung
der
Verdienste
aller
abhängig
Beschäftigten
in
den
in
Artikel
3
festgelegten
Wirtschaftszweigen.
EUbookshop v2
In
34
separate
tables
for
each
country,
this
publication
gives
the
main
results
of
the
Community
survey
on
the
structure
and
distribution
of
earnings
in
industry,
wholesale
and
retail
trade,
and
banking
and
insurance
for
the
period
1978-1979.
Diese
Veröffentlichung
legt
in
34
Tabellen
pro
Land
die
Hauptergebnisse
der
Gemeinschaftserhebung
über
die
Struktur
und
die
Verteilung
der
Verdienste
(Löhne
und
Gehälter)
im
produzierenden
Gewerbe,
im
Groß
und
Einzelhandel
sowie
im
Bank
und
Versicherungsgewerbe
für
den
Berichtszeitraum
19781979
vor.
EUbookshop v2
The
aim
of
this
note
is
to
compare
the
relative
distribution
of
earnings
between
different
groups
of
employees,
and
to
examine
how
these
vary
between
Spain,
France,
Sweden
and
the
United
Kingdom.
Ziel
dieses
Kurzberichts
ist
es,
die
relative
Verteilung
der
Verdienste
zwischen
verschiedenen
Gruppen
von
Arbeitnehmern
zu
vergleichen
und
zu
untersuchen,
wie
sich
diese
in
Spanien,
Frankreich,
Schweden
und
Vereinigtes
Königreich
unterscheiden.
EUbookshop v2
The
aim
of
these
statistics
is
to
provide
information
about
levels,
composition
and
distribution
of
earnings
according
to
the
structure
of
labour,
and
a
series
of
individual
characteristics
of
employees
(age,
sex,
occupational
qualification,
education,
length
of
service
in
the
firm,
etc.).
Ziel
dieser
Statistik
ist
die
Bereitstellung
von
Informationen
über
Höhe,
Zusammensetzung
und
Verteilung
von
Verdiensten
im
Zusammenhang
mit
der
Arbeitsstruktur
sowie
über
eine
Reihe
von
einzelnen
Merkmalen
der
Arbeitnehmer
(Alter,
Geschlecht,
berufliche
Qualifikation,
Ausbildung,
Betriebszugehörigkeit
usw.).
EUbookshop v2
This
publication
contains
34
tables,
published
separately
for
each
country,
showing
the
main
results
of
the
Community
survey
on
the
structure
and
distribution
of
earnings
in
industry,
wholesale
and
retail
distribution,
banking
and
insurance
in
1978/79.
Diese
Veröffentlichung
legt
in
34
Tabellen
pro
Land
die
Hauptergebnisse
der
Gemeinschaftserhebung
über
die
Struktur
und
die
Verteilung
der
Verdienste
(Löhne
und
Gehälter)
im
produzierenden
Gewerbe,
im
Großund
Einzelhandel
sowie
im
Bank-
und
Versicherungsgewerbe
für
den
Berichtszeitraum
1978—1979
vor.
EUbookshop v2
Its
aim
is
to
know
the
distribution
of
average
earnings
according
to
specific
variables
such
as
economic
activity,
sex,
occupation,
type
of
contract
in
terms
of
length
and
geographical
area.
Ziel
ist
es,
etwas
über
die
Verteilung
der
Durchschnittsverdienste
nach
bestimmten
Variablen
wie
Wirtschaftszweig,
Geschlecht,
Beruf,
Dauer
des
Arbeitsvertrages
und
geographische
Region
zu
erfahren.
EUbookshop v2