Translation of "Discriminatory pricing" in German

The Shareholders Agreement provides for a non-discriminatory, transparent pricing on market terms.
Die Aktionärsvereinbarung gewährt eine nichtdiskriminierende, transparente Preisbildung zu Marktbedingungen.
DGT v2019

Consumers would be protected from possible discriminatory pricing of cross-border direct debits.
Die Verbraucher würden damit vor einer möglichen preislichen Benachteiligung bei grenzüberschreitenden Lastschriften geschützt.
TildeMODEL v2018

Consumers would be protected from the possible discriminatory pricing of cross-border direct debits.
Die Verbraucher würden damit vor einer möglichen preislichen Benachteiligung bei grenzüberschreitenden Lastschriften geschützt.
TildeMODEL v2018

Moreover, the Commission could intervene in case of discriminatory pricing.
Bei einer Diskriminierung in der Preisgestaltung ist die Kommission berechtigt, entsprechend einzugreifen.
TildeMODEL v2018

The Authority notes positively that the Shareholders Agreement provides for a non-discriminatory, transparent pricing on market terms.
Die Überwachungsbehörde vermerkt positiv, dass die Aktionärsvereinbarung nichtdiskriminierende transparente Preise zu Marktbedingungen vorsieht.
DGT v2019

This would be discriminatory pricing, which is also unlawful in principle for a dominant company.
Das wäre eine diskriminierende Preispolitik, die ebenfalls für marktbeherrschende Unternehmen grundsätzlich unzulässig ist.
TildeMODEL v2018

Distillers Company Limited, one of the largest Scotch whisky firms, operated a discriminatory pricing system.
Einer der größten schottischen Whiskyherstellerr, die Distillers Company Limited, hatte ein diskriminierendes Preissystem eingeführt.
EUbookshop v2

Similarly, the UK Government is holding us back in terms of a discriminatory pricing system in access to the National Grid in the UK.
In ähnlicher Weise werden wir von der britischen Regierung durch die diskriminierende Tarifpolitik beim Zugang zum nationalen britischen Netz außen vor gehalten.
Europarl v8

They exploit the data they control, bundle the services they offer, and use discriminatory pricing to keep more of the benefits that they would otherwise have to share with consumers.
Die Unternehmen nutzen die von ihnen kontrollierten Daten, bündeln die von ihnen angebotenen Dienstleistungen und nutzen Preisdiskriminierung, um einen größeren Teil des Nutzens, den sie ansonsten mit den Verbrauchern teilen müssten, für sich zu behalten.
News-Commentary v14

This enhances their profitability even further, but the bundling of services and discriminatory pricing undermine the efficiency of the market economy.
Dies steigert ihre Rentabilität zusätzlich, doch untergraben die Bündelung von Dienstleistungen und Preisdiskriminierung die Effizienz der Marktwirtschaft.
News-Commentary v14

The objection relating to discriminatory pricing is based on the fact that until January 2002 Clearstream Banking AG charged a higher per transaction price to Euroclear than to national central securities depositories outside Germany.
Der Beschwerdepunkt in Bezug auf diskriminierende Entgelte beruht auf der Tatsache, dass die Clearstream Banking AG der Euroclear Bank bis Januar 2002 ein höheres Bearbeitungsentgelt pro Transaktion in Rechnung stellte als anderen Zentralverwahrern außerhalb Deutschlands.
TildeMODEL v2018

Independent players may also be the object of abusive conduct from vertically integrated refiners, in particular discriminatory pricing when buying from the latter.
Unabhängige Unternehmen können auch missbräuchlichen Verhaltensweisen integrierter Raffinerien ausgesetzt sein, was sich insbesondere in diskriminierenden Abnahmepreisen äußern kann.
TildeMODEL v2018

Such abuse may consist, for instance, in limiting production, charging excessive prices, discriminatory or predatory pricing, tying sales, or other commercial practices not based on the principle of economic efficiency.
Ein derartiger Missbrauch besteht u. a. in der Einschränkung der Erzeugung, in der Festsetzung überhöhter Preise, der Preisdiskriminierung (Verdrängungswettbewerb), in Kopplungsgeschäften oder sonstigen Handelspraktiken, die nicht auf dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit beruhen.
TildeMODEL v2018

Such abuse consists, inter alia, in limiting production, charging excessive prices, discriminatory or predatory pricing, tied sales or other commercial practices not based on the principle of economic efficiency.
Ein derartiger Mißbrauch besteht insbesondere in der Einschränkung der Erzeugung, in der Festsetzung überhöhter Preise, in der Preisdiskriminierung (Verdrängungswettbewerb) oder in Koppelungsgeschäften und anderen Handelspraktiken, denen keine Wirtschaftlichkeitsüberlegungen zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

The objections relate to Clearstream Banking AG's refusal to supply clearing and settlement services and to discriminatory pricing.
Die Einwände der Kommission richten sich gegen die Weigerung der Clearstream Banking AG, Clearing- und Abrechnungsdienste bereitzustellen, sowie gegen diskriminierende Entgelte.
TildeMODEL v2018

Ensure the effective implementation of competition law: The Commission and national competition authorities will address anti-competitive market practices, such as unfair denial of access and the imposition of excessive and/or discriminatory pricing, and at the same time monitor existing monopoly positions and further industry consolidation intervening when necessary.
Gewährleistung der Anwendung der Wettbewerbsregeln: Die Kommission und die nationalen Wettbewerbsbehörden werden wettbewerbsbeschränkende Marktpraktiken, wie die unfaire Zugangsverweigerung oder überhöhte und/oder diskriminierende Preise, untersuchen und gleichzeitig vorhandene Monopolstellungen überwachen und ggf. bei einer weiteren Marktkonsolidierung unterstützend eingreifen.
TildeMODEL v2018

The independents claimed that certain of their difficulties are due to the behaviour of some vertically integrated companies, such as discriminatory pricing, predatory pricing, refusals to supply, unwillingness to give access to logistic facilities and the long-term exclusive supply contracts between integrated motor fuel companies and service stations.
So behaupteten die unabhängigen Unternehmen, einige ihrer Schwierigkeiten seien auf das Verhalten bestimmter vertikal integrierter Unternehmen zurückzuführen, wie etwa auf Preisdiskriminierung, Verdrängungswettbewerb, Liefersperren, Verweigerung des Zugangs zu logistischen Einrichtungen und langfristige Exklusivlieferverträge zwischen integrierten Kraftstoffunternehmen und Tankstellen.
TildeMODEL v2018

This concerns an investigation into tiie collection of animal waste in Great Britain following allegations of discriminatory pricing policies pursued in the industry and, in somecircumstances, of parallel pricing.
Das Verfahren betrifft eine Untersuchung über die Sammlung von Tierexkrementen in Großbritannien wegen angeblich diskriminierender Preispolitik in dieser Branche und einiger Fälle von paralleler Preisgestaltung.
EUbookshop v2

Exceptions to the provisions on refusal to sell or thepractices of discriminatory pricing and sales policies as set out in the Decreelaw can be made by legislation.
Ausnahmen von den Bestimmungen über die Verweigerung von Verkäufen oder die Praktiken diskriminierender Preis- und Absatzpolitiken, die im Gesetzesdekret niedergelegt sind, können im Wege von Rechtsvorschriften erfolgen.
EUbookshop v2

As a result, with the compulsory and voluntary production curbs, the industry reverted to the strict application of Article 60 of the ECSC Treaty, which outlaws unfair and discriminatory pricing or marketing conditions.
Danach war mit den Maßnahmen für verbindliche oder freiwillige Produktionseinschränkungen die Rückkehr zur strikten Anwendung der Vor schriften von Artikel 60 des EGKS-Vertrags möglich, nach denen unlautere und diskriminierende Praktiken im Bereich der Preise und Verkaufsbedingungen verboten sind.
EUbookshop v2

Such abuse consists, inter alia, in limiting production, chargingexcessive prices, discriminatory or predatory pricing, tied sales or other commercial practices not basedon the principle of economic efficiency.
Ein derartiger Mißbrauch besteht insbesondere in der Einschränkung der Erzeugung, in der Festsetzung überhöhter Preise, in der Preisdiskriminierung (Verdrängungswettbewerb) oder in Koppelungsgeschäften und anderen Handelspraktiken, denen keine Wirtschaftlichkeitsüberlegungen zugrunde liegen.
EUbookshop v2

In substance, Naloo alleged, firstly, that the Central Electricity Generation Board (CEGB) had applied discriminatory pricing vis-à-vis its members when itbought coal during the period 1973–90, which amounted to an infringement of Article 63 of the nowexpired ECSC Treaty.
Im Wesentlichen hatte Naloo erstens vorgebracht, dass der Central Electricity Generation Board (CEGB) beim Kauf von Kohle im Zeitraum 1973-1990 diskriminierende Preise gegenüber seinen Mitgliedern praktiziert habe, was einen Verstoß gegen Artikel 63 des nunmehr ausgelaufenen EGKS-Vertrags darstelle.
EUbookshop v2