Translation of "Disclosure standards" in German
The
current
requirements
need
to
be
replaced
by
new
European
disclosure
standards
.
Die
derzeitigen
Anforderungen
müssen
durch
neue
europäische
Offenlegungsstandards
ersetzt
werden
.
ECB v1
Harmonised
disclosure
standards
will
promote
investor
confidence
in
the
market.
Harmonisierte
Offenlegungsnormen
werden
das
Vertrauen
der
Anleger
in
den
Markt
stärken.
TildeMODEL v2018
The
current
requirements
need
to
be
replaced
by
new
European
disclosure
standards.
Die
derzeitigen
Anforderungen
müssen
durch
neue
europäische
Offenlegungsstandards
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
disclosure
standards
for
the
universal
registration
document
should
be
based
on
those
for
equity
securities.
Daher
sollten
die
Offenlegungsstandards
für
das
einheitliche
Registrierungsformular
auf
den
Offenlegungsstandards
für
Dividendenwerte
beruhen.
DGT v2019
The
schedules
should
be
based
on
the
information
items
required
in
the
IOSCO
‘Disclosure
Standards
for
cross-border
offering
and
initial
listings’
(part
I)
and
on
the
existing
schedules
of
Directive
2001/34/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
May
on
the
admission
of
securities
to
official
stock
exchange
listing
and
on
information
to
be
published
on
those
securities
[3].
Die
Schemata
sollten
sich
auf
die
Informationsbestandteile
stützen,
die
in
den
IOSCO-Offenlegungsstandards
für
das
grenzübergreifende
Angebot
und
Erstnotierungen
gefordert
werden
(Teil
I),
sowie
auf
die
bereits
bestehenden
Schemata
der
Richtlinie
2001/34/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28.
Mai
2001
über
die
Zulassung
von
Wertpapieren
zur
amtlichen
Börsennotierung
und
über
die
hinsichtlich
dieser
Wertpapiere
zu
veröffentlichenden
Informationen
[3].
DGT v2019
These
measures
may
contribute
to
the
creation
of
a
legal
framework
which
strengthens
and
facilitates
the
raising
of
capital
via
Europe's
financial
markets
and
improves
disclosure
standards
for
investors.
Diese
Maßnahmen
können
zur
Schaffung
eines
rechtlichen
Rahmens
beitragen,
der
die
Kapitalaufnahme
über
europäische
Finanzmärkte
fördert
und
erleichtert
sowie
die
Offenlegungsnormen
für
Anleger
verbessert.
Europarl v8
Adaptation
of
disclosure
standards
,
of
deadlines
,
and
clarification
of
the
rules
concerning
publication
of
the
prospectus
,
technical
details
concerning
advertising
and
marketing
shall
also
be
areas
to
be
dealt
with
by
the
Commission
under
comitology
procedure
.
Auch
die
Anpassung
von
Offenlegungsstandards
und
Fristen
sowie
die
Klarstellung
der
Regeln
für
die
Veröffentlichung
des
Prospekts
und
technische
Details
in
Bezug
auf
Werbung
und
Vermarktung
sind
Bereiche
,
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
des
Komitologieverfahrens
behandelt
werden
sollten
.
ECB v1
The
decision
to
base
the
system
on
the
IOSCO
Disclosure
Standards
means
also
that
the
European
prospectus
will
be
in
line
with
internationally
accepted
best
practice
and
should
also
be
acceptable
for
offerings
or
admission
to
trading
outside
Europe
,
in
IOSCO
member
jurisdictions
.
Die
Entscheidung
,
das
System
auf
die
IOSCO-Offenlegungsstandards
zu
gründen
,
impliziert
,
dass
der
europäische
Prospekt
mit
den
international
akzeptierten
Normen
im
Einklang
steht
und
auch
für
Angebote
oder
Zulassungen
zum
Handel
außerhalb
Europas
in
den
Rechtsprechungen
der
IOSCO-Mitgliedstaaten
gültig
sein
sollte
.
ECB v1
As
far
as
the
disclosure
standards
are
concerned
,
the
Commission
,
in
line
with
international
50
relevant
organisations
believes
that
there
should
not
be
any
difference
due
to
size
of
the
issuers
.
In
Bezug
auf
die
Offenlegungsstandards
teilt
die
Kommission
die
Auffassung
anderer
einschlägiger
internationaler
Organisationen
,
dass
keinerlei
Unterscheidung
in
Bezug
auf
Größe
des
Emittenten
getroffen
werden
sollte
.
ECB v1
These
efforts
should
address
timely
and
adequate
risk
disclosure
standards
in
order
to
improve
the
foundation
of
decisions
of
investors.
Dabei
sollten
Standards
für
eine
rechtzeitige
und
angemessene
Offenlegung
der
Risiken
ausgearbeitet
werden,
um
Investoren
eine
bessere
Entscheidungsgrundlage
zu
geben.
MultiUN v1
This
implies
that
the
existing
disclosure
standards
need
to
be
aligned
in
order
to
introduce
the
same
standards
for
public
offer
of
securities
and
admission
to
trading
throughout
the
Union
.
Um
einheitliche
Offenlegungsnormen
für
das
öffentliche
Angebot
von
Wertpapieren
und
deren
Zulassung
zum
Handel
in
der
EU
zu
gewährleisten
,
müssen
die
vorhandenen
Standards
angeglichen
werden
.
ECB v1
The
competent
authority
of
the
home
Member
State
,
responsible
for
approving
the
prospectus
of
issuers
having
their
registered
office
in
a
third
country
may
allow
the
issuer
to
use
a
prospectus
drawn
up
for
an
offer
or
admission
to
trading
in
a
third
country
provided
that
a
)
b
)
this
prospectus
has
been
drawn
up
according
to
the
IOSCO
Disclosure
Standards
and
the
information
requirements
,
including
information
of
financial
nature
,
are
equivalent
to
the
requirements
under
this
Directive
.
Die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
,
die
für
die
Genehmigung
des
Prospekts
von
Emittenten
zuständig
ist
,
die
ihren
eingetragenen
Sitz
in
einem
Drittland
haben
,
kann
dem
Emittenten
die
Verwendung
eines
Prospekts
gestatten
,
der
für
ein
Angebot
oder
eine
Zulassung
zum
Handel
in
einem
Drittland
erstellt
wurde
,
sofern
a
)
b
)
dieser
Prospekt
gemäß
den
IOSCO-Offenlegungsstandards
abgefaßt
wurde
und
die
Offenlegungsanforderungen
,
zu
denen
auch
die
Informationen
finanzieller
Natur
zählen
,
den
Anforderungen
im
Sinne
dieser
Richtlinie
gleichwertig
sind
.
ECB v1
The
Directive
also
calls
for
tailored
disclosure
standards
to
be
adopted
for
other
types
of
securities
and
issuers.
In
der
Richtlinie
wird
auch
die
Annahme
von
Offenlegungsnormen
gefordert,
die
auf
andere
Typen
von
Wertpapieren
und
Emittenten
zugeschnitten
sind.
JRC-Acquis v3.0
Under
the
draft
Directive,
those
issuers
would
nevertheless
have
to
meet
all
the
disclosure
standards
imposed
by
their
home
state
regulator
even
if
they
do
not
wish
to
raise
capital
or
list
their
securities
in
their
home
state.
Dem
Richtlinienentwurf
zufolge
müssten
diese
Emittenten
jedoch
allen
von
ihrer
inländischen
Regulierungsbehörde
auferlegten
Offenlegungsstandards
genügen,
selbst
wenn
sie
in
ihrem
Herkunftsland
kein
Kapital
aufnehmen
und
ihre
Wertpapiere
dort
auch
nicht
notieren
lassen
wollen.
TildeMODEL v2018
Adaptation
of
disclosure
standards
and
deadlines,
and
clarification
of
the
rules
on
publication
of
the
prospectus
and
the
technical
arrangements
for
advertisements
of
a
promotional
and
marketing
nature
will
also
be
dealt
with
by
the
Commission
under
committee
procedure.
Auch
die
Anpassung
von
Offenlegungsstandards
und
Fristen
sowie
die
Klarstellung
der
Regeln
für
die
Veröffentlichung
des
Prospekts
und
technische
Details
in
Bezug
auf
Werbung
und
Vermarktung
sind
Bereiche,
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
des
Komitologieverfahrens
behandelt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Adaptation
of
disclosure
standards,
of
deadlines,
and
clarification
of
the
rules
concerning
publication
of
the
prospectus,
technical
details
concerning
advertising
and
marketing
shall
also
be
areas
to
be
dealt
with
by
the
Commission
under
comitology
procedure.
Auch
die
Anpassung
von
Offenlegungsstandards
und
Fristen
sowie
die
Klarstellung
der
Regeln
für
die
Veröffentlichung
des
Prospekts
und
technische
Details
in
Bezug
auf
Werbung
und
Vermarktung
sind
Bereiche,
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
des
Komitologieverfahrens
behandelt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
The
decision
to
base
the
system
on
the
IOSCO
Disclosure
Standards
means
also
that
the
European
prospectus
will
be
in
line
with
internationally
accepted
best
practice
and
should
also
be
acceptable
for
offerings
or
admission
to
trading
outside
Europe,
in
IOSCO
member
jurisdictions.
Die
Entscheidung,
das
System
auf
die
IOSCO-Offenlegungsstandards
zu
gründen,
impliziert,
dass
der
europäische
Prospekt
mit
den
international
akzeptierten
Normen
im
Einklang
steht
und
auch
für
Angebote
oder
Zulassungen
zum
Handel
außerhalb
Europas
in
den
Rechtsprechungen
der
IOSCO-Mitgliedstaaten
gültig
sein
sollte.
TildeMODEL v2018