Translation of "Disclosure standards" in German

The current requirements need to be replaced by new European disclosure standards .
Die derzeitigen Anforderungen müssen durch neue europäische Offenlegungsstandards ersetzt werden .
ECB v1

Harmonised disclosure standards will promote investor confidence in the market.
Harmonisierte Offenlegungsnormen werden das Vertrauen der Anleger in den Markt stärken.
TildeMODEL v2018

The current requirements need to be replaced by new European disclosure standards.
Die derzeitigen Anforderungen müssen durch neue europäische Offenlegungsstandards ersetzt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, the disclosure standards for the universal registration document should be based on those for equity securities.
Daher sollten die Offenlegungsstandards für das einheitliche Registrierungsformular auf den Offenlegungsstandards für Dividendenwerte beruhen.
DGT v2019

The schedules should be based on the information items required in the IOSCO ‘Disclosure Standards for cross-border offering and initial listings’ (part I) and on the existing schedules of Directive 2001/34/EC of the European Parliament and of the Council of 28 May on the admission of securities to official stock exchange listing and on information to be published on those securities [3].
Die Schemata sollten sich auf die Informationsbestandteile stützen, die in den IOSCO-Offenlegungsstandards für das grenzübergreifende Angebot und Erstnotierungen gefordert werden (Teil I), sowie auf die bereits bestehenden Schemata der Richtlinie 2001/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Mai 2001 über die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung und über die hinsichtlich dieser Wertpapiere zu veröffentlichenden Informationen [3].
DGT v2019

These measures may contribute to the creation of a legal framework which strengthens and facilitates the raising of capital via Europe's financial markets and improves disclosure standards for investors.
Diese Maßnahmen können zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens beitragen, der die Kapitalaufnahme über europäische Finanzmärkte fördert und erleichtert sowie die Offenlegungsnormen für Anleger verbessert.
Europarl v8

Adaptation of disclosure standards , of deadlines , and clarification of the rules concerning publication of the prospectus , technical details concerning advertising and marketing shall also be areas to be dealt with by the Commission under comitology procedure .
Auch die Anpassung von Offenlegungsstandards und Fristen sowie die Klarstellung der Regeln für die Veröffentlichung des Prospekts und technische Details in Bezug auf Werbung und Vermarktung sind Bereiche , die von der Kommission im Rahmen des Komitologieverfahrens behandelt werden sollten .
ECB v1

The decision to base the system on the IOSCO Disclosure Standards means also that the European prospectus will be in line with internationally accepted best practice and should also be acceptable for offerings or admission to trading outside Europe , in IOSCO member jurisdictions .
Die Entscheidung , das System auf die IOSCO-Offenlegungsstandards zu gründen , impliziert , dass der europäische Prospekt mit den international akzeptierten Normen im Einklang steht und auch für Angebote oder Zulassungen zum Handel außerhalb Europas in den Rechtsprechungen der IOSCO-Mitgliedstaaten gültig sein sollte .
ECB v1

As far as the disclosure standards are concerned , the Commission , in line with international 50 relevant organisations believes that there should not be any difference due to size of the issuers .
In Bezug auf die Offenlegungsstandards teilt die Kommission die Auffassung anderer einschlägiger internationaler Organisationen , dass keinerlei Unterscheidung in Bezug auf Größe des Emittenten getroffen werden sollte .
ECB v1

These efforts should address timely and adequate risk disclosure standards in order to improve the foundation of decisions of investors.
Dabei sollten Standards für eine rechtzeitige und angemessene Offenlegung der Risiken ausgearbeitet werden, um Investoren eine bessere Entscheidungsgrundlage zu geben.
MultiUN v1

This implies that the existing disclosure standards need to be aligned in order to introduce the same standards for public offer of securities and admission to trading throughout the Union .
Um einheitliche Offenlegungsnormen für das öffentliche Angebot von Wertpapieren und deren Zulassung zum Handel in der EU zu gewährleisten , müssen die vorhandenen Standards angeglichen werden .
ECB v1

The competent authority of the home Member State , responsible for approving the prospectus of issuers having their registered office in a third country may allow the issuer to use a prospectus drawn up for an offer or admission to trading in a third country provided that a ) b ) this prospectus has been drawn up according to the IOSCO Disclosure Standards and the information requirements , including information of financial nature , are equivalent to the requirements under this Directive .
Die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats , die für die Genehmigung des Prospekts von Emittenten zuständig ist , die ihren eingetragenen Sitz in einem Drittland haben , kann dem Emittenten die Verwendung eines Prospekts gestatten , der für ein Angebot oder eine Zulassung zum Handel in einem Drittland erstellt wurde , sofern a ) b ) dieser Prospekt gemäß den IOSCO-Offenlegungsstandards abgefaßt wurde und die Offenlegungsanforderungen , zu denen auch die Informationen finanzieller Natur zählen , den Anforderungen im Sinne dieser Richtlinie gleichwertig sind .
ECB v1

The Directive also calls for tailored disclosure standards to be adopted for other types of securities and issuers.
In der Richtlinie wird auch die Annahme von Offenlegungsnormen gefordert, die auf andere Typen von Wertpapieren und Emittenten zugeschnitten sind.
JRC-Acquis v3.0

Under the draft Directive, those issuers would nevertheless have to meet all the disclosure standards imposed by their home state regulator even if they do not wish to raise capital or list their securities in their home state.
Dem Richtlinienentwurf zufolge müssten diese Emittenten jedoch allen von ihrer inlän­dischen Regu­lierungsbehörde auferlegten Offenlegungsstandards genügen, selbst wenn sie in ihrem Herkunfts­land kein Kapital aufnehmen und ihre Wertpapiere dort auch nicht notieren lassen wollen.
TildeMODEL v2018

Adaptation of disclosure standards and deadlines, and clarification of the rules on publication of the prospectus and the technical arrangements for advertisements of a promotional and marketing nature will also be dealt with by the Commission under committee procedure.
Auch die Anpassung von Offenlegungsstandards und Fristen sowie die Klarstellung der Regeln für die Veröffentlichung des Prospekts und technische Details in Bezug auf Werbung und Vermarktung sind Bereiche, die von der Kommission im Rahmen des Komitologieverfahrens behandelt werden sollten.
TildeMODEL v2018

Adaptation of disclosure standards, of deadlines, and clarification of the rules concerning publication of the prospectus, technical details concerning advertising and marketing shall also be areas to be dealt with by the Commission under comitology procedure.
Auch die Anpassung von Offenlegungsstandards und Fristen sowie die Klarstellung der Regeln für die Veröffentlichung des Prospekts und technische Details in Bezug auf Werbung und Vermarktung sind Bereiche, die von der Kommission im Rahmen des Komitologieverfahrens behandelt werden sollten.
TildeMODEL v2018

The decision to base the system on the IOSCO Disclosure Standards means also that the European prospectus will be in line with internationally accepted best practice and should also be acceptable for offerings or admission to trading outside Europe, in IOSCO member jurisdictions.
Die Entscheidung, das System auf die IOSCO-Offenlegungsstandards zu gründen, impliziert, dass der europäische Prospekt mit den international akzeptierten Normen im Einklang steht und auch für Angebote oder Zulassungen zum Handel außerhalb Europas in den Rechtsprechungen der IOSCO-Mitgliedstaaten gültig sein sollte.
TildeMODEL v2018