Translation of "Disappointed with" in German

I am also disappointed with your response and position today, however.
Ich bin allerdings auch von Ihrer Antwort und Position heute enttäuscht.
Europarl v8

I know that some of you are disappointed with this approach.
Ich weiß, dass einige von Ihnen von dieser Vorgehensweise enttäuscht sind.
Europarl v8

Clearly we are disappointed with the development of the single market.
Wir sind über die Entwicklung des Binnenmarktes sehr enttäuscht.
Europarl v8

However, I am also disappointed with the proposal put forward by the Commission on changing the own resource system.
Enttäuscht bin ich aber auch vom Vorschlag der Kommission zur Veränderung des Eigenmittelsystems.
Europarl v8

I am very disappointed with your response.
Ich bin über Ihre Antwort sehr enttäuscht.
Europarl v8

I am disappointed with what has been achieved in Amsterdam.
Ich bin von den in Amsterdam erzielten Ergebnissen enttäuscht.
Europarl v8

They must have been extremely disappointed with the results of the most recent summit.
Sie müssen sehr enttäuscht sein über die Ergebnisse des jüngsten Gipfels.
Europarl v8

Nevertheless, I am disappointed with the proposals put forward by the European Commission.
Trotzdem bin ich von den von der Europäischen Kommission vorgelegten Vorschlägen enttäuscht.
Europarl v8

The environmental movement is disappointed with Sweden for not standing up for environmental issues.
Die Umweltbewegung ist enttäuscht, dass Schweden sich nicht für Umweltthemen eingesetzt hat.
Europarl v8

I am disappointed with the outcome.
Ich bin über das Ergebnis enttäuscht.
Europarl v8

On that account, I was very disappointed with the remarks about NATO here.
In diesem Punkt war ich sehr enttäuscht über die Bemerkungen hier zur NATO.
Europarl v8

I am slightly disappointed with the response from the Commissioner.
Ich bin von der Antwort der Kommissarin etwas enttäuscht.
Europarl v8

I am disappointed with the answer to the question.
Ich bin über die Beantwortung der Frage enttäuscht.
Europarl v8

I am also disappointed with the negotiations last week in New York.
Auch bin ich von den Verhandlungen vergangene Woche in New York enttäuscht.
Europarl v8

We are very disappointed with the Nassauer-Sacconi compromise on registration.
Sehr enttäuscht sind wir über den Nassauer-Sacconi-Kompromiss zur Registrierung.
Europarl v8

Personally I am disappointed with the Commissioner's position on this issue.
Persönlich bin ich von der Haltung des Kommissars in dieser Frage enttäuscht.
Europarl v8

We are very disappointed with the Council, though.
Wir sind allerdings sehr enttäuscht über den Rat.
Europarl v8

They are dissatisfied and disappointed with Europe.
Sie sind unzufrieden und enttäuscht von Europa.
Europarl v8

We are therefore very disappointed with the Commission's new proposal.
Wir sind deshalb vom neuen Vorschlag der Kommission sehr enttäuscht.
Europarl v8

Mr President, I am also very disappointed with this report.
Herr Präsident, ich bin von diesem Bericht ebenfalls sehr enttäuscht.
Europarl v8

I have been, of late, disappointed with the Bush Administration.
Ich wurde kürzlich enttäuscht von der Bush-Regierung.
TED2020 v1

Exegesis is disappointed with the rice policies of the Indonesian government.
Exegesis ist enttäuscht von der Reispolitik der indonesischen Regierung.
GlobalVoices v2018q4