Translation of "Direct measure" in German
The
diameter
D
of
this
free
field
is
a
direct
measure
of
the
floc
size.
Der
Durchmesser
D
dieses
freien
Feldes
ist
unmittelbar
ein
Maß
für
die
Flockengröße.
EuroPat v2
The
extinction
values
are
a
direct
measure
of
the
level
of
dust
emission.
Die
Extinktionswerte
stellen
ein
direktes
Maß
für
die
Stärke
der
Staubentwicklung
dar.
EuroPat v2
The
change
in
this
torque
is
a
direct
measure
of
the
fluctuations
in
the
bulk
stream.
Die
Veränderung
dieses
Drehmomentes
ist
ein
direktes
MaB
für
die
Schwankungen
des
Massestromes.
EuroPat v2
The
sensor
signal
is
then
a
direct
measure
for
the
torque
present.
Das
Sensorsignal
ist
dann
ein
direktes
Mass
für
das
anliegende
Drehmoment.
EuroPat v2
This
can
be
a
direct
measure
of
the
course
of
the
therapy.
Dieser
kann
ein
direktes
Maß
für
den
Therapieverlauf
sein.
EuroPat v2
The
extent
of
the
shift
is
not
a
direct
measure
of
the
affinity
of
the
MAB.
Das
Ausmaß
der
Verschiebung
ist
kein
direktes
Maß
für
die
Affinität
des
MAb.
EuroPat v2
The
measuring
signal
is
therefore
a
direct
measure
of
the
strength
of
the
ligand-receptor
binding.
Das
Meßsignal
ist
daher
ein
direktes
Maß
für
die
Stärke
der
Ligand-Rezeptorbindung.
EuroPat v2
The
mean
optical
path
length
is
consequently
a
direct
measure
of
the
glucose
concentration.
Demzufolge
ist
der
mittlere
optische
Weg
ein
unmittelbares
Maß
für
die
Glucose-Konzentration.
EuroPat v2
These
minima
thus
provide
a
direct
measure
for
the
magnitude
of
the
hydroplaning
danger.
Diese
Minima
geben
somit
unmittelbar
ein
Maß
für
die
Größe
der
Aquaplaning-Gefahr.
EuroPat v2
It
is
the
only
direct
measure
available
for
the
developing
countries
listed,
how
ever.
Er
ist
jedoch
für
die
aufgeführten
Entwicklungsländer
das
einzige
verfügbare
direkte
Maß.
EUbookshop v2
The
extinction
values
are
a
direct
measure
of
the
intensity
of
dust
development.
Die
Extinktionswerte
stellen
ein
direktes
Maß
für
die
Stärke
der
Staubentwicklung
dar.
EuroPat v2
This
component
of
the
current
space
vector
is
therefore
a
direct
measure
of
the
torque.
Diese
Komponente
des
Stromraumzeigers
ist
daher
direkt
ein
Maß
für
das
Drehmoment.
EuroPat v2
This
hydrostatic
pressure
is
then
used
as
a
direct
measure
for
the
fill
level.
Dieser
hydrostatische
Druck
dient
dann
als
direktes
Mass
für
den
Füllstand.
EuroPat v2
The
C*
value
is
a
direct
measure
of
the
chroma.
Der
C*-Wert
ist
ein
direktes
Maß
für
die
Farbintensität.
EuroPat v2
It
is
a
direct
measure
of
the
deposition
of
polymerized
products
in
the
evaporator
system.
Es
ist
ein
direktes
Maß
für
die
Abscheidung
von
Polymerisaten
im
Verdampfersystem.
EuroPat v2
This
injector
quantity
serves
as
a
direct
measure
for
the
injected
fuel
quantity.
Diese
Injektorgröße
dient
als
ein
direktes
Maß
für
die
eingespritzte
Kraftstoffmenge.
EuroPat v2
The
output
voltage
is
a
direct
measure
of
the
field
strength
of
the
magnetic
field.
Die
Ausgangsspannung
ist
ein
direktes
Maß
für
die
Feldstärke
des
Magnetfeldes.
EuroPat v2
The
structure-borne
noise
signal
is
a
direct
measure
of
the
changes
occurring
in
the
cylinder
pressure.
Das
Körperschallsignal
ist
ein
direktes
Maß
für
die
im
Zylinderdruck
auftretenden
Änderungen.
EuroPat v2
This
measured
variable
is
a
direct
measure
for
the
air
mass
flow.
Diese
Messgröße
ist
ein
unmittelbares
Maß
für
den
Luftmassenstrom.
EuroPat v2
The
contact
angle
is
therefore
a
direct
measure
of
the
effectiveness
of
the
protection.
Der
Kontaktwinkel
ist
daher
ein
direktes
Maß
für
die
Schutzwirkung.
ParaCrawl v7.1
Direct
systems
measure
and
archive
accurate
air
pressure
data
using
built-in
sensors
to
the
valves.
Direkte
Systeme
messen
und
archivieren
präzise
Luftdruckdaten
mittels
in
den
Ventilen
eingebauten
Sensoren.
ParaCrawl v7.1
This
difference
is
a
direct
measure
of
the
mass
flow.
Diese
Differenz
ist
ein
direktes
Maß
für
den
Massefluss.
ParaCrawl v7.1
The
difference
in
pressure
at
the
volume
control
member
is
a
direct
measure
of
the
throughput
volume
of
gaseous
hydrocarbons.
Die
Druckdifferenz
am
Mengenregulierorgan
ist
ein
direktes
Maß
für
die
Durchflußmenge
der
gasförmigen
Kohlenwasserstoffe.
EuroPat v2