Translation of "Deviation report" in German

Information on possible deviations should be reported under the last column of the reporting scheme.
Daten über mögliche Abweichungen werden in der letzten Spalte des Berichtssystems gemeldet.
DGT v2019

These deviations are reported to the client.
Diese Ausnahmen werden an dem Auftraggeber gemeldet.
CCAligned v1

Defects and deviations will be reported to the seller after detection.
Mängel und Abweichungen werden nach Feststellen an den Verkäufer gemeldet.
ParaCrawl v7.1

These deviations shall be reported (if known) with the order confirmation.
Diese Abweichungen werden (falls bekannt) bei Auftragsbestätigung mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

What will we do if both reports deviate from a common guideline?
Was werden wir tun, wenn die beiden Berichte von einer gemeinsamen Grundlinie abweichen?
Europarl v8

Deviations from the ECB's reporting instructions: NCBs must provide information on deviations from the reporting instructions.
Abweichungen von den Meldeanweisungen der EZB: NZBen müssen Daten zu Abweichungen von den Meldeanweisungen liefern.
DGT v2019

Deviated reports suggest that he was killed by a Czech agent.
Abweichende Berichte sprechen davon, dass er von einem tschechischen Agenten getötet worden sei.
WikiMatrix v1

Against this background, it is not strange that, as Mr Tannock also said before me, this report deviates from some of the positions put forward so far.
Vor diesem Hintergrund wundert man sich nicht, dass Herr Tannock ebenfalls vor mir sagte, dass dieser Bericht von einigen Positionen abweicht, die bislang vorgebracht wurden.
Europarl v8

However, when we get to the third paragraph, we face an irreversible parting of the ways. We believe that at this point the report deviates from its original objective and joins the growing trend towards a European constitution, an EU constitution, which we cannot support.
Aber gleich bei Ziffer 3 sind wir definitiv anderer Meinung, und der Bericht weicht unserer Ansicht nach von seinem ursprünglichen Ziel ab, indem er auf dieser Welle einer europäischen Verfassung, einer Verfassung der Union mitschwimmt.
Europarl v8

Deviations from the ECB 's reporting instructions : NCBs must provide information on deviations from the reporting instructions .
Abweichungen von den Meldeanweisungen der EZB : Die NZBen müssen Daten zu Abweichungen von den Melde ­ anweisungen liefern .
ECB v1

Deviations from the ECB’s reporting instructions: NCBs must provide information on deviations from the reporting instructions.
Abweichungen von den Meldeanweisungen der EZB: Die NZBen müssen Daten zu Abweichungen von den Meldeanweisungen liefern.
DGT v2019

NCBs shall provide explanatory notes to the ECB, explaining deviations from the reporting requirements and structural breaks in detail, including the impact on the data.
Die NZBen liefern der EZB Erläuterungen mit detaillierten Erklärungen für Abweichungen von den Berichtsanforderungen und den strukturellen Aufgliederungen, einschließlich Erklärungen zu den Auswirkungen auf die Daten.
DGT v2019

In addition it is also possible to integrate a temperature measuring unit into a system containing a pump according to the invention which reports deviations from a target temperature range or even takes into account the currently measured temperature when evaluating analytical measurements.
Weiterhin kann in ein System mit einer erfindungsgemäßen Pumpe auch eine Temperaturmeßeinheit integriert werden, die Abweichungen von einem Soll-Temperaturbereich meldet oder aber auch eine aktuell gemessene Temperatur bei Auswertung von analytischen Meßwerten mitberücksichtigt.
EuroPat v2

The output signals of the primary oscillation sensor can then, again, be compared to those of the reference sensor, the evaluation unit can report deviations, for example for diagnostic purposes, and/or can signal an alarm when a deviation threshold is exceeded.
Die Ausgabesignale des primären Schwingungssensors können dann wieder an die des Referenzaufnehmers angeglichen werden, die Auswerteeinheit kann Abweichungen, beispielsweise zu Diagnosezwecken, nach außen melden und/oder kann bei überschreiten einer Abweichungsschwelle einen Alarm signalisieren.
EuroPat v2

In contrast to the completely self-sufficient terminal device of the above paragraph, however, the locally generated observations or, respectively, the locally observed deviations are also reported or distributed, respectively, to the other devices.
Im Gegensatz zum vollständig autarken Endgerät des vorhergehenden Absatzes werden jedoch die lokal erzeugten Beobachtungen bzw. die lokal beobachteten Abweichungen auch an die anderen Geräte mitgeteilt bzw. verteilt.
EuroPat v2

Information may be provided to a data collection device by sources in the process or, alternatively, may also originate from sources outside of the present inventive process which is checked or confirmed by the appropriate data collection device. The information provided to a data collection device includes not only reports about traffic problems that exist or have been cleared up, but also includes predictions made by the traffic center that take into account external factors known in advance, such as weather conditions or construction plans, and may be used by a specific data collection device to recognize deviations to be reported to the traffic center.
Informationen, die einer Datenerfassungseinrichtung in diesem Sinne zur Verfügung gestellt werden, umfassen nicht nur Meldungen über Verkehrsstörungen oder Störungsauflösungen, die auch aus Quellen außerhalb des erfindungsgemäßen Verfahrens stammen können und vom betreffenden Detektor überprüft werden, sondern auch zentralseitig erstellte Prognosen, die im voraus bekannte externe Einflüsse, wie etwa Wetterbedingungen oder Baustellenplanungen berücksichtigen, und vom betreffenden Detektor zur Erkennung von Abweichungen und deren Meldung an die Zentrale verwendet werden können.
EuroPat v2

Thus, by means of the test report, deviations from guaranteed characteristics of the solar modules can be identified and transmitted to the module manufacturer.
Mit Hilfe des Prüfungsberichts können somit Abweichungen von garantierten Eigenschaften der Solarmodule identifiziert und an den Modulhersteller übermittelt werden.
EuroPat v2

Instead of this, the setpoint curve of the displacement over time as well as deviations may be reported through visual and/or acoustic signals.
Statt dessen kann der Sollverlauf des Weges über die Zeit, sowie Abweichungen durch optische und/oder akustische Signale mitgeteilt werden.
EuroPat v2

In case of substantial deviations from the expected measurement results, such deviations are reported to the operator, just as the extent of the object is signaled to the operator. This information serves as an important aid in locating and identifying the unwanted object.
Bei wesentlichen Abweichungen von den zu erwartenden Meßergebnissen werde diese dem Bediener gemeldet, ebenso wie die Objekterstreckung als wichtige Hilfe zum Auffinden und Identifizieren des Störobjektes dem Bediener signalisiert wird.
EuroPat v2

Fitters and maintenance companies were particularly pleased to learn that our Integral fire alarm panel reports deviations from normal conditions automatically and within seconds, making possible a totally new quality of system maintenance.
Installateure und Wartungsfirmen zeigten sich speziell darüber erfreut, dass unsere Integral Brandmelderzentrale selbsttätig und innerhalb von Sekunden Abweichungen vom Sollzustand meldet und somit eine neue Qualität der Anlagenwartung ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The purpose of the system is to inform the doctor or skilled pressure chamber staff in compact form about the patient's physiological parameters important for HBO and to promptly report deviations from expected values.
Aufgabe des Systems ist es, dem Arzt oder dem geschulten Druckkammerpersonal in kompakter Form, die bei der HBO wichtigen physiologischen Patienten-Parameter anzuzeigen und Abweichungen vom Erwartungswert, rechtzeitig zur Kenntnis zu geben.
ParaCrawl v7.1