Translation of "Depending on the nature" in German

Depending on the nature of the shortcomings, Member States may also take immediate interim measures.
Die Mitgliedstaaten können je nach Art der Mängel auch vorläufige Sofortmaßnahmen treffen.
DGT v2019

These include political, regulatory, or technical actions, depending on the nature of the issue.
Dazu gehören politische, Regelungs- oder technische Maßnahmen, abhängig vom Problem.
TildeMODEL v2018

The breakdowns clearly vary significantly between Member States, depending on the nature of their territory.
Die Aufschlüsselungen variieren erheblich zwischen den Mitgliedstaaten, je nach Art ihrer Gebiete.
TildeMODEL v2018

Cost will differ widely depending on the nature of the application and the necessary amount of translation.
Die Kosten fallen je nach Anmeldungsart und notwendigem Übersetzungsaufwand sehr unterschiedlich aus.
TildeMODEL v2018

Depending on its nature, the data collected are divided into master data and operational data.
Die erhobenen Daten werden ihren Eigenschaften entsprechend in Stammdaten und Betriebsdaten unterteilt.
DGT v2019

The consultation process may vary depending on the nature of the individual network functions.
Der Konsultationsprozess kann abhängig von der Art der individuellen Netzfunktionen Unterschiede aufweisen.
DGT v2019

A distinction should be made between various types of infringement procedure depending on the nature of the complaint:
Je nach den angeführten Klagegründen ist zwischen verschiedenen Arten von Vertragsverletzungen zu unterscheiden:
TildeMODEL v2018

A combination of treatments may be used depending on the nature of the tumour.
Je nach Art des Tumors können verschiedene Behandlungen kombiniert werden.
TildeMODEL v2018

It can also be complemented by more specific criteria, depending on the nature of the authorisation request.
Sie können außerdem je nach Art der Genehmigung durch spezifischere Kriterien ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

Pricing policies may vary depending on the nature of the infor mation.
Die Preispolitik kann je nach Art der Informationen unterschiedlich sein.
EUbookshop v2

Depending on the nature of the waste they will be deposited in different and separate disposal cells.
Je nach Art der Abfälle werden sie in unterschiedlichen und separaten Tonkassetten abgelagert.
EUbookshop v2

There are different testing methods, depending on the nature of the waste.
Je nach Art des Abfalls sind die Methoden der Prüfung unter schiedlich.
EUbookshop v2

Depending on the nature of this embedding one distingishes between block copolymers and polyblends.
Je nach Art der Einbindung unterscheidet man Block-Copolymere und und Polyblends.
EuroPat v2

It varies depending on the nature of the solvent used.
Sie variiert je nach der Art des verwendeten Lösungsmittels.
EuroPat v2

Depending on the nature of the polyamines used, various disadvantages result.
Je nach Art der verwendeten Polyamine ergeben sich verschiedene Nachteile.
EuroPat v2

The reaction time of course varies depending on the nature of the reactants employed.
Die Reaktionsdauer variiert selbstverständlich je nach der Natur der eingesetzten Reaktionspartner.
EuroPat v2