Translation of "Delegated cooperation" in German
Why
is
it
that
we
have
not
delegated
practical
cooperation
to
Frontex?
Warum
haben
wir
die
praktische
Zusammenarbeit
nicht
an
Frontex
delegiert?
Europarl v8
ADA
is
involved
in
a
so-called
delegated
cooperation
in
Moldova.
Die
ADA
ist
an
einer
sogenannten
"Delegierten
Kooperation"
in
Moldau
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Arrangements
of
delegated
cooperation
and
lead
donors
may
be
explored
in
this
context.
In
diesem
Zusammenhang
könnten
Vereinbarungen
über
eine
delegierte
Zusammenarbeit
und
führende
Geber
sondiert
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
Denmark
and
Luxembourg
have
formalised
a
delegated
cooperation
in
Niger,
where
Luxembourg
takes
over
the
activities
of
the
Danish
cooperation
in
the
water
sector
in
the
regions
of
Diffa
and
Zinder.
In
Niger
haben
Dänemark
und
Luxemburg
darüber
hinaus
eine
delegierte
Zusammenarbeit
formalisiert,
bei
der
Luxemburg
die
bisherige
dänische
Tätigkeit
im
Hydraulik-Sektor
für
die
Regionen
Diffa
und
Zinder
übernimmt.
ELRA-W0201 v1
Operationally,
the
EU
and
Member
States
should
make
use
of
aid
modalities
that
facilitate
joint
action
such
as
budget
support
(under
a
‘single
EU
contract’),
EU
trust
funds
and
delegated
cooperation.
Auf
der
operativen
Ebene
sollten
die
EU
und
die
Mitgliedstaaten
auf
Modalitäten
zurückgreifen,
die
gemeinsame
Maßnahmen
ermöglichen,
wie
Budgethilfe
(im
Rahmen
eines
einzigen
„Vertrags“
mit
der
EU),
EU-Treuhandfonds
und
delegierte
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
It
shall
contain
information
relating
to
the
previous
year
on
the
measures
financed,
the
results
of
monitoring
and
evaluation
exercises,
the
involvement
of
and
harmonisation
with
partners,
including
implementation
through
delegated
cooperation
as
defined
in
the
Financial
Regulation
referred
to
in
Article
10(2)
of
the
Internal
Agreement,
and
the
implementation
of
commitments
and
payments,
broken
down
by
country,
region
and
cooperation
sector.
Er
enthält
Angaben
zu
den
im
Laufe
des
Berichtsjahres
finanzierten
Maßnahmen,
zu
den
Ergebnissen
der
Überwachungs-
und
Evaluierungstätigkeiten,
zur
Beteiligung
und
Abgleichung
mit
den
Partnern,
einschließlich
der
Durchführung
im
Wege
der
delegierten
Zusammenarbeit
gemäß
der
Festlegung
in
der
Finanzregelung
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
des
Internen
Abkommens
und
zur
Ausführung
der
Mittelbindungen
und
Zahlungen,
aufgeschlüsselt
nach
Ländern,
Regionen
und
Kooperationsbereichen.
DGT v2019
The
Commission
may
amend
specific
sections
of
the
CSF
by
delegated
acts
(coordination,
cooperation
activities).
Die
Kommission
kann
bestimmte
Teile
des
Gemeinsamen
Strategischen
Rahmens
durch
delegierte
Rechtsakte
ändern
(Koordinierung,
Kooperationsmaßnahmen).
TildeMODEL v2018
The
Commission
and
the
Member
States
shall
seek
regular
and
frequent
exchanges
of
information,
including
with
other
donors,
and
promote
better
donor
coordination
and
complementarity
by
working
towards
joint
multiannual
programming,
based
on
partner
countries'
poverty
reduction
or
equivalent
strategies,
by
common
implementation
mechanisms
including
shared
analysis,
by
joint
donor-wide
missions
and
by
the
use
of
co-financing
and
delegated
cooperation
arrangements.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sorgen
für
einen
regelmäßigen
und
häufigen
Informationsaustausch
auch
mit
anderen
Gebern
und
fördern
eine
bessere
Koordinierung
der
Geber
und
eine
größere
Komplementarität
ihrer
Maßnahmen,
indem
sie
auf
eine
gemeinsame
mehrjährige
Programmplanung
auf
der
Grundlage
der
Armutsbekämpfungsstrategien
der
Partnerländer
oder
vergleichbarer
Strategien
hinarbeiten,
indem
gemeinsame
Durchführungsmechanismen
geschaffen
werden,
wozu
auch
die
Durchführung
gemeinsamer
Analysen
gehört,
und
indem
gemeinsame
Gebermissionen
durchgeführt
und
Kofinanzierungsvereinbarungen
und
Vereinbarungen
über
delegierte
Zusammenarbeit
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
These
principles,
including
the
notion
of
lead
donorship
and
delegated
cooperation/partnership
arrangements,
should
be
applied
to
the
tax
area.
Diese
Prinzipien,
einschließlich
der
Konzepte
des
federführenden
Gebers
und
der
delegierten
Zusammenarbeit/Partnerschaft,
sollten
auch
auf
den
Steuerbereich
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
same
spirit,
the
EIB
should
strengthen
its
cooperation
with
financing
partners,
donor
agencies
and
with
the
Commission,
including
through
delegated
cooperation
and
the
blending
of
EU
resources.
Die
EIB
sollte
ebenfalls
ihre
Zusammenarbeit
mit
den
Finanzierungspartnern,
Gebereinrichtungen
und
der
Kommission
stärken,
u.
a.
durch
die
delegierte
Zusammenarbeit
und
die
Einbringung
von
EU-Mitteln
in
einen
Finanzierungsmix.
TildeMODEL v2018
When
this
cannot
be
achieved,
other
arrangements,
such
as
delegated
cooperation
and
transfer
arrangements,
shall
be
considered
with
a
view
to
ensuring
the
highest
degree
of
coordination.
Ist
dies
nicht
möglich,
so
werden
andere
Modalitäten,
wie
die
delegierte
Zusammenarbeit
und
die
Übertragung
von
Befugnissen,
ins
Auge
gefasst,
um
eine
möglichst
weitgehende
Koordinierung
zu
gewährleisten.
DGT v2019
They
may
undertake
joint
action,
including
joint
analysis
of
and
joint
response
to
those
strategies
identifying
priority
sectors
of
intervention
and
in-country
division
of
labour,
by
means
of
joint
donor-wide
missions
and
by
the
use
of
co-financing
and
delegated
cooperation
arrangements.
Sie
können
gemeinsame
Maßnahmen
—
einschließlich
gemeinsamer
Analysen
dieser
Strategien
und
gemeinsamer
Reaktionen
auf
diese
Strategien
—
durchführen,
indem
vorrangige
Sektoren
für
ein
Tätigwerden
bestimmt
und
die
Aufgaben
im
Land
selbst
aufgeteilt
werden
und
indem
gemeinsame
Gebermissionen
durchgeführt
und
Kofinanzierungsvereinbarungen
und
Vereinbarungen
über
delegierte
Zusammenarbeit
getroffen
werden.
DGT v2019
Recently
withthe
entry
into
force
of
the
new
financial
regulation
in
2003
andits
modificationin
2007,
rules,
guidelines
and
templates
have
been
elaborated
on
delegated
cooperation.
Nach
dem
Inkrafttreten
derneuen
Haushaltsordnung
im
Jahr
2003
und
den
entsprechenden
Änderungen2007
wurden
Regeln,
Leitlinien
und
Modelle
für
die
delegierte
Zusammenarbeit
ausgearbeitet.
EUbookshop v2
However,
in
some
cases,
particularly
those
likely
to
come
under
possible
executive
formations
of
the
Council
(ECOFIN,
Foreign
Affairs
or
Police
Cooperation),
delegated
acts
could
also
be
adopted
by
the
Council.
Herr
Amato
fügte
jedoch
hinzu,
dass
in
bestimmten
Fällen,
besonders
solchen,
die
in
die
Zuständigkeit
der
etwaigen
ausführenden
Ratsformationen
(Wirtschaft
und
Finanzen,
auswärtige
Angelegenheiten,
polizeiliche
Zusammenarbeit)
fallen
könnten,
auch
der
Rat
solche
delegierten
Rechtsakte
annehmen
könnte.
EUbookshop v2
The
Financial
Regulation
of
2007
allows
the
EC
to
co-finance
actions
with
other
bilateral
donors
through
so-called
delegated
cooperation.
Die
Haushaltsordnung
von
2007
ermöglicht
der
Kommission,
Aktionen
mit
anderen
bilateralen
Gebern
über
die
so
genannte
delegierte
Kooperation
zu
kofinanzieren.
EUbookshop v2
In
the
framework
of
the
EU
Code
of
Conduct
on
Division
of
Labour,
the
European
Commission
is
moving
towards
harmonising
donor
practices
by
improving
its
mechanisms
for
joint
co-financing
with
other
donors
as
well
as
for
delegated
cooperation.
Die
Europäische
Kommission
strebt
im
Rahmen
des
EU-Verhaltenskodex
zur
Aufgabenteilung
die
Harmonisierung
der
Praktiken
von
Geberländern
an,
indem
sie
ihre
Mechanismen
für
die
gemeinsame
Ko
nanzie-rung
mit
anderen
Geberländern
sowie
für
die
delegierte
Kooperation
verbessert.
EUbookshop v2
Initiatives
based
on
the
blending
of
loans
with
grants,
such
as
the
EU-Africa
Infrastructure
Trust
Fund,
as
well
as
on
delegated
cooperation
with
other
institutions
are
essential
to
build
on
existing
synergies
and
collaborations
with
partners
and
maximise
financing
efficiency.
Initiativen,
bei
denen
Darlehen
mit
Zuschüssen
kombiniert
werden
–
wie
beim
Treuhandfonds
für
die
Infrastrukturpartnerschaft
EU-Afrika
–
und
die
auf
einer
delegierten
Zusammenarbeit
mit
anderen
Institutionen
basieren,
tragen
wesentlich
dazu
bei,
bestehende
Synergien
und
die
Zusammenarbeit
mit
Partnern
auszubauen
und
die
Wirkung
der
Finanzierungen
zu
maximieren.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
a
delegated
cooperation
arrangement
on
behalf
of
the
German
Federal
Foreign
Office
and
the
European
Union,
for
example,
GIZ
is
strengthening
police
structures
and
thus
improving
security
in
the
Palestinian
territories.
In
den
palästinensischen
Gebieten
baut
die
GIZ
zum
Beispiel
im
Rahmen
einer
delegierten
Kooperation
für
das
Auswärtige
Amt
und
die
Europäische
Union
örtliche
Polizeistrukturen
für
mehr
Sicherheit
auf.
ParaCrawl v7.1
It
also
envisages
that
a
donor
establishes
a
delegated
cooperation/partnership
arrangement
with
other
donors
with
authority
to
act
in
the
administration
of
funds
or
to
conduct
sector
policy
dialogue
with
the
partner
government.
Ferner
ist
vorgesehen,
dass
ein
Geber
eine
Vereinbarung
über
eine
delegierte
Zusammenarbeit/Partnerschaft
mit
einem
anderen
Geber
eingehen
und
somit
dem
anderen
Geber
die
Befugnis
übertragen
soll,
hinsichtlich
der
Mittelverwaltung
und/oder
des
sektoralpolitischen
Dialogs
mit
der
Partnerregierung
zu
handeln.
TildeMODEL v2018
That
is
my
aim
as
head
of
the
delegation
for
cooperation
with
China.
Das
ist
mein
Ziel
als
Vorsitzender
der
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
mit
China.
Europarl v8
Our
delegation
for
cooperation
with
Georgia
was
in
Georgia
last
week.
Unsere
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
mit
Georgien
war
letzte
Woche
in
Georgien.
Europarl v8
Due
to
the
trip
the
delegation
took,
the
cooperation
and
coordination
of
Iraq
assistance
among
the
regional
churches
has
improved.
Infolge
der
Delegationsreise
hat
sich
die
Kooperation
und
Koordination
der
Irak-Hilfe
unter
den
evangelischen
Landeskirchen
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
been
quite
active,
particularly
this
Parliament
both
through
its
resolutions
and
statements
and
through
direct
contacts
via
delegations
to
encourage
cooperation
with
the
Palestinian
legislating
Council.
Die
EU
war
ziemlich
aktiv,
insbesondere
dieses
Parlament,
durch
Resolutionen
und
Stellungnahmen
und
durch
die
direkten
Kontakte,
die
wir
über
die
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
mit
dem
palästinensischen
gesetzgebenden
Rat
haben.
Europarl v8
As
the
president
of
the
delegation
for
cooperation
between
the
European
Union
and
Armenia,
I
would
like
to
thank
you
most
sincerely
for
that.
Dafür
möchte
ich
als
Vorsitzende
der
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Armenien
ganz
herzlich
danken.
Europarl v8
European
Parliament
President
Jerzy
Buzek
met
President
Saakashvili
at
the
end
of
October,
while
at
the
beginning
of
November,
at
a
joint
meeting
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
the
delegation
for
cooperation
with
Russia
and
the
delegation
for
cooperation
with
the
South
Caucasus
countries,
Members
of
the
European
Parliament
discussed
the
Tagliavini
Report
on
the
situation
in
Georgia
and
at
its
extraordinary
meeting
in
Strasbourg
on
26
November,
Members
of
the
delegation
for
the
South
Caucasus
met
Georgian
Government
minister,
Giorgi
Baramidze.
Der
Präsident
des
Europäischen
Parlaments,
Herr
Jerzy
Buzek,
hat
sich
Ende
Oktober
mit
Präsident
Saakaschwili
getroffen,
während
Anfang
November
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
auf
einer
gemeinsamen
Sitzung
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten,
der
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
mit
Russland
und
der
Delegation
für
die
Zusammenarbeit
mit
den
Ländern
des
Südkaukasus
über
den
Tagliavini-Bericht
zur
Lage
in
Georgien
gesprochen
haben
und
am
26.
November
Mitglieder
der
Delegation
für
den
Südkaukasus
auf
deren
Sondersitzung
in
Strasbourg
den
georgischen
Minister
Giorgi
Baramidze
getroffen
haben.
Europarl v8
So
the
Moscow
mechanism
is
not
an
exclusive
one
and,
on
balance,
it
would
appear
that
sending
such
a
delegation
without
the
cooperation
of
the
recipient
state
would
not
be
advantageous
on
this
occasion.
Der
Moskau-Mechanismus
ist
also
kein
ausschließliches
Mittel,
und
es
scheint,
daß
die
Entsendung
einer
solchen
Delegation
ohne
die
Zusammenarbeit
des
Gastlandes
bei
dieser
Angelegenheit
nicht
vorteilhaft
wäre.
Europarl v8
Following
the
28
May
1996
conclusions
of
the
Presidency
on
Decentralized
Cooperation,
delegates
should
take
a
lead
and
engage
in
policy
dialogues
with
representatives
of
civil
society
and
governments
to
ensure
that
intentions
(only
a
few
of
which
have
been
quantified)
are
transformed
into
action.
Entsprechend
den
Schlußfolgerungen
des
Rates
vom
28.
Mai
1996
zur
dezentralen
Zusammenarbeit
sollten
die
Delegationen
eine
Vorreiterrolle
übernehmen
und
einen
politischen
Dialog
mit
Vertretern
der
Bürgergesellschaft
und
der
Regierung
herbeiführen,
um
sicherzustellen,
daß
den
Absichtserklärungen
(die
nur
zum
Teil
in
konkrete
Zahlen
gefaßt
wurden)
auch
Taten
folgen.
TildeMODEL v2018
The
Food
Security
thematic
group
is
facilitated
by
the
European
Commission
Delegation
in
close
cooperation
with
the
FAO.
Die
thematische
Gruppe
für
Ernährungssicherheit
wird
von
der
Delegation
der
Europäischen
Delegation
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
FAO
unterstützt.
TildeMODEL v2018